shī jīng > 
mùlù
WU YI》
shīrén: táng fēng Tang Feng

   yuē zhī ān qiě
   yuē liù zhī ān qiě


  How can it be said that he is without robes?
  He has those of the seven orders;
  But it is better that he get those robes from you.
  That will secure tranquillity and good fortune.
  
  How can it be said that he is without robes?
  He has those of the six orders;
  But it is better that he get those robes from you.
  That will secure tranquillity and permanence.
WU YI》
shīrén: qín fēng Qin Feng

   yuē tóng páowáng xīng shīxiū máo tóng chóu
   yuē tóng wáng xīng shīxiū máo xié zuò
   yuē tóng chángwáng xīng shīxiū jiá bīng xié xíng


  How shall it be said that you have no clothes?
  I will share my long robes with you.
  The king is raising his forces;
  I will prepare my lance and spear,
  And will be your comrade.
  
  How shall it be said that you have no clothes?
  I will share my under clothes with you.
  The king is raising his forces;
  I will prepare my spear and lance,
  And will take the field with you.
  
  How shall it be said that you have no clothes?
  I will share my lower garments with you.
  The king is raising his forces;
  I will prepare my buffcoat and sharp weapons,
  And will march along with you.
No. 3
  《 shī · qín fēngpiān míngxiě shì bīng zài zhàn dǒu qián de xiāng bāng zhù tóng chóu kài zhī qíngchūn qiū shí chǔ guó yǐng bèi jūn gōng chǔ chén shēn bāo xiàng qín guó qǐng qiú yuán bīngqín 'āi gōng céng shì tóng qíngbìng suí chū bīng yuán chǔ
No. 4
  méi yòu zhe。《 shī · qín fēng · 》: yuē tóng páodōng guān hàn · cuī shí chuán》:“ mín dōng yuè cǎo 'ér zhōng。” nán cháo sòng wáng wēi shī》:“ dàn zhī bái wēn。”
No. 5
  zhǐ zhe de qióng rénzhōu yǒnggǎn huáishī zhī liù:“ jiāng xiāo tián gōu biān jìn shuāng。”
No. 6
  《 shī jīng》《 táng fēngpiān míng。《 shī · táng fēng · 》:“《 》, měi jìn gōng 。”
No. 7
  《 shī jīng》《 qín fēngpiān míng。《 shī · qín fēng · 》:“《 》, yòng bīng 。”《 zuǒzhuàn · dìng gōng nián》:“ shēn bāo qín shī qín 'āi gōng wéi zhī 》。” yuán wáng féng táo zhū zhī shìshī:“ yuàn cóng hàn shì bēi yòu dàomèng féng qín guǐ 》。”
xiàngguāncí
qín fēng shī jīng wén