|
《hé huān dài Acacia with》 |
shīrén: liǔ yǒng Liu Yong
shēn cái 'ér、 zǎo shì yāo ráo。
suàn fēng cuò、 shí nán miáo。
yī gè jī fū hún sì yù, gèng dōulái、 zhàn liǎo qiān jiāo。
yán gē yàn wǔ, yīng cán qiǎo shé, liǔ dù xiān yāo。
zì xiāng féng, biàn jué hán jià jiǎn, fēi yàn shēng xiāo。
táo huā líng luò, xī shuǐ chán yuán, zhòng xún xiān jìng fēi yáo。
mò dào qiān chóu yī xiào, biàn míng zhū、 wàn hú xū yāo。
tán láng xìng yòu, líng yún cí fù, zhì guǒ fēng biāo。
kuàng dāng nián, biàn hǎo xiāng xié, fèng lóu shēn chù chuī xiāo。 |
《hé huān dài Acacia with》 |
shīrén: dù 'ān shì Du Anshi
lóu tái gāo xià líng lóng。 dǒu fāng cǎo lǜ yīn nóng。 sháo yào gū qī xiāng yàn wǎn, jiàn yīng táo、 wàn kē chū hóng。 cháo xuān rǔ yàn, zhū lián lòu yè, mǎn hù xiāng fēng。 zhào shā wéi、 xiàng chuáng píng zhěn, zhòu mián cái sì méng lóng。 qǐ lái wú yǔ gèng jiān yōng。 niàn fēn míng、 shì chéng kōng。 bèi nǐ yàn yàn qiān xì wǒ, guài xiān yāo、 xiù dài kuān sōng。 chūn lái zǎo shì, fēn fēi liǎng chù, cháng hèn xī dōng。 dào rú jīn、 shàn yí míng yuè, diàn pū hán làng yǔ shuí tóng。 |
xiàng zhēng nán nǚ huān 'ài de sī dài The ribbons symbolize the male Huan-ai |
xiàng zhēng nán nǚ huān 'ài de sī dài。 sòng zhū xī《 nǐ gǔ》 shī zhī qī: “ jié zuò tóng xīn huā, zhuì zài hóng luó rú。 shuāng chuí hé huān dài , lì fú juàn wēi qū。 ” yuán wǔ hàn chén《 yù hú chūn》 dì sì zhé:“ zhǔn bèi liǎo jiā qī, hé huān dài cháng shuān xì。 dé suì liǎo yú fēi, tóng xīn jié mò zhāi lí。” míng hé jǐng míng《 dǎo yī》 shī:“ yuàn wéi hé huān dài , dé bàng jūn yī jīn。” qīng wú wěi yè《 zǐ yè gē》 zhī wǔ:“ shàng yòu wǎn zhuǎn sī, zhì chéng hé huān dài 。” |
|
hé huān dài xiào liǔ tǐ | hé huān dài( xiào liǔ tǐ) | |
|