| | 拼音: rén qíng lěng nuǎn
用法: 聯合式;作主語、賓語、定語;形容人的態度
解釋: 人情:指社會上的人情世故;冷:冷淡;暖:親熱。泛指人情的變化。指在別人得勢時就奉承巴結,失勢時就不理不睬。
資料來源: 唐·劉得仁《送車濤罷舉歸山》詩:“朝是暮還非,人情冷暖移。”
例子: 節物後先南北異,~古今同。(宋·周密《齊東野語》捲十一)
| 指在別人失意時就對他冷淡,在別人得意時就對他親熱 Frustrated when people refer to him cold, when others of his affectionate pride | 指在別人失意時就對他冷淡,在別人得意時就對他親熱。 唐 劉得仁 《送車濤罷舉歸山》詩:“朝是暮還非,人情冷暖移。”《花城》1981年第2期:“他和 方玫 一塊,在那座空蕩蕩的房子裏,譴責人情冷暖、世態炎涼。”亦作“ 人情冷煖 ”。 宋 周密 《齊東野語·姚孝錫》:“節物後先南北異,人情冷煖古今同。” | | 成語:人情冷暖
註音:rén qíng lěng nuǎn
釋義:人情:指社會上的人情世故;冷:冷淡;暖:親熱。泛指人情的變化。指在別人得勢時就奉承巴結,失勢時就不理不睬。
出處:唐·白居易《遷叟》詩:“冷暖俗情諳世路,是非閑論任交親。”
示例:節物後先南北異,~古今同。 ★宋·周密《齊東野語》捲十一
用法 作主語、賓語、定語;形容人的態度 | | 一視同仁, 不刊之論, 天經地義, 悲歡離合, 酸甜苦辣, 理所當然, 離合悲歡, 人情世故, 入情入理, 天公地道, 人之常情, 世態炎涼, 人情之常 | | 參透機關, 天理不容, 天理難容, 天理昭彰, 天誅地滅, 豈有此理, 為人處世, 待人接物, 心無雜念, 四大皆空, 立身處世, 看破紅塵, 超然物外, 超然象外 | | |
|
|