idiom : common saying > one radish one hole-each has his own work to do; there is nobody to spare
A pit of a radish
一个萝卜一个坑
Explanation: Analogy that a person has a place, not excessive. Also described the practical work. Source: "Talk about Sing" from 1950, No. 2 labor is no longer empty, a radish a pit. Tube called it, the labor used in production, the financial resources lush, bumper harvest, the people happy peace. " Examples: He is the person ~ children, and will not have any mishap.
yí gè luó bo yí gè kēng
: Analogy that a person has a job, can not replace each other; also compared each have a job, have responsibilities, co-ordination, is dispensable
Translated by Google
No. 3
: Metaphor work style, not to act rashly
Translated by Google
That work in earnest, some dogmatic inflexible views
That work in earnest, some dogmatic rigid views. Lao She, "Rickshaw" Five: "He is willing to associate head and heart, even less left over, as long as the quasi-monthly by the number of remaining a dead, he would feel that there is hope, can rest assured. He is willing to a radish a pit people. "such as: He is such dull work, a dream BU a pit.
Translated by Google
Analogy a 1, each have their own full-time or a place
Analogy a 1, each have their own full-time or place. Li Xintian "human quality" Chapter Five: "It is a dream BU a pit, a small one, to delay a person's things." Jiang Zilong, "manager Joe took note" b: "is a dream left Bu the top of a pit, our troops would be forcing. "Gu said with a smile," What are you thinking of "three:" Find places! these eight beds and a carrot top a hole, how can put your place? "
Translated by Google
No. 6
Entries in a pit of a radish Pronunciation yī gè luó bo yī gè kēng Interpretation describe the man who has a position, not redundant. Also described the practical work. Source: "Tell me sing," 1950, No. 2: "no longer work space, a spare. Tube called it, the labor used in production, rich resources and abundant harvests, and the people happy peace." Example: He is the person ~ children, and will not have any room for error.
Translated by Google
English Expression
n.: one radish one hole-each has his own work to do; there is nobody to spare, Each has his own task,and there's nobody to spare,as one hole for one radish, dependable
Containing Phrases
Each has his own task,and there's nobody to spare,as one hole for one radish