|
qiū fēng guò 'ěr Autumn over the ear |
pīnyīn: qiū fēng guò ěr
yòngfǎ: zhù wèi shì; zuò bīn yǔ; hán biǎn yì
jièshì: xiàng qiū fēng cóng 'ěr biān chuī guò yī yàng。 bǐ yù yǔ jǐ wú guān, háo bù zài yì。
zīliàoláiyuán: hàn · zhào yè《 wú yuè chūn qiū · wú wáng shòu mèng chuán》: “ fù guì zhī yú wǒ, rú qiū fēng zhī guò 'ěr。 ”
lìzì: nà yī gè bù zhǐ huáng tiān gè bān shuō zhòu, qià sì ~ zǎo xiū xiū。( yuán · guān hàn qīng《 jiù fēng chén》 dì 'èr zhé)
|
qiū fēng guò ěr qiū fēng guò ěr |
bǐ yù háo bù dòng xīn |
|
fù guì zhī yú wǒ , rú qiū fēng zhī guò 'ěr。 —— hàn · zhào yè《 wú wáng shòu mèng chuán》 |
xiàng qiū fēng cóng 'ěr biān chuī guò Like the autumn wind blowing from the ear |
xiàng qiū fēng cóng 'ěr biān chuī guò。 bǐ yù mò bù guān xīn、 háo bù zài yì。 hàn zhào yè《 wú yuè chūn qiū · wú wáng shòu mèng chuán》:“ fù guì zhī yú wǒ, rú qiū fēng zhī guò 'ěr。” yuán guān hàn qīng《 jiù fēng chén》 dì 'èr zhé:“ nà yī gè bù zhǐ huáng tiān gè bān shuō zhòu, qià sì qiū fēng guò 'ěr zǎo xiū xiū。”《 xī yóu jì》 dì qī qī huí:“ mò shuō shì má shéng kǔn de, jiù shì wǎn cū de zōng lǎn, zhǐ yě dāng qiū fēng guò 'ěr , hé zú hǎn zāi!” |
|
【 cí yǔ】: qiū fēng guò 'ěr
【 zhù yīn】: qiūfēngguòěr
【 shì yì】: xiàng qiū fēng cóng 'ěr biān chuī guò yī yàng。 bǐ yù yǔ jǐ wú guān, háo bù zài yì。
【 chū chù】: hàn · zhào yè《 wú yuè chūn qiū · wú wáng shòu mèng chuán》:“ fù guì zhī yú wǒ, rú qiū fēng zhī guò 'ěr。”
【 shì lì】: nà yī gè bù zhǐ huáng tiān gè bān shuō zhòu, qià sì~ zǎo xiū xiū。 ★ yuán · guān hàn qīng《 jiù fēng chén》 dì 'èr zhé
【 yǔ fǎ】: zhù wèi shì; zuò bīn yǔ; hán biǎn yì |
|
- n.: like an autumn breeze passing by the ear
|