chéng > rěn tūn shēng
mùlù
rěn tūn shēng Submit to humiliation
pīnyīn: rěn qì tūn shēng

yòngfǎ: lián shìzuò wèi dìng zhuàng hán biǎn

jièshì: rěn shòu liǎo zuòtūn shēng gǎn chū shēngzhǐ shòu liǎo miǎnqiǎng rěn nàiyòu huà gǎn shuō chū lái

zīliàoláiyuán: yuán · guān hàn qīng zhāi láng》: xiū zhēng rěn tūn shēng

yèhòuyù: liǎo yān pèng dīng dǎhāqianniē zhe chī cōng

No. 2
  rěn zhù suǒ shòu de shuō mǎn de huà jīn rěn tūn shēng nián zhōng yòu chū zhī shí
rěn qì tūn shēng rěn qì tūn shēng
  rěn : shòu liǎo 'ér qiáng rěn shòutūn shēng : yòu huà gǎn shuō chū láixíng róng shòu liǎo zhǐ néng miǎnqiǎng rěn zhe , gǎn zuò
No. 4
  wèijiā shàozhǎng duǎn , rěn tūn shēng 。 ——《 yuánqǔ xuǎn · yuān yāng bèi
No. 5
  zāo shòu gǎn chū shēng kàng zhēng。《 jīng běn tōng xiǎo shuō · mán》:“ liǎo dùnzǒu kāi liǎozhāng lǎo zhǐ rěn tūn shēng huí lái 'ér shuō zhīxīn jiàn shuōliǎng lèi jiāo liú。”《 hóng lóu mèng 'èr huí:“ zhào niàn zhǐ rěn tūn shēng shàng bāng zhe men bǎo shōu shí。” jīnjiān qiáng zhàn shì:“ mèng dào zhù de qīn jiā rén rěn tūn shēng mái diào rén gǎn shēn yuān。”
No. 6
   rěn tūn shēng
   yīn rěnqìtūnshēng
   shì rěn shòu liǎo zuòtūn shēng gǎn chū shēngzhǐ shòu liǎo miǎnqiǎng rěn nàiyòu huà gǎn shuō chū lái
   chū chù yuán · yáng xiǎn zhīxiāo xiāng zhé:“ cóng jīn hòu rěn tūn shēngzài gǎn háo táo tòng 。” yuán · gāo wén xiùhēi xuán fēng zhé:“ zhǐ shì tūn shēng rěn qián xíng。”
   shì píng 'ér zhè biān fēn míng tīng jiàn zhǐ de shì liǎng zhǐ shǒu de bīng lěnggǎn 'ér gǎn yán míng · lán líng xiào xiào shēngjīn píng méi huà shí 'èr huí chǐ de hàn jiù zhè yàng rěn tūn shēng shàn gān xiū !★ yīng huǒ chūn fēng dǒu chéng zhāng
   yòng  lián shìzuò wèi dìng zhuàng hán biǎn zhǐ gǎn chū shēng kàng zhēng
   jìn wěi qiú quánrěn zhòng
   fǎn rěn rěn
   xiē hòu mén yān
yīngwénjièshì
  1. n.:  Submit to humiliation
  2. v.:   restrain one's temper and say nothing,   keep quiet and swallow,  the insults
fǎwénjièshì
  1. v.  endurer l'humiliation en silence, dévorer un affront sans dire mot, avaler des injures (des couleuvres), boire le calice jusqu'à la lie
  2. v.  endurer l'humiliation en silence / dévorer un affront sans dire mot / avaler des injures (des couleuvres) / boire le calice jusqu'à la lie
jìnyící
tiān qiǎng , wěi qiú quán , lèi quán yǒng , lǎo lèi zòng héng , mǎn miàn lèi hén , chéng shēng , méi shàn , yǐn tūn shēng , biàn róng
fǎnyící
shēng , píng zhī míng , píng míng , dōng dǎo wāi , qián hòu yǎng , qián yǎng hòu , qián hòu , qián hòu yǎng , yán xiào , wéi xiào , shēng , yán , zhuǎn bēi wéi