佛教用语 : 佛教教义 : 辵字部 : 辵部 > 
目录
简异体:  ()繁异体:  (???? ????)拼音: mí, mì
 
部首: 辶辵总笔画: 9部外笔画: 6
 
UTF-8: E8 BF B7UTF-16: 8FF7UTF-32: 00008FF7
 
GB 2312: 3552GB 12345: 3552Big 5: B067
 
仓颉: YFD四角码: 3930.9一字全码: mi2michuo
 
一字双码: mimicu一字单码: mmc汉字结构: 围合结构
 
汉字层次: 5笔画: 丶丿一丨丿㇏丶????㇏笔顺编号: 431234454
 
笔顺读写: 捺撇横竖撇捺捺折捺他人笔顺: 431234454
 
部件组构: 米(丷(丶丿)木(十(一丨)八(丿㇏)))辶(丶廴(????㇏))
 
简单解释
迷信害死人
  
  mí
  分辨不清,失去了辨别、判断的能力:信。糊。津。惘。蒙(a.昏暗看不清;b.神志模糊不清;e.使惑,受蒙蔽)。执不悟。
  醉心于某种事物,发生特殊的爱好:恋。入
  沉醉于某种事物的人:棋。革新
  使人陶醉:景色人。
  
  笔画数:9;
  部首:辶;
  笔顺编号:431234454


  Fans mí a confusion, loss of identification, the ability to judge: superstition. Confused. Maze. Confused. Misty (a. dark can not see; b. vague consciousness; e. so confused, deceived.) Unrepentant. Obsessed with certain things, the occurrence of special interest: obsession. Fascinated. People who indulge in certain things: chess fan. Innovation fans. Intoxicating: a beautiful view. Stroke: 9; radicals: Chuo; Stroke Number: 431234454
详细解释
  
  mí
  【动】
  (形声。从辵(chuò),米声。本义:路;分辨不清)
  同本义〖belost;beconfused〗
  ,惑也。——《说文》
  烈风雷雨弗。——《书·舜典》
  凡夫失其所欲之路,而妄行之,则为。——《韩非子·解老》
  及行之未远。——《离骚》
  不知宠之门。——《楚辞·惜诵》
  其所在。——《聊斋志异·促织》
  入溆浦余儃佪兮,不知吾所如。——《楚辞·九章·涉江》
  高低冥,不知西东。——杜牧《阿房宫赋》
  遂,不复得路。——晋·陶渊明《桃花源记》
  其若。——唐·韩愈《朱文公校昌黎先生集》
  无其途。
  道中雾。——清·姚鼐《登泰山记》
  又如:离徜彷(模糊不明);罔;岸(佛家语。指惑而不悟的生死流转世界)
  惑,使…辨不清〖delude;confuse〗
  乱花渐欲人眼,浅草才能没马蹄。——唐·白居易《钱塘湖春行》
  又如:魂(惑人的事理,使人身不由己);网(指惑人的事物像网罗一样,使人陷落而无以自拔);夺时明(惑、剥夺当今明哲之士的舆论);眩缠陷(以声色惑,为罗网陷阱);
  恋〖beaddictedto;beinfatuatedwith〗
  花倚石忽已暝(恋着花,依倚着石,不觉天色已经晚了。暝,天黑、夜晚)。——唐·李白《梦游天姥吟留别》
  昏〖fallintoastupor;beinacoma〗
  扁鹊遂饮二人毒酒,死三日。——《列子·汤问》
  
  
  mí
  【名】
  狂热爱好者,通常是作为观众而非直接参加者〖fan;enthusiast〗。如:棒球;芭蕾舞;垒球;惊险小说;数学
  
  
  mídeng
  〖becomeinfatuated;feelpuzzled〗[方言]∶心里
  
  mígōng
  〖labyrinth;maze〗一种充满复杂通道的建筑物,很难找到从其内部到达入口或从入口到达中心的道路。比喻复杂艰深的问题或难以捉摸的局面
  
  míháng
  〖driftoffcourse;getlost;loseone'scourse〗〖飞机、轮船等〗失航行方向,也泛指失前进方向
  
  míhu
  〖confused;dazed;muddled〗思想的混乱、变化不定或模糊的状态
  至于下一步要做什么我完全糊了
  魂汤
  míhúntāng
  〖waterofoblivion;magicpotion〗信所说地狱中能使灵魂失本性、忘记性的汤药。比喻惑人的言行
  魂阵
  míhúnzhèn
  〖trap;maze;schemeforconfusingorbewilderingsb.〗比喻使人惑而上当的圈套、计谋
  
  míhuò
  〖confuse;delude;dupe〗∶使人
  惑敌人
  〖indistinct〗∶心神乱,辨不清是非
  
  míjīn
  〖labyrinth;wrongpath〗找不到渡口,多指使人惘的境界
  此即津也,深有万丈,遥亘千里。——《红楼梦》
  
  mílí
  〖blurred;daze〗模糊而难以分辨清楚;
  睡眼
  雌兔眼离。——《乐府诗集·木兰诗》
  离马虎
  mílí-mǎhu
  〖muddleheaded〗〖口〗∶糊里糊涂
  你还离马虎,连长讲话啦!
  
  míliàn
  〖beaddictedto;beinfatuatedwith;madlyclingto〗强烈的、通常是极度的爱慕
  恋理想中的情人
  恋搓麻
  
  mílù
  〖labyrinth;innerear〗内耳的一部分,分骨路和膜路,主司平衡感觉与听觉
  
  mílù
  〖loseone'sway;donotknowwhereoneis〗失道路
  他路了
  
  mímàn
  〖boundlessandindistinct〗形容烟尘、风雪等漫天遍地,茫茫一片
  尘土
  烟焰漫。——清·薛福成《观巴黎油画记》
  
  mímèng
  〖pipedream〗不现实的梦想
  糊糊
  mími-hūhū
  〖beinadaze〗∶使人混乱烦躁惑不清
  过分的做作和无目的的废话往往把人的头脑弄得糊糊,使人心烦
  〖muddle〗∶使浑浊不清
  喝了酒使他糊糊糊,他的嗓音也高了,有点飞扬跋扈似的
  〖fuzz〗∶使惑不清,把…弄得模糊不清
  我喝酒之后头部一直是糊糊的
  
  mínǐ
  〖mini〗同类事物、产品中小巧、精致的
  你型
  你裙
  mínǐqún
  〖miniskirt〗极短的(苏格兰式)褶裙
  
  míshī
  〖beoffthetrack;lose(one'swayetc.)〗惑弄错;分辨不清〖方向、道路等〗
  失方向
  失道。——宋·文天祥《【指南录】后序》
  
  mítú
  〖loseone'sway〗分不清方向,走错了路
  实途其未远。——晋·陶渊明《归去来兮辞》
  
  mítú
  〖wrongpath〗错误的道路;邪路。借指不知如何行事
  今某已遇祸而死,愿求清晦,指点途。——《三国演义》
  涂知返(涂通“途”)。——南朝梁·丘迟《与陈伯之书》
  
  míwù
  〖densefog〗∶能见度很差的雾
  〖anythingthatmisleadspeople]∶叫人捉摸不透,失方向的事物
  
  míxìn
  〖superstition〗∶信仰鬼神等不存在的事物
  〖blindlyworship;makeafetishof〗∶也泛指盲目的信仰崇拜
  
  mízuì
  〖befascinatedby〗陶醉
  我走到一株盛开的娑罗花树下,一阵幽雅的清香,使人


  Fan
  mí
  【Activity】
  (Phonetic. From Chuo (chuò), m sound. Original meaning: lost; a confusion)
  With the original meaning 〖belost; beconfused〗
  Fans, doubts can. - "Said the text"
  Gale thunderstorm Eph fans. - "Shun Code Book"
  Bono missing the Suoyu the road, and Wang Xing of, for the fans. - "Han Fei old solution"
  And not far from the line of fans. - "Lament"
  Fans do not know the pet door. - "Chu Xi chanting"
  In their fans. - "Strange Cricket"
  Come into the Xupu Yu Shan Hui, fans do not know Wusuo such as. - "Songs of the South River of Nine Chapters"
  Deep level of fans, I do not know east and west. - Du Mu "Metrical Fu"
  Then fans, no longer have to road. - Jin Tao "Peach Blossom Spring"
  Certain of its fans. - Han Yu Tang, "Mr. Zhu Wengong school Changli _Set_"
  No fan of its purposes.
  Road fog. - Qing Yao Nai, "Goldenthal Mountain in mind"
  Another example: blurred sit cross-legged imitation (fuzzy unknown); fans indiscriminately; fans shore (Buddhist language. Refers to the flow of life and death confused and not realize the world)
  Confused, so ... Bianbu Qing 〖delude; confuse〗
  Squandering For beautiful eyes, can not horseshoe Asakusa. - Tang Bai, "Spring Lake Qiantang line"
  Another example: Ecstasy (common sense to confuse the people, people involuntarily); fan network (something like that to confuse the people gathered, as people fall in order to extricate themselves without); fan wins the clear (confused, deprived people in today's Mingzhe public opinion); Confused bound trap (to sensual temptation to snare traps); lost
  Obsessive 〖beaddictedto; beinfatuatedwith〗
  Stone Flower Forest fans suddenly have dawned, (obsessed with flowers, by leaning against the stone, feel the weather has been too late. Dark, dark night.) - Tang Li Bai, "Yin Tian Mu sleepwalking do to stay"
  Coma 〖fallintoastupor; beinacoma〗
  Que duo then drink the poisoned wine, Enough for three days. - "Lie Zi Tang asked"
  Fan
  mí
  【Name】
  Enthusiasts, usually as a spectator rather than direct participants 〖fan; enthusiast〗. Such as: baseball fans; ballet fans; barrier fans; thriller fans; math fans
  Mideng
  mídeng
  〖Becomeinfatuated; feelpuzzled〗 [dialect]: confused mind
  Maze
  mígōng
  〖Labyrinth; maze〗 a full of complex channel structures, it is difficult to find the entrance or from the inside to reach reach the center of the road from the entrance. Analogy or the elusive complexity of the problem difficult situation
  Get lost
  míháng
  〖Driftoffcourse; getlost; loseone'scourse〗 〖aircraft, ships and other navigation〗 lost direction, lost refers to the forward direction
  Confused
  míhu
  〖Confused; dazed; muddled〗 ideological confusion, or blurred state of flux
  As for what to do next I'm completely confused
  Magic potion
  míhúntāng
  〖Waterofoblivion; magicpotion〗 superstition said the nature of lost souls in hell can you forget him for the medical in nature. Analogy to confuse the people's words and deeds
  Maze
  míhúnzhèn
  〖Trap; maze; schemeforconfusingorbewilderingsb.〗 Analogy confusing and taken in the trap, trick
  Confuse
  míhuò
  〖Confuse; delude; dupe〗: obfuscate
  Confuse the enemy
  〗 〖Indistinct: confused mind, Bianbu Qing non-
  Maze
  míjīn
  〖Labyrinth; wrongpath〗 can not find the ferry, the state lost more than instigator
  Namely maze is also deep with lofty, remote interactive miles. - "Dream of Red Mansions"
  Blurred
  mílí
  〖Blurred; daze〗 vague and difficult to distinguish; confused
  Sleepy eyes blurred
  Female rabbit eyes blurred. - "Folk Song and Ballad Mulan"
  Blurred sloppy
  mílí-mǎhu
  Muddleheaded〗 〖〗 〖mouth: confused
  You also blurred sloppy, the commander speak it!
  Obsession
  míliàn
  〖Beaddictedto; beinfatuatedwith; madlyclingto〗 strong, often extreme love
  Obsessed with the ideal lover
  Obsessive mahjong
  Labyrinth
  mílù
  〖Labyrinth; innerear〗 part of the inner ear, sub bony labyrinth and membranous labyrinth, the primary balance of feeling and hearing the Secretary
  Labyrinth
  mílù
  〖Loseone'sway; donotknowwhereoneis〗 lost road
  He lost
  Hazy
  mímàn
  〗 〖Boundlessandindistinct describe dust, snow, etc. all over the sky, wilderness
  Hazy dust
  Yanyan hazy. - Qing Xue, "View of Paris, painting in mind"
  Lost Dream
  mímèng
  〗 〖Unrealistic dream pipedream
  Daze
  mími-hūhū
  〗 〖Beinadaze: people confuse confusion irritability unclear
  Too contrived and without purpose to the human mind nonsense often confused daze, makes the heart
  〗 〖Muddle: to make turbid unclear
  Ambiguous and confused, his drinking, his voice too high, like a little domineering
  〗 〖Fuzz: the confusion is unclear, the blur ...
  My head after drinking has been a daze
  Mini
  mínǐ
  Mini〗 〖similar things and products in small, delicate
  Mini
  Miniskirt
  mínǐqún
  〗 〖Very short miniskirt (Scottish) skirt
  Lost
  míshī
  〖Beoffthetrack; lose (one'swayetc.)〗 Confused mistake; a confusion 〖direction, roads, etc.〗
  Lost
  Lost Road. - Song Wen Tianxiang "guide book】 【after the sequence"
  Stray
  mítú
  〗 〖Loseone'sway disoriented, the wrong way
  Real lost not far. - Jin Tao, "Chosun"
  Stray
  mítú
  〗 〖Wrongpath the wrong path; astray. I do not know how to act by means
  In case of a disaster has died today, would like to find clear Hey, pointing lost. - "Three Kingdoms"
  Tu fans know back (Tu-pass "way"). - Southern Liang Qiu late "and the Uncle of the book"
  Fog
  míwù
  〗 〖Densefog: poor visibility in fog
  〖Anythingthatmisleadspeople]: Jiaoren unpredictable, things get lost
  Superstition
  míxìn
  〗 〖Superstition: belief in ghosts and other things that do not exist
  〖Blindlyworship; makeafetishof〗: also refers to blind faith in worship
  Fascination
  mízuì
  〗 〖Befascinatedby intoxicated
  Saul I went to a flower in full bloom under a tree, while elegant fragrance, people fascinated
更多简解
  
  (形声。从辵,米声。本义路;分辨不清)
  同本义
  ,惑也。--《说文》
  烈风雷雨弗。--《书·舜典》
  凡夫失其所欲之路,而妄行之,则为。--《韩非子·解老》
  及行之未远。--《离骚》
  不知宠之门。--《楚辞·惜诵》
  其所在。--《聊斋志异·促织》
  入溆浦余儃佪兮,不知吾所如。--《楚辞·九章·涉江》
  高低冥,不知西东。--杜牧《阿房宫赋》
  遂,不复得路。--晋·陶渊明《桃花源记》
  其若。--唐·韩愈《朱文公校昌黎先生集》
  无其途。
  道中雾。--清·姚鼐《登
  
  ⒈分辨不清~航。~途知返。
  ⒉神智昏乱~糊。~乱。
  ⒊沉醉,对某种事物产生特殊的眷恋~恋。
  ⒋入于某种事物的人球~。养兔~。
  ⒌诱惑,陶醉~惑。景色~人。
  ⒍
  ①信仰神仙鬼怪和命运等愚昧者~信。~信者愚昧。对于搞~信活动者,按治安法规处罚;若有罪行,则按《刑法》惩办。
  ②盲目信仰和崇拜切莫~信。


  Fans (phonetic. From Chuo, rice sound. Original meaning lost; a confusion) with the original meaning fans, confused too. - "Said the text" gale storm Eph fans. - "Shun Code Book" Bono missing the Suoyu the road, and Wang Xing of, for the fans. - "Han Fei old solution" and not far from the line of fans. - "Lament" fans do not know the pet door. - "Chu Xi chanting" Shoot it in the. - "Strange Cricket" Come into the Xupu I Danhui, fans do not know Wusuo such as. - "Songs of the South River of Nine Chapters" deep level of fans, I do not know east and west. - Du Mu "Metrical Fu" then fans, no longer have to road. - Jin Tao "Peach Blossom Spring," certain of its fans. - Han Yu Tang, "Mr. Zhu Wengong Changli school _set_" no fan of its purposes. Road fog. - Qing Yao Nai, "Gordon fans mí ⒈ a confusion ~ Air. ~ Way to know back. ⒉ Theosophy dizzy ~ paste. ~ Chaos. ⒊ intoxicated on some things, have a special attachment ~ Love. ⒋ addiction in a human ball of things ~. Rabbit ~. ⒌ the temptation to revel ~ confusion. Landscape ~ people. ⒍ ① faith and destiny of Ghosts ~ such fools believe. ~ Believers ignorance. For those who engage in activities ~ the letter, be punished according to law and order regulations; if crime, press the "criminal" punishment. ② blind faith and worship to refrain ~ letter.
更多详解
   mi
  部首 辶 部首笔画 03 总笔画 09
  
  aficionado;fan;hepcat;
  
  mí
  (1)
  (形声。从辵(chuò),米声。本义路;分辨不清)
  (2)
  同本义 [be lost;be confused]
  ,惑也。--《说文》
  烈风雷雨弗。--《书·舜典》
  凡夫失其所欲之路,而妄行之,则为。--《韩非子·解老》
  及行之未远。--《离骚》
  不知宠之门。--《楚辞·惜诵》
  其所在。--《聊斋志异·促织》
  入溆浦余儃佪兮,不知吾所如。--《楚辞·九章·涉江》
  高低冥,不知西东。--杜牧《阿房宫赋》
  遂,不复得路。--晋·陶渊明《桃花源记》
  其若。--唐·韩愈《朱文公校昌黎先生集》
  无其途。
  道中雾。--清·姚鼐《登泰山记》
  (3)
  又如离徜彷(凝不明);罔;岸(佛家语。指惑而不悟的生死流转世界)
  (4)
  惑,使…辨不清 [delude;confuse]
  乱花渐欲人眼,浅草才能没马蹄。--唐·白居易《钱塘湖春行》
  (5)
  又如魂(惑人的事理,使人身不由己);网(指惑人的事物像网罗一样,使人陷落而无以自拔);夺时明(惑、剥夺当今明哲之士的舆论);眩缠陷(以声色惑,为罗网陷阱);
  (6)
  恋 [be addicted to;be infatuated with]
  花倚石忽已暝(恋着花,依倚着石,不觉天色已经晚了。暝,天黑、夜晚)。--唐·李白《梦游天姥吟留别》
  (7)
  昏 [fall into a stupor;be in a coma]
  扁鹊遂饮二人毒酒,死三日。--《列子·汤问》
  
  mí
  狂热爱好者,通常是作为观众而非直接参加者 [fan;enthusiast]。如棒球;芭蕾舞;垒球;惊险小说;数学
  
  mídeng
  [become infatuated;feel puzzled] [方]∶心里
  
  mígōng
  [labyrinth;maze] 一种充满复杂通道的建筑物,很难找到从其内部到达入口或从入口到达中心的道路。比喻复杂艰深的问题或难以捉摸的局面
  
  míháng
  [drift off course;get lost;lose one's course] [飞机、轮船等]失航行方向,也泛指失前进方向
  
  míhu
  [confused;dazed;muddled] 思想的混乱、变化不定或凝的状态
  至于下一步要做什么我完全糊了
  魂汤
  míhúntāng
  [water of oblivion;magic potion] 信所说地狱中能使灵魂失本性、忘记性的汤药。比喻惑人的言行
  魂阵
  míhúnzhèn
  [trap;maze;scheme for confusing or bewildering sb.] 比喻使人惑而上当的圈套、计谋
  
  míhuò
  (1)
  [confuse;delude;dupe]∶使人
  惑敌人
  (2)
  [indistinct]∶心神乱,辨不清是非
  
  míjīn
  [labyrinth;wrong path] 找不到渡口,多指使人惘的境界
  此即津也,深有万丈,遥亘千里。--《红楼梦》
  
  mílí
  [blurred;daze] 凝而难以分辨清楚;
  睡眼
  雌兔眼离。--《乐府诗集·木兰诗》
  离马虎
  mílí-mǎhu
  [muddle headed] [口]∶糊里糊涂
  你还离马虎,连长讲话啦!
  
  míliàn
  [be addicted to;be infatuated with;madly cling to] 强烈的、通常是极度的爱慕
  恋理想中的情人
  恋搓麻
  
  mílù
  [labyrinth;inner ear] 内耳的一部分,分骨路和膜路,主司平衡感觉与听觉
  
  mílù
  [lose one's way;do not know where one is] 失道路
  他路了
  
  mímàn
  [boundless and indistinct] 形容烟尘、风雪等漫天遍地,茫茫一片
  尘土
  烟焰漫。--清·薛福成《观巴黎油画记》
  
  mímèng
  [pipe dream] 不现实的梦想
  糊糊
  mími-hūhū
  (1)
  [be in a daze]∶使人混乱烦躁惑不清
  过分的做作和无目的的废话往往把人的头脑弄得糊糊,使人心烦
  (2)
  [muddle]∶使浑浊不清
  喝了酒使他糊糊糊,他的嗓音也高了,有点飞扬跋扈似的
  (3)
  [fuzz]∶使惑不清,把…弄得凝不清
  我喝酒之后头部一直是糊糊的
  
  mínǐ
  [mini] 同类事物、产品中小巧、精致的
  你型
  你裙
  mínǐqún
  [miniskirt] 极短的(苏格兰式)褶裙
  
  míshī
  [be off the track;lose (one's way etc.)] 惑弄错;分辨不清 [方向、道路等]
  失方向
  失道。--宋·文天祥《后序》
  
  mítú
  [lose one's way] 分不清方向,走错了路
  实途其未远。--晋·陶渊明《归去来兮辞》
  
  mítú
  [wrong path] 错误的道路;邪路。借指不知如何行事
  今某已遇祸而死,愿求清晦,指点途。--《三国演义》
  涂知返(涂通途”)。--南朝梁·丘迟《与陈伯之书》
  
  míwù
  (1)
  [dense fog]∶能见度很差的雾
  (2)
  [anything that misleads people]∶叫人捉摸不透,失方向的事物
  
  míxìn
  (1)
  [superstition]∶信仰鬼神等不存在的事物
  (2)
  [blindly worship;make a fetish of]∶也泛指盲目的信仰崇拜
  
  mízuì
  [be fascinated by] 陶醉
  我走到一株盛开的娑罗花树下,一阵幽雅的清香,使人
  
  mí ㄇㄧˊ
  (1)
  分辨不清,失去了辨别、判断的能力~信。~糊。~津。~惘。~蒙(a.昏暗看不清;b.神志凝不清;e.使惑,受蒙蔽)。执~不悟。
  (2)
  醉心于某种事物,发生特殊的爱好~恋。入~。
  (3)
  沉醉于某种事物的人棋~。革新~。
  (4)
  使人陶醉景色~人。
  郑码wuf,u8ff7,gbkc3d4
  笔画数9,部首辶,笔顺编号431234454


  Mi fans
  Radical Radical Chuo total strokes 09 strokes 03
  Fan
  aficionado; fan; hepcat;
  Fan
  mí
  (1)
  (Phonetic. From Chuo (chuò), m sound. Original meaning lost; a confusion)
  (2)
  With the original meaning of [be lost; be confused]
  Fans, doubts can. - "Said the text"
  Gale thunderstorm Eph fans. - "Shun Code Book"
  Bono missing the Suoyu the road, and Wang Xing of, for the fans. - "Han Fei old solution"
  And not far from the line of fans. - "Lament"
  Fans do not know the pet door. - "Chu Xi chanting"
  In their fans. - "Strange Cricket"
  Come into the Xupu Yu Shan Hui, fans do not know Wusuo such as. - "Songs of the South River of Nine Chapters"
  Deep level of fans, I do not know east and west. - Du Mu "Metrical Fu"
  Then fans, no longer have to road. - Jin Tao "Peach Blossom Spring"
  Certain of its fans. - Han Yu Tang, "Mr. Zhu Wengong school Changli _Set_"
  No fan of its purposes.
  Road fog. - Qing Yao Nai, "Goldenthal Mountain in mind"
  (3)
  Another example is blurred sit cross-legged imitation (pour unknown); fans indiscriminately; fans shore (Buddhist language. Refers to the flow of life and death confused and not realize the world)
  (4)
  Confused, so ... Bianbu Qing [delude; confuse]
  Squandering For beautiful eyes, can not horseshoe Asakusa. - Tang Bai, "Spring Lake Qiantang line"
  (5)
  Another example is the Ecstasy (common sense to confuse the people, people involuntarily); fan network (something like that to confuse the people gathered, as people fall in order to extricate themselves without); fan wins the clear (confused, deprived people in today's MingZhe opinion); Confused bound trap (to sensual temptation to snare traps); lost
  (6)
  Obsession [be addicted to; be infatuated with]
  Stone Flower Forest fans suddenly have dawned, (obsessed with flowers, by leaning against the stone, feel the weather has been too late. Dark, dark night.) - Tang Li Bai, "Yin Tian Mu sleepwalking do to stay"
  (7)
  Coma [fall into a stupor; be in a coma]
  Que duo then drink the poisoned wine, Enough for three days. - "Lie Zi Tang asked"
  Fan
  mí
  Enthusiasts, usually as a spectator rather than direct participants [fan; enthusiast]. If baseball fans; ballet fans; barrier fans; thriller fans; math fans
  Mideng
  mídeng
  [Become infatuated; feel puzzled] [side]: confused mind
  Maze
  mígōng
  [Labyrinth; maze] complex channels in a building full of difficult to find the entrance or from the inside to reach reach the center of the road from the entrance. Analogy or the elusive complexity of the problem difficult situation
  Get lost
  míháng
  [Drift off course; get lost; lose one's course] [aircraft, ships, etc.] lost the direction of navigation, but also refers to the forward direction lost
  Confused
  míhu
  [Confused; dazed; muddled] ideological confusion, the state of flux or condensate
  As for what to do next I'm completely confused
  Magic potion
  míhúntāng
  [Water of oblivion; magic potion] superstition said the nature of lost souls in hell can you forget him for the medical in nature. Analogy to confuse the people's words and deeds
  Maze
  míhúnzhèn
  [Trap; maze; scheme for confusing or bewildering sb.] Analogy confusing and taken in the trap, trick
  Confuse
  míhuò
  (1)
  [Confuse; delude; dupe]: obfuscate
  Confuse the enemy
  (2)
  [Indistinct]: confused mind, Bianbu Qing non-
  Maze
  míjīn
  [Labyrinth; wrong path] can not find the ferry, the state lost more than instigator
  Namely maze is also deep with lofty, remote interactive miles. - "Dream of Red Mansions"
  Blurred
  mílí
  [Blurred; daze] coagulation and difficult to distinguish; confused
  Sleepy eyes blurred
  Female rabbit eyes blurred. - "Folk Song and Ballad Mulan"
  Blurred sloppy
  mílí-mǎhu
  [Muddle headed] [port]: confused
  You also blurred sloppy, the commander speak it!
  Obsession
  míliàn
  [Be addicted to; be infatuated with; madly cling to] a strong, often extreme love
  Obsessed with the ideal lover
  Obsessive mahjong
  Labyrinth
  mílù
  [Labyrinth; inner ear] part of the inner ear, sub bony labyrinth and membranous labyrinth, the primary balance of feeling and hearing the Secretary
  Labyrinth
  mílù
  [Lose one's way; do not know where one is] lost road
  He lost
  Hazy
  mímàn
  [Boundless and indistinct] to describe dust, snow, etc. all over the sky, wilderness
  Hazy dust
  Yanyan hazy. - Qing Xue, "View of Paris, painting in mind"
  Lost Dream
  mímèng
  [Pipe dream] unrealistic dreams
  Daze
  mími-hūhū
  (1)
  [Be in a daze]: people confuse confusion irritability unclear
  Too contrived and without purpose to the human mind nonsense often confused daze, makes the heart
  (2)
  [Muddle]: to make turbid unclear
  Ambiguous and confused, his drinking, his voice too high, like a little domineering
  (3)
  [Fuzz]: the confusion is unclear, the condensate is unclear ... confused
  My head after drinking has been a daze
  Mini
  mínǐ
  [Mini] similar things, products, small, delicate
  Mini
  Miniskirt
  mínǐqún
  [Miniskirt] a very short (Scottish) skirt
  Lost
  míshī
  [Be off the track; lose (one's way etc.)] Confused mistake; a confusion [direction, road, etc.]
  Lost
  Lost Road. - Song Wen Tianxiang "after the sequence"
  Stray
  mítú
  [Lose one's way] disoriented, the wrong way
  Real lost not far. - Jin Tao, "Chosun"
  Stray
  mítú
  [Wrong path] the wrong way; astray. I do not know how to act by means
  In case of a disaster has died today, would like to find clear Hey, pointing lost. - "Three Kingdoms"
  Tu fans know back (Tu thoroughfare ")。-- Southern Liang Qiu late "and the Uncle of the book"
  Fog
  míwù
  (1)
  [Dense fog]: poor visibility in fog
  (2)
  [Anything that misleads people]: Jiaoren unpredictable, things get lost
  Superstition
  míxìn
  (1)
  [Superstition]: faith in ghosts and other things that do not exist
  (2)
  [Blindly worship; make a fetish of]: also refers to blind faith in worship
  Fascination
  mízuì
  [Be fascinated by] intoxicated
  Saul I went to a flower in full bloom under a tree, while elegant fragrance, people fascinated
  Fan
  mí mo ㄧ
  (1)
  A confusion, loss of identify, determine the ability of ~ letter. ~ Paste. ~ Jin. ~ Desolate. ~ Mongolia (a. dark can not see; b. condensate mind unclear; e. so confused, deceived.) Executive ~ discover it.
  (2)
  Obsessed with certain things, the occurrence of a special hobby ~ love. Into ~.
  (3)
  People who indulge in certain things chess ~. Innovation ~.
  (4)
  Intoxicating landscape ~ people.
  Zheng code wuf, u8ff7, gbkc3d4
  9 number of strokes, radical Chuo, stroke order number 431234454
康熙字典
酉集下 Under the unitary _set_  【唐韻】莫兮切【集韻】【韻會】緜披切【正韻】綿兮切,????音麛。【說文】惑也。【易·坤卦】先後得。【書·舜典】烈風雷雨弗。【詩·小雅】俾民不


  Mo Xi Tang Yun】 【cut 【】 【Ji Yun Yun will】 【cut cotton Rhymes】 Phi Xi cut cotton, ???? tone fawn. Wen also said】 【confusion. Yi Kun】 【fans after that first. 【Code】 gale storm Shun book Eph fans. Xiaoya】 【poetry fans to serve the people do not.
说文解字
编号:1166 ID: 1166  或也。从辵米聲。 莫兮切


  Or also. Chuo meters from the sound. Mo Xi cut
英文解释
  1. n.:  aficionado,  Fan,  hepcat,  enthusiast
  2. v.:  bewilder,  be crazy about,  bewitch,  charm,  infatuate
  3. adj.:  lost,  confused,  fascinated
近义词
, 耽於某事物者, 躁狂, 入迷的人, 迷恋於某事物的人
迷乡
包含词
迷(迷路入迷迷恋迷惑财迷
迷宫昏迷迷信着迷迷人痴迷
迷离迷雾迷惘迷上迷茫球迷
迷失书迷迷途迷津歌迷迷瞪
迷你迷睡迷航耽迷舞迷迷幻
迷漫影迷迷梦迷醉冥迷戏迷
乐迷官迷沉迷棋迷迷蒙色迷
低迷解迷迷乱迷糊迷住著迷
迷阵顽迷失迷凄迷诗迷迷濛
心迷迷地迷念音迷三迷迷屋
迷林翎迷迷游哥迷迷图趣迷
炮迷紫迷青迷蓝迷眩迷迷霍
游迷迷达迷奇迷男哑迷迷境
迷迪迷生迷卢迷倒迷巢苏迷
迷事八迷迷理迷界群迷遥迷
婷迷悦迷迷朵迷吾迷色迷谬
迷瞀迷彩网迷迷鸟迷榖迷楼
迷迭迷蝶痰迷迷墙红迷麻迷
漫迷宇迷迷龙荚迷暑迷迷当
迷子发迷鬼迷棼迷迷殢迷童
迷头迷情迷塞迷希迷悟迷误
迷徒迷团迷网迷妄迷没迷溺
迷漠迷窍迷瘴迷真迷执迷浊
迷滞迷着迷踪迷香迷心迷眼
迷阳迷漾迷疑迷岸迷暗迷败
迷藏迷怖迷悖迷蔽寖迷迷魂
迷见迷空迷狂迷晦迷媚迷露
迷道迷错迷胡迷花迷回迷关
迷国迷锁迷鳄迷局秀迷迷果
迷娘迷谷戒迷迷懞栎迷迷题
迷乳迷羊迷侠突迷仙迷圣迷
迷格迷口叶迷藏迷情迷晕迷
执迷萋迷狂迷迷卡迷罔迷沙
涵迷迷案
更多结果...