|
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高二首 Official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) potpourri Advocating qu diction Wushan high 2》 |
诗人: 沈佺期 Shen Quanqi
巫山峰十二,环合隐昭回。俯眺琵琶峡,平看云雨台。 古槎天外倚,瀑水日边来。何忽啼猿夜,荆王枕席开。 神女向高唐,巫山下夕阳。裴回作行雨,婉娈逐荆王。 电影江前落,雷声峡外长。霁云无处所,台馆晓苍苍。 |
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高二首 Official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) potpourri Advocating qu diction Wushan high 2》 |
诗人: 孟郊 Meng Jiao
巴山上峡重复重,阳台碧峭十二峰。荆王猎时逢暮雨, 夜卧高丘梦神女。轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。 目极魂断望不见,猿啼三声泪沾衣。 见尽数万里,不闻三声猿。但飞萧萧雨,中有亭亭魂。 千载楚襄恨,遗文宋玉言。至今青冥里,云结深闺门。 |