cǎo : cǎo > yīng
mùlù
fányìtǐ:  (yīng ????)pīnyīn: yīng, yāngbùshǒu: 艹䒑
 
zǒngbǐhuà: 8bùwàibǐhuà: 5UTF-8: E8 8B B1
 
UTF-16: 82F1UTF-32: 000082F1GB 2312: 5102
 
GB 12345: 5102Big 5: AD5Ecāngjié: TLBK
 
sìjiǎomǎ: 4453.0yīzìquánmǎ: ying1caoyangyīzìshuāngmǎ: yicaya
 
yīzìdānmǎ: ycyhànzìjiégòu: shàng(zhōng)xiàhànzìcéngcì: 5
 
bǐhuà: 一丨丨丨????一丿㇏bǐshùnbiānhào: 12225134bǐshùndúxiě: héng, shù, shù, shù, zhé, héng, piě, nà
 
tārénbǐshùn: 12225134
 
bùjiànzǔgòu: 艹(十(一丨)丨)央(冂(丨????)大(一人(丿㇏)))
 
jiǎnchánjièshì
人民英雄纪念碑
   yīng
  yīng
   huāluò yīng bīn fēn
   cái néng chū zhòngcái néng chū zhòng de rén yīng jùnqún yīng huì cuì yīng cái yīng xióng yīng liè
   jīng huáshì zuì jīng cuì de fēnjīng yīng yīng huáhán yīng huá
   yòng máo zuò de máo shìèr máo zhòng( ch luán g) yīng
   tóng yīng de měi shí
   zhǐ yīng guó”: yīng wén
   xìng
  
   huà shù: 8;
   shǒucǎo
   shùn biān hào: 12225134


  British yīng Flower: fallen flowers. Talented, talented man: handsome. Heroes gather. Excellence. Hero. Heroes and martyrs. Essence, the essence of some of the best things: elite. Ying Wa. Hanyingjuhua. Spear decorated with feathers do: two spear weight (ch Crest g) the British. Old with the "Ying", the beauty of jade stone. Refers to the "British": English. Name. Stroke: 8; radicals: Lv; stroke ID: 12225134
xiángxìjièshì
   yīng
  yīng
  【 míng
  ( xíng shēngcóng cǎo , yāng shēngběn : huā )
   tóng běn flower
   yīng , cǎo róng 'ér shí zhěhéng héngshuō wén
   yòu tóng xíng , yán shùn yīnghéng héngshī · zhèng fēng · yòu tóng chē》。 chuán :“ huá 。”
   qiū zhī luò yīnghéng héng sāo · cān》。 zhù :“ huá 。”
   ruò yīng mínghéng héng xiè zhuāngyuè 》。 zhù :“ ruò zhī yīng 。”
   yāo yīnghéng héngguǎn · jìn cáng》。 zhù :“ wèi cǎo zhī chū shēng 。”
   luò yīng bīn fēnhéng héng jìn · táo yuān míngtáo huā yuán
   yòu : luò yīng ( huā luò ); yīng huá ( yán huā zhī měi )
   máo shàng de shì〖 spear sfeather〗
   èr máo zhòng yīng , shàng 'áo xiánghéng héngshī · zhèng fēng · qīng rén》。 chuán :“ máo yòu yīng shì 。”
   sān yīng càn héng héngshī · zhèng fēng · gāo qiú
   jié chū de rén〖 hero〗
   cái néng guò rén yuē yīnghéng héngzhèng tōng
   yáoshùn zhě , tiān xià zhī yīng héng héngxún · zhèng lùn
   zhì guò wàn rén zhě wèi zhī yīnghéng hénghuái nán · tài
   guò qiān rén yuē yīnghéng héng · biàn míng
   sān dài zhī yīnghéng héng · yùn》。 zhù :“ jùn xuǎn zhī yóu zhě。”
   yòu : yīng ( nián lǎo yòu yòu zhì de rén ); yīng rén ( zhì huì cái néng chāo qún de rén ); yīng shì ( cái zhì huò chū zhòng zhī shì ); yīng shǎo ( cái huá chū zhòng de qīng shàonián ); yīng tái ( cái néng jié chū de tái guān yuán ); yīng cái ( yīng cái yòu chū zhòng cái zhì de rén )
   jīng huá〖 essence;thebestpart〗
   hán yīng huáhéng héng hán jìn xué jiě
   yòu : yīng jīng ( jīng huázhǐ shì zuì chún cuìzuì měi hǎo de fēn ); yīng ( jīng )
   jīng líng ; shén líng〖 gods;deities〗
   guó míng〖 Yingstate〗。 zài jīn 'ān huī shěng jīn zhài xiàn dōng nán : yīng shì
   yīng guó , yīng lán〖 England〗
   yīng lián jūnhéng héng qīng · qīng bài lèi chāo · zhàn shì lèi
   yīng jiāng
   yīng cóng dǎn hánhéng héngguǎng dōng jūn
   yīng zhī nán héng héng yīng zhùyán tiān yǎn lùn
   yòu : yīng měi
   xìng
  
   yīng
  yīng
  【 xíng
   zhuó yuè , cái zhì jié chū〖 outstanding〗
   kuàng liú zhōu wáng shì zhī zhòu , yīng cái gài shìhéng héng zhì tōng jiàn
   yòu : yīng xióng 'ér ( yīng xióng nán liàn qíng ); yīng cái zhuó ( cái néng zhuó yuè , gāo chāo jué ); yīng jié ( cái zhì chāo qún de rén )
   hǎo , měi hǎo〖 fine〗
   yīng , měi héng héngguǎng
   yīng huá chén , yáng héng héng yáng xióngcháng yáng
   yòu : yīng shēng ( měi míng , shèng míng ; měi yīn , yōu měi de shēng yīn ); yīng zhǐ ( měi miào de zhǐ , zhǐ shī wén de xiǎng nèi róng jìng ); yīng biāo ( jùn měi ; yīng jùn ); yīng ( yīng jùn chū )
   guāng huá , guāng cǎi〖 bright〗
   lóng yuān yòu yīnghéng hénghuái nán · xíng
   yòu : yīng guāng ( míng liàng yòu shén de guāng ; zhǐ guāng huī ); yīng yīng ( guāng cǎi xiān míng de yàng ; qīng yíng míng liàng de yàng )
  
   yīng cái
  yīngcái
  〖 personofoutstandingability〗 cái huá jié chū de rén
   dài yīng cái
   yīng chǐ
  yīngchǐ
  〖 foot〗 gēn rén jiǎo cháng 'ér dìng de shí xiàn dài de zhǒng cháng dān wèi zhōng de rèn zhǒng ; yóu zhǐ bān yòng yīng guó jiā de cháng dān wèi , děng 1/3 huò 12 yīng cùn
  〖 footer〗∶ cháng huò gāo kuān wéi dìng yīng chǐ shù mùdì rén huò
   zhè kuài tǐng yòu shí yīng chǐ cháng
   20 yīng chǐ shēn de dòng zuò wéi biāo zhǔn
   yīng cùn
  yīngcùn
  〖 inch〗
   cháng dān wèi , děng 1/36 , qián wéi sān mài tóu duì tóu fàng zhì shí de cháng
   píng héng huò zhōng yīng cùn gāo gǒng zhù huò dìng zhù zhòng liàng de huò de chéng
   gài biǎo miàn huò tián mǎn liángqì yīng cùn hòu de xià jiàng liàng ( jiàng liàng huò jiàng xuě liàng )
   yīng dūn
  yīngdūn
  〖 longton;grosston〗 yīng guó zhòng liàng dān wèi , yīng dūn děng 2240 bàng , 1016.04 gōng jīn , jiào cháng dūn
   yīng
  yīngfā
  〖 heroicbearing〗∶ tài huàn rán xīn , jīng shén bǎo mǎn
   de shēn duàn cháng , zhe liǎo jūn fènwài yīng
  〖 glowing〗∶〖 cái huáguāng cǎi děngbiǎo xiàn chāo qún chū zhòng ; huàn
   háo yīng
   shàn guān jīn , xióng yīng héng héng sòng · shìniàn jiāo · chì huái
   yīng lián jūn
  Yīng-Fǎliánjūn
  〖 combintedarmiesofEnglishandFranch〗 yīng lián jūn qīn guó shǐ 1857 niándāng shí yīng guó zhù jiè kǒu guǎng dōng guān dào yīng guó shāng chuán shàng zhuō zuì fàn guó chuán jiào shì zài guǎng bèi shā de shì , lián pài bīng qīn fàn guǎng dōng。 1858 nián yòu pài jūn jiàn qīn fàn tiān jīn。 1860 nián yòu qīn běi jīng
   yīng lián jūn hǎi qīnhéng héng qīng · qīng bài lèi chāo · zhàn shì lèi
   yīng háo
  yīngháo
  〖 hero;outstandingperson〗 yīng xióng háo jié
   yīng háo
   jiāng biǎo yīng háohéng héng zhì tōng jiàn
   yīng huá
  yīnghuá
  〖 illustriouspersonsorthings〗 xíng róng cǎo zhī lèi , yuán zhǐ měi hǎo de huā , hòu zhǐ yōu de rén huò ; jīng huá huò jīng yīng
   wén yuàn yīng huá
   shùn zhōng 'ér yīng huá wài héng héng · yuèjì
   yīng hún
  yīnghún
  〖 spiritofthebravedeparted;spiritofamartyr〗 duì shēng qián yòu jié chū gōng zhě de měi chēng jiàn yīng líng
   yīng hǎi xiá
  YīngjīlìHǎixiá
  〖 the(English)Channel〗 zài guó yīng guó zhī jiān tōng yáng , dōng běi tōng běi hǎishì guó háng yùn yào dào , shì zhòng yào de chǎng , shǐ shàng céng zài shēng duō jūn shì chōng hǎi zhàn
   yīng jié
  yīngjié
  〖 heroes〗 cái néng chāo qún de rén
   yīng jùn
  yīngjùn
  〖 talent〗 cái zhì jié chū de rén
   yīng jùn
  yīngjùn
  〖 beeminentlytalented;brilliant〗∶ cái zhì guò rén de
   yīng jùn qīng nián
  〖 handsomeandspirited;smart〗∶ róng mào jùn xiù yòu yòu fēng de
   yīng jùn de xiǎo huǒ
   yīng liè
  yīngliè
  〖 heroic〗∶ yīng yǒng gāng liè
   yīng liè
  〖 victim〗∶ yīng yǒng shēng de liè shì
   xué yīng liè men de mìng jīng shén
  〖 immortalfeats〗∶ zhuó yuè de gōng
   yīng líng
  yīnglíng
  〖 spiritofthebravedeparted;spiritofamartyr〗 liè shì de líng hún ; shòu chóng jìng de rén shì hòu de líng hún shuō yīng hún
   yīng lún
  yīnglún
  〖 England〗 yīng lán , fàn zhǐ yīng guó
   zài yīng lún zhī nánhéng héng yīng zhùyán tiān yǎn lùn
   yīng lún zhū dǎo
   yīng míng
  yīngmíng
  〖 illustriousname〗 zhuó yuè rén de míng huò míng shēng
   yīng míng yǒng cún
   zhǐ zhǒng róng
   yīng míng
  yīngmíng
  〖 wise;brilliant〗 zhuó yuè 'ér yòu jiàn shí
   yīng míng de jué
   yīng nián
  yīngnián
  〖 one'syouth〗 yīng huàn de nián líng , zhǐ qīng zhuàng nián shí
   yīng nián zǎo shì
   yīng
  yīngqì
  〖 heroicspirit〗 yīng háo mài de gài
   yīng
   yīng shuǎng
  yīngshuǎng
  〖 brightandbrave〗 yīng 'ér háo shuǎng ; yīng jùn
   shēn jūn zhuāng shǐ xiǎn hěn yīng shuǎng
   yīng tǐng
  yīngtǐng
  〖 tallandhandsome〗 yīng jùn tǐng ; yīng wěi chū ; yīng yòng lái xíng róng rén de tài duān zhuāng , shén cǎi huàn
   zhàn zài miàn qián de shì wèi yīng tǐng de qīng nián jūn guān
   yīng wěi
  yīngwěi
  〖 handsomeandstrong〗 yīng jùn kuí wěi
   pái tóu shì yīng wěi de zhàn shì
   yīng
  yīngwǔ
  〖 ofmarticalbearing〗 yīng jùn yǒng
   yīng xióng
  yīngxióng
  〖 hero〗 fēi fán chū zhòng de rén zhǐ jiàn jiěcái néng chāo qún chū zhòng huò lǐng xiù qún zhòng de rén
   zǒng lǎn yīng xiónghéng héngsān guó zhì · zhū liàng chuán
   yīng xióng
   yīng xióng sūn zhòng móu chùhéng héng sòng · xīn yǒng · jīng kǒu běi tíng huái
   yīng xióng duǎn
  yīngxióng-qìduǎn
  〖 agoodmancaughtindifficultcircumstances〗 wèi yòu cái zhì de rén yīn zāo cuò zhé huò chén 'ér qíng 'ér sàng shī jìn xīn
   suǒ kāi kǒu biàn dào shì mǒu mǒu yīng xióng zhì duǎn , ér qíng chánghéng héng qīng · wén kāngér yīng xióng chuán
   yīng xióng suǒ jiàn lüè tóng
  yīngxióngsuǒjiànlüètóng
  〖 Greatmindsthinkalike;Theheroesagreemostly;Goodwitsjump〗 jié chū rén de jiàn jiě zhì xiāng tóngyòng lái zàn měi shuāng fāng jiàn xiāng tóng
   lái shuō :“ yīng xióng suǒ jiàn lüè tóng”。 héng héng qīng · wén kāngér yīng xióng chuán
   yīng xióng yòng zhī
  yīngxióngwúyòngwǔzhīdì
  〖 noscopefordisplayingone’ sabilities〗 xíng róng rén yòu bào yòu cái néng , dàn què shī zhǎn
   yīng xióng yòng zhī , zhōu dùn táo zhì héng héng zhì tōng jiàn
   yīng yǒng
  yīngyǒng
  〖 heroic;valiant;brave;gallant〗 yǒng gǎn chū zhòng
   yīng yǒng shàn zhàn
   yīng
  Yīngyǔ
  〖 English〗 yīng guó měi guó duō shù yīng shǔ zhí mín zhì lǐng de yán
   yīng zhì
  yīngzhì
  〖 Britishmeasurement〗 dān wèi zhì de zhǒng , yīng chǐ wéi cháng zhù dān wèi , bàng wéi zhì liàng zhù dān wèi , miǎo wéi shí jiān zhù dān wèiàng yīng jiā lún děngdōu shì yīng zhì dān wèi
   yīng
  yīngzī
  〖 heroicbearing〗 yīng jùn yǒng de fēng
   yīng shuǎng
   yīng shuǎng
  yīngzī-sàshuǎng
  〖 ofvaliantandheroicbearing〗 xíng róng wēi háo mài , fēng de shén cǎi
   bāo gōng 'è gōng máo dòng , yīng shuǎng lái hān zhànhéng héng táng · dān qīng yǐn


  English
  yīng
  【Name】
  (Phonetic. From the Cottage, the central sound. Original meaning: Flower)
  〗 〖Flower with the original meaning
  Britain, not with facts grass Wing. - "Said the text"
  There are female counterparts, Yanru Shun Ying. - "Poetry Zheng and women in the same car." Biography: "Chinese people."
  The Chrysanthemum Petals. - "Lament evening meal." Note: "Chinese people."
  If the British in the West Si-Ming. - Xie Zhuang "on Fu." Note: "If the wood of the British people."
  Ying Wu yao. - "Pipe ban possession." Note: "that the vegetation of the newborn also."
  Fallen flowers. - Jin Tao "Peach Blossom Spring"
  Another example: Petals (flowers); Ying Wa (made by the beauty of flowers)
  Plume on the spear〗 〖spear'sfeather
  Second spear emphasis on English, the river almost to fly. - "Poetry Zheng Fengqing people." Biography: "spear decorated with the British too."
  Three British charm Xi. - "Poetry Zheng Feng Gao Qiu"
  〗 〖Hero who distinguished
  Extraordinary to say the British. - "Orthography Tong"
  Yao, Shun who is also the world of English. - "Zi is on"
  Chile had people who called the British. - "Huainanzi Thai"
  Britain and Germany have said thousands of people. - "Book of Rites Argumentation in mind"
  And three generations of the British. - "Book of Rites, Li Yun." Note: "Jun, especially those elected."
  Another example: the British Society for the (a wise old virtuous people); Englishman (superior wisdom and talents of people); Yingshih (intelligent or superior people in martial arts); English (at talented young people); English units ( Court officials in Taiwan can be distinguished); British material (excellence. with a superior intellect of people)
  Essence 〖essence; thebestpart〗
  Hanyingjuhua. - Han Yu "into learning solutions"
  Another example: Ying Jing (essence. Means something in the most pure, the best part); British BP (brilliant)
  Wizard; gods 〖gods; deities〗
  〗 〖Yingstate ancient name. Jinzhai County of Anhui Province in the southeast today. Such as: English's
  UK, England, England〗 〖
  British and French troops. - Qingxu Ke "clean barnyard class notes class war"
  Britain will also.
  Yingyi also from appalled. - "Guangdong Military Affairs in mind"
  South of wild Britain. - 〖English〗 Huxley a, Yan Fu translated "Evolution and Ethics"
  Another example: American
  Name
  English
  yīng
  【Form】
  Excellence, outstanding talents outstanding〗 〖
  Conditions Liuyu Zhou royal helmet, Talents unrivaled. - "Mirror"
  Another example: heroes and heroines (heroic deeds and love between men and women); Ying Cai Zhuo Li (in order of excellence, superior absolute differences); Yingjie (man of great wisdom)
  Well, OK fine〗 〖
  Britain, the United States also. - "Guang Ya"
  Anglo ups and downs, filled with eight districts. - Yang Xiong "Yang Fu"
  Another example: the British sound (good name, reputation; U.S. sound, beautiful voice); Britain aims to (a wonderful purpose, that the ideological content and artistic conception of poetry); British standard (handsome; handsome); British pull (handsome outstanding)
  Bright, bright luster〗 〖
  Ryongyon have Yuying. - "Huainanzi terrain"
  Another example: the British light (bright eyes of God; also refers to the brilliant); British English (like bright luster; light and bright look)
  Ying Cai
  yīngcái
  〗 〖Personofoutstandingability outstanding talented people
  Generation 英才
  Feet
  yīngchǐ
  〗 〖Foot: According to the feet of the length of the various ancient and modern in any unit of length; for English-speaking countries, especially the general unit of length equal to 1 / 3 yards or 12 inches
  Footer〗 〖: length or width for a specific foot high number of people or things
  This eighty-foot-long speedboat
  Dig a hole 20 feet deep as a standard
  Inches
  yīngcùn
  〗 〖Inch
  Unit of length equal to 1 / 36 yards, before the three barley length when placed head to head
  Enough to balance the pressure gauge or pressure gauge, one inch high liquid column of mercury or other specific weight of the extent of atmospheric or other pressure
  Enough to cover the surface or fill the gauges of the decline in the amount of an inch thick (such as rainfall or snowfall)
  Long ton
  yīngdūn
  〖Longton; grosston〗 British unit of weight equal to 2240 pounds a ton, co-1016.04 kg, also called the long ton
  Ying Fat
  yīngfā
  〗 〖Heroicbearing: profile a new look, full of energy
  Tall figure of his long hair was a British military uniform exceptionally
  Glowing 〖〗: 〖talent, brilliance, etc.〗 superior performance was outstanding; glow
  Pride Ying Fat
  Guam towels, majestic British hair. - Song Su "Nian Nujiao Remembering Dongpo"
  British and French troops
  Yīng-Fǎliánjūn
  〗 〖CombintedarmiesofEnglishandFranch invasion of British and French troops began in 1857. British and French imperialism was an excuse for officials in Guangdong to catch criminals on the British merchant and a French missionary killed in Guangxi things, the joint troops violated Guangdong. Tianjin in 1858 also sent a warship violated. Invaded Beijing in 1860
  British and French forces invaded from the sea. - Qingxu Ke "clean barnyard class notes class war"
  Hero
  yīngháo
  〖Hero; outstandingperson〗 heroes
  Acrobatic hero
  Jiang Table hero. - "Mirror"
  Inventec
  yīnghuá
  〗 〖Illustriouspersonsorthings describe vegetation and the like, originally referred to the beautiful flowers, the latter refers to the outstanding person or thing; essence or elite
  Cream
  Cis product in the Anglo outward. - "Book of Music"
  Spirits of heroes
  yīnghún
  〖Spiritofthebravedeparted; spiritofamartyr〗 outstanding achievements of his lifetime's reputation. See also "martyrs"
  English Channel
  YīngjīlìHǎixiá
  〖The (English) Channel between the UK and France〗. West to the Atlantic Ocean, northeast through the North Sea. Is an international shipping hub and an important fishing ground, this happened in the history of many military conflicts and Naval Warfare
  Aviva
  yīngjié
  〗 〖Heroes who can be superior
  Handsome
  yīngjùn
  Outstanding intellect talent〗 〖people
  Handsome
  yīngjùn
  〖Beeminentlytalented; brilliant〗: extraordinary talent
  Handsome young
  〖Handsomeandspirited; smart〗: another gracious looks handsome
  Handsome young man
  Brave
  yīngliè
  〗 〖Heroic: the heroic Unyielding
  Female martyrs
  〗 〖Victim: the heroic martyrs
  They learn the revolutionary spirit of martyrs
  〗 〖Immortalfeats: outstanding achievements
  Souls
  yīnglíng
  〖Spiritofthebravedeparted; spiritofamartyr〗 martyr of the soul; by the reverence of the soul after death. Said, "Spirits of heroes"
  England
  yīnglún
  〗 〖England England, but also refers to United Kingdom
  In the south of England. - 〖English〗 Huxley a, Yan Fu translated "Evolution and Ethics"
  British Isles.
  Illustrious name
  yīngmíng
  〗 〖Illustriousname person's name or reputation of excellence
  Fame last forever
  Also refers to an honor
  Wise
  yīngmíng
  〖Wise; brilliant brilliant and knowledgeable〗
  Wise Decision
  Hidetoshi
  yīngnián
  〗 〖One'syouth heroic glow of age, that youth and
  Untimely death
  British Gas
  yīngqì
  〗 〖Heroicspirit Yingwu, the heroic spirit
  Macho
  Ying Shuang
  yīngshuǎng
  〗 〖Brightandbrave valiant and generous; handsome
  Uniform with her made him seem very British cool
  Handsome
  yīngtǐng
  〗 〖Tallandhandsome handsome upright; Yingwei outstanding; British pull out. Also used to describe the posture of a dignified man, look good
  Standing before me was a handsome young officer
  Yingwei
  yīngwěi
  〗 〖Handsomeandstrong handsome burly
  Ying-Wei Pai Tau is a warrior
  Hidetake
  yīngwǔ
  Handsome and chivalrous〗 〖ofmarticalbearing
  Heroes
  yīngxióng
  〗 〖Extraordinary hero outstanding figure. Refers to the opinion, superior to the masses of the people superior or leader
  Overview hero. - "Three Kingdoms"
  Heroes music industry.
  Mi Sun Zhongmou at no hero. - Song ji "Yong Yule solid Jingkou North Pavilion nostalgia"
  Yingxiongqiduan
  yīngxióng-qìduǎn
  〗 〖Agoodmancaughtindifficultcircumstances Chi talented people that have suffered _set_backs due to the loss of affair or indulge in aggressive children
  So the hero of a certain blog open pavement is short, their love. - Qing Wen Kang "Heroic Biography"
  Great minds think alike
  yīngxióngsuǒjiànlüètóng
  〖Greatmindsthinkalike; Theheroesagreemostly; Goodwitsjump〗 elite opinion about the same. Used to praise both sides of the same
  Self said: "Great minds think alike." - Qing Wen Kang "Heroic Biography"
  Powerless
  yīngxióngwúyòngwǔzhīdì
  〗 〖Noscopefordisplayingone'sabilities described have ambition, talent, but no way to display their
  Powerless, so far Yuzhou seeing them. - "Mirror"
  Heroic
  yīngyǒng
  〖Heroic; valiant; brave; gallant brave and outstanding〗
  Heroic
  English
  Yīngyǔ
  〖English〗 the United Kingdom and the United States and most of the language of the British colonies and dominions
  Inch
  yīngzhì
  〗 〖Britishmeasurement a system of units, the main unit of length in feet, pounds for the quality of the main unit, the primary unit of time in seconds. Ounces, yards, acres, gallons, etc. are the imperial units
  Heroic
  yīngzī
  〗 〖Heroicbearing handsome chivalrous grace
  Valiant
  Valiant
  yīngzī-sàshuǎng
  〗 〖Ofvaliantandheroicbearing describe mighty bold, spirited look
  Mao launched the public Hubei public praise, valiant to pitched battle. - Tandoori Fu "Dan-cited"
gèngduōjiǎnjiè
   yīng
  ( xíng shēngcóng yǒu , yāng shēngběn huā )
   tóng běn
   yīng , cǎo róng 'ér shí zhě。 --《 shuō wén
   yòu tóng xíng , yán shùn yīng 。 --《 shī · zhèng fēng · yòu tóng chē》。 chuán huá 。”
   qiū zhī luò yīng 。 --《 sāo · cān》。 zhù huá 。”
   ruò yīng míng。 -- xiè zhuāngyuè 》。 zhù ruò zhī yīng 。”
   yāo yīng 。 --《 guǎn · jìn cáng》。 zhù wèi cǎo zhī chū shēng 。”
   luò yīng bīn fēn。 -- jìn · táo yuān míngtáo huā yuán
   yòu luò yīng ( huā luò ); yīng huá ( yán huā zhī měi )
   máo shàng de shì
   èr máo zhòng yīng , shàng 'áo xiáng。 --《 shī · zhèng fēng · qīng rén》。 chuán máo yòu yīng shì 。”
   sān yīng càn 。 --《 shī · zhèng fēng · gāo qiú
   jié chū
   yīng yīng
   huā qiū zhī luò wén cǎi zǎohuájīng huá
   jié chū dechāo zhòng demíng。~ cái gài shì
   jié chū de rén jīn wèi zhījié。~ huì
  
   shēng yīng yǒng fèn dǒuzhí rén men xué jìng pèi de rén zhàn dǒuxióngláo dòngxióng
   yòu yīng xióng pǐn zhì dexióng de zhōng guó rén mín
  
   yīng yāng1. cǎo chū shēng de miáo


  English (phonetic. From You, the central sound. The original meaning of flowers) with the original meaning of the British, the grass and not with facts Wing. - "Wen said," there are female counterparts, Yanru Shun Ying. - "Poetry Zheng and women in the same car." Chuan-Hua also. "The Laying Chrysanthemum. -" Lament evening meal. "Note Chinese people." If the British in the West Ming Si. - Xie Zhuang "on Fu." Note If the wood is also British. "Wu yao English. -" Pipe ban possession. "Note also that the vegetation of the newborn." Fallen flowers. - Jin Tao "Peach Blossom Spring," and if Laying (flowers); Ying Wa (made by the beauty of flowers and trees) two feathers on the spear spear emphasis on English, the river almost to fly. - "Poetry Zheng Fengqing people." Communication is also spear decorated with the British. "Three British charm Xi. -" Poetry Zheng Feng Gao Qiu "Outstanding British yīng ⒈ Chrysanthemum flower of Landfall. <Yu> WC, rhetoric ~ China. Fine ~ ‖ ~ Tsui Wah. ⒉ outstanding, super-public The ~ Ming. ~ was unrivaled. ⒊ outstanding Jie said today that the ~. ~ Die Assembly. ⒋ ① sacrifice and heroic struggle, worthy of study and admiration of people fighting ~ male. labor ~ male. ② quality with a hero ~ male of the Chinese people. ⒌ British yāng 1. vegetated nascent seedlings.
gèngduōxiángjiè
   yīng ying
   shǒu cǎo shǒu huà 03 zǒng huà 08
   yīng
  hero; outstandingperson;
   yīng
  yīng
  (1)
  ( xíng shēngcóng yǒu , yāng shēngběn huā )
  (2)
   tóng běn [flower]
   yīng , cǎo róng 'ér shí zhě。 --《 shuō wén
   yòu tóng xíng , yán shùn yīng 。 --《 shī · zhèng fēng · yòu tóng chē》。 chuán huá 。”
   qiū zhī luò yīng 。 --《 sāo · cān》。 zhù huá 。”
   ruò yīng míng。 -- xiè zhuāngyuè 》。 zhù ruò zhī yīng 。”
   yāo yīng 。 --《 guǎn · jìn cáng》。 zhù wèi cǎo zhī chū shēng 。”
   luò yīng bīn fēn。 -- jìn · táo yuān míngtáo huā yuán
  (3)
   yòu luò yīng ( huā luò ); yīng huá ( yán huā zhī měi )
  (4)
   máo shàng de shì [spear'sfeather]
   èr máo zhòng yīng , shàng 'áo xiáng。 --《 shī · zhèng fēng · qīng rén》。 chuán máo yòu yīng shì 。”
   sān yīng càn 。 --《 shī · zhèng fēng · gāo qiú
  (5)
   jié chū de rén [hero]
   cái néng guò rén yuē yīng 。 --《 zhèng tōng
   yáoshùn zhě , tiān xià zhī yīng 。 --《 xún · zhèng lùn
   zhì guò wàn rén zhě wèi zhī yīng 。 --《 huái nán · tài
   guò qiān rén yuē yīng 。 --《 · biàn míng
   sān dài zhī yīng 。 --《 · yùn》。 zhù jùn xuǎn zhī yóu zhě。”
  (6)
   yòu yīng ( nián lǎo yòu yòu zhì de rén ); yīng rén ( zhì huì cái néng chāo qún de rén ); yīng shì ( cái zhì huò chū zhòng zhī shì ); yīng shǎo ( cái huá chū zhòng de qīng shàonián ); yīng tái ( cái néng jié chū de tái guān yuán ); yīng cái ( yīng cái yòu chū zhòng cái zhì de rén )
  (7)
   jīng huá [essence;thebestpart]
   hán yīng huá。 -- hán jìn xué jiě
  (8)
   yòu yīng jīng ( jīng huázhǐ shì zuì chún cuìzuì měi hǎo de fēn ); yīng ( jīng )
  (9)
   jīng líng ; shén líng [gods;deities]
  (10)
   guó míng [yingstate]。 zài jīn 'ān huī shěng jīn zhài xiàn dōng nán yīng shì
  (11)
   yīng guó , yīng lán [england]
   yīng lián jūn。 -- qīng · qīng bài lèi chāo · zhàn shì lèi
   yīng jiāng
   yīng cóng dǎn hán。 --《 guǎng dōng jūn
   yīng zhī nán 。 --[ yīng ] zhùyán tiān yǎn lùn
  (12)
   yòu yīng měi
  (13)
   xìng
   yīng
  yīng
  (1)
   zhuó yuè , cái zhì jié chū [outstanding]
   kuàng liú zhōu wáng shì zhī zhòu , yīng cái gài shì。 --《 zhì tōng jiàn
  (2)
   yòu yīng xióng 'ér ( yīng xióng nán liàn qíng ); yīng cái zhuó ( cái néng zhuó yuè , gāo chāo jué ); yīng jié ( cái zhì chāo qún de rén )
  (3)
   hǎo , měi hǎo [fine]
   yīng , měi 。 --《 guǎng
   yīng huá chén , yáng 。 -- yáng xióngcháng yáng
  (4)
   yòu yīng shēng ( měi míng , shèng míng ; měi yīn , yōu měi de shēng yīn ); yīng zhǐ ( měi miào de zhǐ , zhǐ shī wén de xiǎng nèi róng jìng ); yīng biāo ( jùn měi ; yīng jùn ); yīng ( yīng jùn chū )
  (5)
   guāng huá , guāng cǎi [bright]
   lóng yuān yòu yīng 。 --《 huái nán · xíng
  (6)
   yòu yīng guāng ( míng liàng yòu shén de guāng ; zhǐ guāng huī ); yīng yīng ( guāng cǎi xiān míng de yàng ; qīng yíng míng liàng de yàng )
   yīng cái
  yīngcái
  [personofoutstandingability] cái huá jié chū de rén
   dài yīng cái
   yīng chǐ
  yīngchǐ
  (1)
  [foot]∶ gēn rén jiǎo cháng 'ér dìng de shí xiàn dài de zhǒng cháng dān wèi zhōng de rèn zhǒng ; yóu zhǐ bān yòng yīng guó jiā de cháng dān wèi , děng 1/3 huò 12 yīng cùn
  (2)
  [footer]∶ cháng huò gāo kuān wéi dìng yīng chǐ shù mùdì rén huò
   zhè kuài tǐng yòu shí yīng chǐ cháng
   20 yīng chǐ shēn de dòng zuò wéi biāo zhǔn
   yīng cùn
  yīngcùn
  (1)
  [inch]
  (2)
   cháng dān wèi , děng 1/36 , qián wéi sān mài tóu duì tóu fàng zhì shí de cháng
  (3)
   píng héng huò zhōng yīng cùn gāo gǒng zhù huò dìng zhù zhòng liàng de huò de chéng
  (4)
   gài biǎo miàn huò tián mǎn liángqì yīng cùn hòu de xià jiàng liàng ( jiàng liàng huò jiàng xuě liàng )
   yīng dūn
  yīngdūn
  [longton;grosston] yīng guó zhòng liàng dān wèi , yīng dūn děng 2240 bàng , 1016.04 gōng jīn , jiào cháng dūn
   yīng
  yīngfā
  (1)
  [heroicbearing]∶ tài huàn rán xīn , jīng shén bǎo mǎn
   de shēn duàn cháng , zhe liǎo jūn fènwài yīng
  (2)
  [glowing]∶ [ cái huáguāng cǎi děng ] biǎo xiàn chāo qún chū zhòng ; huàn
   háo yīng
   shàn guān jīn , xióng yīng 。 -- sòng · shìniàn jiāo · chì huái
   yīng lián jūn
  yīng fǎliánjūn
  [combintedarmiesofenglishandfranch] yīng lián jūn qīn guó shǐ 1857 niándāng shí yīng guó zhù jiè kǒu guǎng dōng guān dào yīng guó shāng chuán shàng zhuō zuì fàn guó chuán jiào shì zài guǎng bèi shā de shì , lián pài bīng qīn fàn guǎng dōng。 1858 nián yòu pài jūn jiàn qīn fàn tiān jīn。 1860 nián yòu qīn běi jīng
   yīng lián jūn hǎi qīn。 -- qīng · qīng bài lèi chāo · zhàn shì lèi
   yīng háo
  yīngháo
  [hero;outstandingperson] yīng xióng háo jié
   yīng háo
   jiāng biǎo yīng háo。 --《 zhì tōng jiàn
   yīng huá
  yīnghuá
  [illustriouspersonsorthings] xíng róng cǎo zhī lèi , yuán zhǐ měi hǎo de huā , hòu zhǐ yōu de rén huò ; jīng huá huò jīng yīng
   wén yuàn yīng huá
   shùn zhōng 'ér yīng huá wài 。 --《 · yuèjì
   yīng hún
  yīnghún
  [spiritofthebravedeparted;spiritofamartyr] duì shēng qián yòu jié chū gōng zhě de měi chēng jiàn yīng líng
   yīng hǎi xiá
  yīngjīlìhǎixiá
  [the(english)channel] zài guó yīng guó zhī jiān tōng yáng , dōng běi tōng běi hǎishì guó háng yùn yào dào , shì zhòng yào de chǎng , shǐ shàng céng zài shēng duō jūn shì chōng hǎi zhàn
   yīng jié
  yīngjié
  [heroes] cái néng chāo qún de rén
   yīng jùn
  yīngjùn
  [talent] cái zhì jié chū de rén
   yīng jùn
  yīngjùn
  (1)
  [beeminentlytalented;brilliant]∶ cái zhì guò rén de
   yīng jùn qīng nián
  (2)
  [handsomeandspirited;smart]∶ róng mào jùn xiù yòu yòu fēng de
   yīng jùn de xiǎo huǒ
   yīng liè
  yīngliè
  (1)
  [heroic]∶ yīng yǒng gāng liè
   yīng liè
  (2)
  [victim]∶ yīng yǒng shēng de liè shì
   xué yīng liè men de mìng jīng shén
  (3)
  [immortalfeats]∶ zhuó yuè de gōng
   yīng líng
  yīnglíng
  [spiritofthebravedeparted;spiritofamartyr] liè shì de líng hún ; shòu chóng jìng de rén shì hòu de líng hún shuō yīng hún
   yīng lún
  yīnglún
  [england] yīng lán , fàn zhǐ yīng guó
   zài yīng lún zhī nán。 --[ yīng ] zhùyán tiān yǎn lùn
   yīng lún zhū dǎo
   yīng míng
  yīngmíng
  (1)
  [illustriousname] zhuó yuè rén de míng huò míng shēng
   yīng míng yǒng cún
  (2)
   zhǐ zhǒng róng
   yīng míng
  yīngmíng
  [wise;brilliant] zhuó yuè 'ér yòu jiàn shí
   yīng míng de jué
   yīng nián
  yīngnián
  [one'syouth] yīng huàn de nián líng , zhǐ qīng zhuàng nián shí
   yīng nián zǎo shì
   yīng
  yīngqì
  [heroicspirit] yīng háo mài de gài
   yīng
   yīng shuǎng
  yīngshuǎng
  [brightandbrave] yīng 'ér háo shuǎng ; yīng jùn
   shēn jūn zhuāng shǐ xiǎn hěn yīng shuǎng
   yīng tǐng
  yīngtǐng
  [tallandhandsome] yīng jùn tǐng ; yīng wěi chū ; yīng yòng lái xíng róng rén de tài duān zhuāng , shén cǎi huàn
   zhàn zài miàn qián de shì wèi yīng tǐng de qīng nián jūn guān
   yīng wěi
  yīngwěi
  [handsomeandstrong] yīng jùn kuí wěi
   pái tóu shì yīng wěi de zhàn shì
   yīng
  yīngwǔ
  [ofmarticalbearing] yīng jùn yǒng
   yīng xióng
  yīngxióng
  [hero] fēi fán chū zhòng de rén zhǐ jiàn jiěcái néng chāo qún chū zhòng huò lǐng xiù qún zhòng de rén
   zǒng lǎn yīng xióng。 --《 sān guó zhì · zhū liàng chuán
   yīng xióng
   yīng xióng sūn zhòng móu chù。 -- sòng · xīn yǒng · jīng kǒu běi tíng huái
   yīng xióng duǎn
  yīngxióng- qìduǎn
  [agoodmancaughtindifficultcircumstances] wèi yòu cái zhì de rén yīn zāo cuò zhé huò chén 'ér qíng 'ér sàng shī jìn xīn
   suǒ kāi kǒu biàn dào shì mǒu mǒu yīng xióng zhì duǎn , ér qíng cháng。 -- qīng · wén kāngér yīng xióng chuán
   yīng xióng suǒ jiàn lüè tóng
  yīngxióngsuǒjiànlüètóng
  [greatmindsthinkalike;theheroesagreemostly;goodwitsjump] jié chū rén de jiàn jiě zhì xiāng tóngyòng lái zàn měi shuāng fāng jiàn xiāng tóng
   lái shuō yīng xióng suǒ jiàn lüè tóng”。 -- qīng · wén kāngér yīng xióng chuán
   yīng xióng yòng zhī
  yīngxióngwúyòngwǔzhīdì
  [noscopefordisplayingone'sabilities] xíng róng rén yòu bào yòu cái néng , dàn què shī zhǎn
   yīng xióng yòng zhī , zhōu dùn táo zhì 。 --《 zhì tōng jiàn
   yīng yǒng
  yīngyǒng
  [heroic;valiant;brave;gallant] yǒng gǎn chū zhòng
   yīng yǒng shàn zhàn
   yīng
  yīngyǔ
  [english] yīng guó měi guó duō shù yīng shǔ zhí mín zhì lǐng de yán
   yīng zhì
  yīngzhì
  [britishmeasurement] dān wèi zhì de zhǒng , yīng chǐ wéi cháng zhù dān wèi , bàng wéi zhì liàng zhù dān wèi , miǎo wéi shí jiān zhù dān wèiàng yīng jiā lún děngdōu shì yīng zhì dān wèi
   yīng
  yīngzī
  [heroicbearing] yīng jùn yǒng de fēng
   yīng shuǎng
   yīng shuǎng
  yīngzī- sàshuǎng
  [ofvaliantandheroicbearing] xíng róng wēi háo mài , fēng de shén cǎi
   bāo gōng 'è gōng máo dòng , yīng shuǎng lái hān zhàn。 -- táng · dān qīng yǐn
   yīng
  yīng  yi gōng ˇ
  (1)
   huā luòbīn fēn
  (2)
   cái néng chū zhòngcái néng chū zhòng de rénjùnqúnhuì cuì。~ cái。~ xióng。~ liè
  (3)
   jīng huáshì zuì jīng cuì de fēn jīng~。~ huá‖~ huá
  (4)
   yòng máo zuò de máo shì 'èr máo zhòng( chóng)~。
  (5)
   tóng yīng”, de měi shí
  (6)
   zhǐ yīng guó”~ wén
  (7)
   xìng
   zhèng elgd, u82f1, gbkd3a2
   huà shù 8, shǒu cǎo shùn biān hào 12225134


  Ying ying
  Radical Radical Lv 03 total strokes 08 strokes
  English
  hero; outstanding person;
  English
  yīng
  (1)
  (Phonetic. From You, the central sound. The original meaning of flowers)
  (2)
  With the original meaning of [flower]
  Britain, not with facts grass Wing. - "Said the text"
  There are female counterparts, Yanru Shun Ying. - "Poetry Zheng and women in the same car." Chuan-Hua also. "
  The Chrysanthemum Petals. - "Lament evening meal." Note China also. "
  If the British in the West Si-Ming. - Xie Zhuang "on Fu." Note If the wood is also British. "
  Ying Wu yao. - "Pipe ban possession." Note also that the vegetation of the newborn. "
  Fallen flowers. - Jin Tao "Peach Blossom Spring"
  (3)
  Another example Petals (flowers); Inventec (the beauty of flowers made)
  (4)
  Plume on the spear [spear's feather]
  Second spear emphasis on English, the river almost to fly. - "Poetry Zheng Fengqing people." Communication is also spear decorated with the British. "
  Three British charm Xi. - "Poetry Zheng Feng Gao Qiu"
  (5)
  Outstanding people [hero]
  Extraordinary to say the British. - "Orthography Tong"
  Yao, Shun who is also the world of English. - "Zi is on"
  Chile had people who called the British. - "Huainanzi Thai"
  Britain and Germany have said thousands of people. - "Book of Rites Argumentation in mind"
  And three generations of the British. - "Book of Rites, Li Yun." Jun-election, especially by injection. "
  (6)
  Another example is the British Society for the (a wise old virtuous people); Englishman (superior wisdom and talents of people); Yingshih (intelligent or superior people in martial arts); English (at talented young people); British units (to distinguished officials of the Taiwan Pavilion); British material (excellence. with a superior intellect of people)
  (7)
  Essence of [essence; the best part]
  Hanyingjuhua. - Han Yu "into learning solutions"
  (8)
  Another example is the British essence (essence. Means something in the most pure, the best part); British BP (brilliant)
  (9)
  Wizard; God [gods; deities]
  (10)
  Ancient name of [ying state]. Jinzhai County of Anhui Province in the southeast today. Such as the UK's
  (11)
  UK, England [england]
  British and French troops. - Qingxu Ke "clean barnyard class notes class war"
  Britain will also.
  Yingyi also from appalled. - "Guangdong Military Affairs in mind"
  South of wild Britain. - [English] Huxley a, Yan Fu translated "Evolution and Ethics"
  (12)
  Another example is the Anglo-American
  (13)
  Name
  English
  yīng
  (1)
  Excellence, outstanding intellect [outstanding]
  Conditions Liuyu Zhou royal helmet, Talents unrivaled. - "Mirror"
  (2)
  Another example is the heroes and heroines (heroic deeds and love between men and women); Ying Cai Zhuo Li (in order of excellence, superior absolute differences); Yingjie (man of great wisdom)
  (3)
  Well, OK [fine]
  Britain, the United States also. - "Guang Ya"
  Anglo ups and downs, filled with eight districts. - Yang Xiong "Yang Fu"
  (4)
  Another example is the British voice (good name, reputation; U.S. sound, beautiful voice); Britain aims to (a wonderful purpose, that the ideological content and artistic conception of poetry); British standard (handsome; handsome); British pull (handsome outstanding)
  (5)
  Bright, Bright [bright]
  Ryongyon have Yuying. - "Huainanzi terrain"
  (6)
  Another example is the British light (bright eyes of God; also refers to the brilliant); British English (like bright luster; light and bright look)
  Ying Cai
  yīngcái
  [Person of outstanding ability] outstanding talented people
  Generation 英才
  Feet
  yīngchǐ
  (1)
  [Foot]: According to the feet of the length of the various ancient and modern in any unit of length; for English-speaking countries, especially the general unit of length equal to 1 / 3 yards or 12 inches
  (2)
  [Footer]: length or width for a specific foot high number of people or things
  This eighty-foot-long speedboat
  Dig a hole 20 feet deep as a standard
  Inches
  yīngcùn
  (1)
  [Inch]
  (2)
  Unit of length equal to 1 / 36 yards, before the three barley length when placed head to head
  (3)
  Enough to balance the pressure gauge or pressure gauge, one inch high liquid column of mercury or other specific weight of the extent of atmospheric or other pressure
  (4)
  Enough to cover the surface or fill the gauges of the decline in the amount of an inch thick (such as rainfall or snowfall)
  Long ton
  yīngdūn
  [Long ton; gross ton] British unit of weight equal to 2,240 pounds a ton, co-1016.04 kg, also called the long ton
  Ying Fat
  yīngfā
  (1)
  [Heroic bearing]: profile a new look, full of energy
  Tall figure of his long hair was a British military uniform exceptionally
  (2)
  [Glowing]: [talent, brilliance, etc.] was superior superior performance; glow
  Pride Ying Fat
  Guam towels, majestic British hair. - Song Su "Nian Nujiao Remembering Dongpo"
  British and French troops
  yīng-fǎ liánjūn
  [Combinted armies of english and franch] British and French troops began the invasion of China in 1857. British and French imperialism was an excuse for officials in Guangdong to catch criminals on the British merchant and a French missionary killed in Guangxi things, the joint troops violated Guangdong. Tianjin in 1858 also sent a warship violated. Invaded Beijing in 1860
  British and French forces invaded from the sea. - Qingxu Ke "clean barnyard class notes class war"
  Hero
  yīngháo
  [Hero; outstanding person] heroes
  Acrobatic hero
  Jiang Table hero. - "Mirror"
  Inventec
  yīnghuá
  [Illustrious persons or things] described the vegetation and the like, originally referred to the beautiful flowers, the latter refers to the outstanding person or thing; essence or elite
  Cream
  Cis product in the Anglo outward. - "Book of Music"
  Spirits of heroes
  yīnghún
  [Spirit of the brave departed; spirit of a martyr] for his lifetime achievements of those outstanding reputation. See also the souls "
  English Channel
  yīngjīlì hǎixiá
  [The (english) channel] in France and England. West to the Atlantic Ocean, northeast through the North Sea. Is an international shipping hub and an important fishing ground, this happened in the history of many military conflicts and Naval Warfare
  Aviva
  yīngjié
  [Heroes] who can be superior
  Handsome
  yīngjùn
  [Talent] outstanding talents who
  Handsome
  yīngjùn
  (1)
  [Be eminently talented; brilliant]: the extraordinary talents
  Handsome young
  (2)
  [Handsome and spirited; smart]: another gracious looks handsome
  Handsome young man
  Brave
  yīngliè
  (1)
  [Heroic]: the heroic Unyielding
  Female martyrs
  (2)
  [Victim]: the heroic martyrs
  They learn the revolutionary spirit of martyrs
  (3)
  [Immortal feats]: remarkable achievements
  Souls
  yīnglíng
  [Spirit of the brave departed; spirit of a martyr] the soul of the martyr; by the reverence of the soul after death. Also said that Britain soul "
  England
  yīnglún
  [England] England, but also refers to United Kingdom
  In the south of England. - [English] Huxley a, Yan Fu translated "Evolution and Ethics"
  British Isles.
  Illustrious name
  yīngmíng
  (1)
  [Illustrious name] person's name or reputation of excellence
  Fame last forever
  (2)
  Also refers to an honor
  Wise
  yīngmíng
  [Wise; brilliant] excellent and knowledgeable
  Wise Decision
  Hidetoshi
  yīngnián
  [One's youth] heroic glow of age, that youth and
  Untimely death
  British Gas
  yīngqì
  [Heroic spirit] valiant, heroic mettle
  Macho
  Ying Shuang
  yīngshuǎng
  [Bright and brave] valiant and bold; handsome
  Uniform with her made him seem very British cool
  Handsome
  yīngtǐng
  [Tall and handsome] handsome and tall and straight; Yingwei outstanding; British pull out. Also used to describe the posture of a dignified man, look good
  Standing before me was a handsome young officer
  Yingwei
  yīngwěi
  [Handsome and strong] handsome burly
  Ying-Wei Pai Tau is a warrior
  Hidetake
  yīngwǔ
  [Of martical bearing] handsome and chivalrous
  Heroes
  yīngxióng
  [Hero] extraordinary outstanding figure. Refers to the opinion, superior to the masses of the people superior or leader
  Overview hero. - "Three Kingdoms"
  Heroes music industry.
  Mi Sun Zhongmou at no hero. - Song ji "Yong Yule solid Jingkou North Pavilion nostalgia"
  Yingxiongqiduan
  yīngxióng-qìduǎn
  [A good man caught in difficult circumstances] that the talented people who blog or indulge their children because of _set_backs and loss of initiative affair
  So the hero of a certain blog open pavement is short, their love. - Qing Wen Kang "Heroic Biography"
  Great minds think alike
  yīngxióng suǒ jiàn lüè tóng
  [Great minds think alike; the heroes agree mostly; good wits jump] elite opinion about the same. Used to praise both sides of the same
  Since it great minds think alike. "- Clear, Culture and Sport" Heroic Biography "
  Powerless
  yīngxióng wú yòng wǔ zhī dì
  [No scope for displaying one's abilities] to describe people have ambition, talent, but no place to display their
  Powerless, so far Yuzhou seeing them. - "Mirror"
  Heroic
  yīngyǒng
  [Heroic; valiant; brave; gallant] outstanding bravery
  Heroic
  English
  yīngyǔ
  [English] United Kingdom and the United States, and most of the British colonies and dominions of the language
  Inch
  yīngzhì
  [British measurement] a system of units, the main unit of length in feet, pounds for the quality of the main unit, the primary unit of time in seconds. Ounces, yards, acres, gallons, etc. are the imperial units
  Heroic
  yīngzī
  [Heroic bearing] handsome chivalrous grace
  Valiant
  Valiant
  yīngzī-sàshuǎng
  [Of valiant and heroic bearing] describe a mighty bold, spirited look
  Mao launched the public Hubei public praise, valiant to pitched battle. - Tandoori Fu "Dan-cited"
  English
  yīng ㄧ ㄥ
  (1)
  ~ Colorful flowers.
  (2)
  Talented, talented people ~ Jun. ~ Meta Group. ~ Only. ~ Male. ~ Lie.
  (3)
  Essence, the essence of things, some of the most refined ~. ~ ~ Tsui Wah Wah ‖.
  (4)
  Spear decorated with feathers made two spear weight (chóng) ~.
  (5)
  With Ying Gu, "the beauty of jade stone.
  (6)
  That the British "~ text.
  (7)
  Name.
  Zheng code elgd, u82f1, gbkd3a2
  Stroke number 8, Lv radicals, stroke order number 12225134
kāngxīzìdiǎn
shēn shàng Application _Set_  【 táng yùn】【 yùn】【 yùn huì】【 zhèng yùn】 ???? jīng qiēyīn yīng。【 ěr · shì huá 'ér shí zhě wèi zhī yīng 。【 shī · zhèng fēngyòu tóng chēyán shùn yīng 。【 zhù yīngyóu huá 。  yòu míng。【 ěr · shì quánhuáng yīng 。  yòu wèi zhī yīng 。【 yuán · sāo cān qiū zhī luò yīng 。【 cóng 】《 sòng shū · ruì zhìshěn yuē yún yīng 。《 sāocān luò yīngyán shí qiū zhī hán fānggān sān yuè shàng yín cǎi míng yuē yīngshì yīng wèi zhī 。  yòu · yùn dào zhī xíng sān dài zhī yīng 。【 zhùbèi ???? yuē jùnqiān rén yuē yīng 。【 mèng tiān xià yīng cái 'ér jiào zhī。  yòu měi 。【 jìn shū · xún kǎi chuánjīng shī yuēluò zhōng yīng yīng xún dào míng。  yòuěr · shì shānzài chéng yīng 。【 shūshān xíng liǎng zhòng zhě míng yīngjīn nán jùn yīng shān xiàngài míng 。  yòu qióng yīngměi shí zhě。【 shī · fēngshàng zhī qióng yīng 'ér。【 shuǐ jīng zhù】《 sūn shèng · wèi chūn qiūyuēwén zēng chóng gōng diàn bái shí yīng shí yīng 。  yòu yīng yīngyún mào。【 shī · xiǎo yīng yīng bái yún jiān máo。  yòushī · xiǎo èr máo zhòng yīng 。【 zhù shì máo。【 sòngzhū yīng téng。【 shūgài chán 'ér zhū rǎn zhī。  yòu míng。【 qián hàn · zhì zuò yīng 》。 yīnghuá mào 。  yòu guó míng。【 shǐ · chén shì jiāgāo táo zhī hòuhuò fēng yīngliù。【 chǔ shì jiā zhù yīng guó zài huái nángài liǎo guó 。  yòu xìng。【 tōng zhì · shì lüè yīng shì guó wéi shìhàn yòu jiǔ jiāng wáng yīng 。  yòu qián qiēyīn 'è。【 bān · jīng fěi cuìhuǒ liú yào hán yīngxiàn chuí guāng zài yān。  yòutáng yùn yīn liáng qiē yāng。【 yuán · jiǔ lán tāng fānghuá cǎi ruò yīng 。【 máo shī · běn yīnshùn yīngzhòng yīngqióng yīngměi yīng yùn yāng。【 guǎn · yuán piān yīng yòu zhāng。【 yùn yīngdào chū shēng wèi zhě yāng。  yòu qìng qiēyīn yìngshì


  【】 【Ji Yun Tang Yun Yun will】 【】 【】 ???? Rhymes cut in shock, sound Ying. Wood】 【Mailyard who fancy that the English. Zheng Feng】 【poetry and women in the same car, Yanru Shun Ying. 【Note】 Britain, China still has. And wood name. Wood】 【Mailyard rights, Huang Ying. And the English, too, said Ye. Qu Yuan's Li Sao】 【evening meal of Laying Chrysanthemum. 【Language】 Xixi Cong, "Fu Rui Zhi Song," Shen Yue Yun: English, leaves too. "Lament" meal full of fallen, the leaves are made fresh Qiu Ju. According to "Yuhan party" on March Yin chamomile leaf collection, it is called Yu-ying, the British, too, said the leaves are. And Li Li Yun】 【road trip also, with three generations of the British. 【Note】 times ???? said Chun, said thousands of British. 】 【Mencius was the world of excellence and education of. Burson-Marsteller has 【】 United States also. Kai Xun Jin Shu Chuan】 【capital proverb says: Luozhong Ying Ying Xun Daoming. 】 【Mailyard and then into the mountains, the British. Two sparse】 【who were British Yamagata, Nelson Yingshan today, cover to take this name too. Also Qiongying, beautiful stone jade were. 】 【Songs of Qi which is still the order Qiongying almost. 】 【Waterways "Sun Sheng Wei Chunqiu" said: the more by Sung Emperor Palace, take the quartz and amethyst. And English-English, cloud appearance. English-English Poetry Xiaoya】 【clouds, dew He Jian Mao. Xiaoya】 【poetry and English as second spear. 【Note】 The plume spear. Zhu Ying Lu Song】 【green tie up. 】 【Sparse cover of silk dyeing Chan and Zhu. Also fun name. 【Notes】 former Ku Han ritual as "five-British." Britain, Huamao also. And country names. Chen Qi Gao Yao Records】 【after the family, or sealing the British, six. 【Note】 British Chu family in Huainan, cover Liao countries also. Another name. Annals slightly】 【Britain's clan to the country for the s, nine Jiangwang Ying Han cloth. Also in 䖍 cut, sound shut. Xijing fu】 【Ban Emerald, Fire Qi. Yao flow with the British. County of Lebanon, vertical spine, luminous in the Yan. Also】 【Tang Yun ancient sound good cut in, read the Central. Qu Yuan's Nine Songs】 【bath Xi Mu Lan Fang Tang, Hua Cai Yi Xi, if the British. The sound】 【Mao Shun Ying, emphasis on English, Qiongying, the United States such as Britain, both the central leaf Rhyme. 【】 Colored tubes to members of miscellaneous British papers, each different chapter. Ji Yun】 【English, Rice did not shift the primary who has read the Central. Also in the Qing cut, tone mapping. Ornaments also.
shuìwénjièzì
biān hào :503 Number: 503  cǎo róng 'ér shí zhě yuē huáng yīngcóng cǎo yāng shēng jīng qiē


  Cottage Wing rather than with facts. One said Huang Ying. From Cottage Central sound. Cut in Beijing
No. 8
   yīng yīng
  【 jiě shì cān kǎo】:
  ( ) xíng shēngcóng cǎoyāng shēngběn huāluò yīng bīn fēn
   yīngcǎo róng 'ér shí zhěhéng héngshuō wén
   yòu tóng xíngyán shùn yīnghéng héngshīzhèng fēngyòu tóng chē》。 chuán:“ huá 。”
   qiū zhī luò yīnghéng héng sāo cān》。 zhù:“ huá 。”
   ruò yīng mínghéng héng xiè zhuāngyuè 》。 zhù:“ ruò zhī yīng 。”
   yāo yīnghéng héngguǎn jìn cáng》。 zhù:“ wèi cǎo zhī chū shēng 。”
   luò yīng bīn fēnhéng héng jìntáo yuān míngtáo huā yuán
  ( ) hǎoměi hǎo:: wén yuàn yīng huá
   yīngměi héng héngguǎng
   yīng huá chén yáng héng héng yáng xióngcháng yáng
   shùn zhōng 'ér yīng huá wài héng héng yuèjì
   yòu yīng shēng ( měi míngshèng míngměi yīnyōu měi de shēng yīn );
   yīng zhǐ ( měi miào de zhǐ zhǐ shī wén de xiǎng nèi róng jìng );
   yīng biāo ( jùn měi yīng jùn );
   yīng ( yīng jùn chū )
   yīng huá( [illustriouspersonsorthings] xíng róng cǎo zhī lèiyuán zhǐ měi hǎo de huā hòu zhǐ yōu de rén huò jīng huá huò jīng yīng
  ( ) cái zhì jié chūcái néng chū zhòng de rén
   cái néng guò rén yuē yīnghéng héngzhèng tōng
   yáoshùn zhětiān xià zhī yīng héng héngxún zhèng lùn
   zhì guò wàn rén zhě wèi zhī yīnghéng hénghuái nán tài
   guò qiān rén yuē yīnghéng héng biàn míng
   sān dài zhī yīnghéng héng yùn》。 zhù:“ jùn xuǎn zhī yóu zhě。”
   kuàng liú zhōu wáng shì zhī zhòu yīng cái gài shìhéng héng zhì tōng jiàn
   shàn guān jīnxióng yīng héng héng sòng shìniàn jiāochì huái
   jiāng biǎo yīng háohéng héng zhì tōng jiàn
   yīng xióng sūn zhòng móu chùhéng héng sòngxīn yǒng jīng kǒu běi tíng huái
   zǒng lǎn yīng xiónghéng héngsān guó zhìzhū liàng chuán
   suǒ kāi kǒu biàn dào shì mǒu mǒu yīng xióng zhì duǎnér qíng chánghéng héng qīngwén kāngér yīng xióng chuán
   lái shuō:“ yīng xióng suǒ jiàn lüè tóng”。 héng héng qīngwén kāngér yīng xióng chuán
   yīng xióng yòng zhī zhōu dùn táo zhì héng héng zhì tōng jiàn
   bāo gōng 'è gōng máo dòng yīng shuǎng lái hān zhànhéng héng táng dān qīng yǐn
   yòu yīng ( nián lǎo yòu yòu zhì de rén );
   yīng rén ( zhì huì cái néng chāo qún de rén );
   yīng shì ( cái zhì huò chū zhòng zhī shì );
   yīng shǎo ( cái huá chū zhòng de qīng shàonián );
   yīng tái ( cái néng jié chū de tái guān yuán );
   yīng cái ( yīng cái yòu chū zhòng cái zhì de rén )
   yīng xióng 'ér ( yīng xióng nán liàn qíng );
   yīng cái zhuó ( cái néng zhuó yuègāo chāo jué );
   yīng jié ( cái zhì chāo qún de rén )
   yīng ( [ cái huáguāng cǎi děng ] biǎo xiàn chāo qún chū zhònghuàn
   yīng háo( [hero; outstandingperson] yīng xióng háo jié
   yīng hún( [spiritofthebravedeparted; spiritofamartyr] duì shēng qián yòu jié chū gōng zhě de měi chēng jiàn yīng líng”)
   yīng jùncái zhì guò rén deróng mào jùn xiù yòu yòu fēng de
   yīng liè yīng yǒng gāng liè
   yīng míng( [illustriousname] zhuó yuè rén de míng huò míng shēng zhǐ zhǒng róng 。)
   yīng míng( [wise; brilliant] zhuó yuè 'ér yòu jiàn shí
   yīng nián( [one'syouth] yīng huàn de nián língzhǐ qīng zhuàng nián shí
   yīng ( [heroicspirit] yīng háo mài de gài): yīng
   yīng shuǎng( [brightandbrave] yīng 'ér háo shuǎng yīng jùn
   yīng tǐng( [tallandhandsome] yīng jùn tǐng yīng wěi chū yīng yòng lái xíng róng rén de tài duān zhuāngshén cǎi huàn
   yīng wěi( [handsomeandstrong] yīng jùn kuí wěi
   yīng ( [ofmarticalbearing] yīng jùn yǒng
   yīng xióng( [hero] fēi fán chū zhòng de rén zhǐ jiàn jiěcái néng chāo qún chū zhòng huò lǐng xiù qún zhòng de rén): yīng xióng
   yīng xióng duǎn( [agoodmancaughtindifficultcircumstances] wèi yòu cái zhì de rén yīn zāo cuò zhé huò chén 'ér qíng 'ér sàng shī jìn xīn
   yīng xióng suǒ jiàn lüè tóng( [Greatmindsthinkalike; Theheroesagreemostly; Goodwitsjump] jié chū rén de jiàn jiě zhì xiāng tóngyòng lái zàn měi shuāng fāng jiàn xiāng tóng
   yīng xióng yòng zhī ( [noscopefordisplayingone’ sabilities] xíng róng rén yòu bào yòu cái néngdàn què shī zhǎn
   yīng yǒng( [heroic; valiant; brave; gallant] yǒng gǎn chū zhòng): yīng yǒng shàn zhàn
   yīng ( [heroicbearing] yīng jùn yǒng de fēng ): yīng shuǎng
   yīng shuǎng:( [ofvaliantandheroicbearing] xíng róng wēi háo mài fēng de shén cǎi
  ( ) jīng huáshì zuì jīng cuì de fēn:~ huá
   hán yīng huáhéng héng hán jìn xué jiě
   yòu yīng jīng ( jīng huázhǐ shì zuì chún cuìzuì měi hǎo de fēn ); yīng ( jīng )
  ( ) guāng huáguāng cǎi [bright]:
   lóng yuān yòu yīnghéng hénghuái nán xíng
   yòu yīng guāng ( míng liàng yòu shén de guāng zhǐ guāng huī );
   yīng yīng ( guāng cǎi xiān míng de yàng qīng yíng míng liàng de yàng )
  ( ) máo shàng de shìèr máo zhòng~。
   èr máo zhòng yīng shàng 'áo xiánghéng héngshīzhèng fēngqīng rén》。 chuán:“ máo yòu yīng shì 。”
   sān yīng càn héng héngshīzhèng fēnggāo qiú
  ( ) tóngyīng”, de měi shí
  ( ) yīng guó yīng lán:~ wén
   yīng lián jūnhéng héng qīng qīng bài lèi chāozhàn shì lèi
   yīng jiāng
   yīng cóng dǎn hánhéng héngguǎng dōng jūn
   yīng zhī nán héng héng [ yīng ] zhùyán tiān yǎn lùn
   yīng lián jūn hǎi qīnhéng héng qīng qīng bài lèi chāozhàn shì lèi
   yīng lián jūn: [combintedarmiesofEnglishandFranch] yīng lián jūn qīn guó shǐ 1857 niándāng shí yīng guó zhù jiè kǒu guǎng dōng guān dào yīng guó shāng chuán shàng zhuō zuì fàn guó chuán jiào shì zài guǎng bèi shā de shìlián pài bīng qīn fàn guǎng dōng。 1858 nián yòu pài jūn jiàn qīn fàn tiān jīn。 1860 nián yòu qīn běi jīng
   yīng hǎi xiá: [the(English)Channel] zài guó yīng guó zhī jiān tōng yángdōng běi tōng běi hǎishì guó háng yùn yào dào shì zhòng yào de chǎng shǐ shàng céng zài shēng duō jūn shì chōng hǎi zhàn
  ( ) guó míngzài jīn běi shěng yīng shān xiàn yīng shì
  (1 ) xìng
   měilín jìn zhì de biǎo shuài zhēn tuōde dài míng
yīngwénjièshì
  1. n.:  hero,  outstanding person,  goods sold by a haberdasher (,  haberdasher's shop (,  haberdashery,  (surname),  English,  petal, flower, leaf,  brave, a hero,  England, English,  flower
  2. adj.:  brave
xiàngguāncí
jiā diàn yǐng
bāo hán cí
yīng guóyīng shì yīngyīng xióngshí yīng
yīng yīng bàngyīng yǒngyīng míngyīng wén
yīng jùnyīng míngyīng yīng cáiyīng shí
jīng yīngyīng huáyīng yīng háoyīng jié
yīng yīng zhìyīng cùnyīng yīng chǐ
yīng niányīng língyīng bàngyīng dānyīng xún
yīng lièyīng lúnyīng dūnyīng yīng
yīng húnyīng qiū yīngyīng liǎngyīng shuǎng
yīng tǐngyīng wěiyīng zuòyīng wángzhù yīng
fǎn yīngqīn yīngyīng kǒuyīng shǐyīng
yīng fāngyīng shèng yīngqún yīngjiāng yīng
lài yīngléi yīngyīng táo yīngyīng pái
liáng yīngmiù yīngyīng yīng chéng yīng
yīng yīngyīng cuòpiāo ( yīng )lán yīng
yīngyīng chē yīng yīngxuē yīng
fàn yīngmèng yīng yīng yīngtóng yīng
cén yīngfán yīng yīngyīng zuǐ yīng
dǒng yīngào yīngyīng tán yīng9 yīng
zōu yīngyīng shūyīng shàncài yīng yīng
hǎi yīngyīng yīng cài yīngyīng
yīn yīngyīng jīndiāo yīngào yīngyīng huà
yīng yīn yīngmiáo yīnghuái yīngshào yīng
měi yīngyīng yīng wàn yīngyuè yīng
zhī yīngjīn yīnghuá yīnglín yīngliú yīng
wáng yīngcáo yīngchén yīngluó yīng yīng
sūn yīnghóng yīngnán yīng yīngméi yīng
sān yīngyuè yīngyīng zhuāngyīng huángxiù yīng
lóu yīngyīng shānyīng chuān yīngpéi yīng
yīng chāngyīng qiáoáo yīng yīng yīng
wén yīngxiàng yīngxuán yīngyuán yīngzhōng yīng
yīngzhū yīngruò yīngā yīngmài yīng
bái yīngyīng chóu yīngyīng tāotáng yīng
yóu yīng8 yīng yīnghán yīngyán yīng
chéng yīngshā yīngyīng níngqián yīngnián yīng
yīng yīng yīngyīng gān yīng
rèn yīngfāng yīngjiǎng yīngyīng liánshěn yīng
mèng yīngyīng yīng měixióng yīngzhèng yīng
yuán yīng yīngzhōu yīngshuǐ yīnggāo yīng
yīng hóngjiāng yīng yīngguān yīngzhāng yīng
guō yīngyīng zhāoyīng yīng zhútóng yīng
gèngduōjiéguǒ...