zuó shī shì zhū wài 
zuó shī shì zhū wài Zhu Yi said yesterday outside the brother poem

shīrén: wáng 'ān shí Wang Anshi
   zuó xiāng féng shíchūn qióng duō fāng fěi
   duǎn yuán qūn qūn guān cuì lǐngzhí zhú wàn shù hóng xiāng wéi
   yōu huā mèi cǎo cuò chūhuáng fēng bái dié cēncī fēi
   shí shàozhuàng shì zhēng guāng huī
   chéng xián nòng chūn tuō lüè bùxǐng bàng rén
   zuò chí xuān miǎnkěn yán kǒng mèng yóu hán
   liǎng cóng qīn zǒu jīng guó chén bèn rén
   míng nián qīn zuò jiàn chāng yuè wǎn chuán jiāng shàng
   duān gǎn kǎi qīng tiān shǎn shuò tíng huī
   nán 'ér shàozhuàng shù xié qióng lǎo jiāng 'ān guī
   yín 'ò shū xiè qìng diàozuò shì shēng wēi
   cái shū mìng jiàn chuài xiá xiāng
   mín tiān yīzhāo huòxiān mǐn méi shuí
   jīng shén liú gān fèi jué xuè bèi miàn shí
   xiōng xiāng shǒusānzǎi yàn shí zhōng shān wēi
   shǔ wén jiàng zhào qún yànsuì xià guó wáng
   zhāng zhuó xiàn tiān diào huān tíng wéi
   shēn zhù qīng shān shǒu chí bǎnbēn zǒu suì guān huái
   huái shān fēng yòu miào yóu 'é wēi
   shí shí píng gāo chàng wàngxiǎng jiàn jiāng nán duō cuì wēi
   guī xīn dòng dàng huò ruò měng chuī fān jīng
   téng shū cáo lièrén zhě yǐn cóng
   chūn sān yuè luàn jiāng shuǐjìn jiàn fān zhuǎn
   hái jiā shàng táng bài fèng shǒu chū zòng héng huī
   chū mén xìn xiàng chéng guō wǎn rán xiāng shí
   yǒng huái qián shì shìquè zhǐ jiù guǎn jiē shān fēi
   dāng shí tiáo 'ér jīn guān pèi
   kuàng qiū pān mǎn qiū fēng dié cuī cáng huā cǎo féi
   lìng rén gǎn jiē qiān wàn rěn cāng huí cān fēi
   liú dāng kāi zūn qiáng wèiyāo yǐn wéi