|
|
pīnyīn: bù qiē shí jì
jièshì: bù fú hé shí jì
lìzì: zài què dìng xiāo shòu jìhuà zhī qián, yìng xiān jìn hángshì chǎng diào chá, yǐ miǎn zuò chū ~ de yù cè。
|
|
zhǐ bù fú hé shí jì。 |
|
【 cí mù】 bùqiè shí jì
【 fā yīn】 bùqièshíjì
【 shì yì】 zhǐ bù fú hé shí jì。
【 chū chù】 dèng xiǎo píng《 shè huì zhù yì bì xū bǎi tuō pín qióng》: “ bì xū yī qiē cóng shí jì chū fā, bù néng bǎ mù biāo dìng dé bùqiè shí jì , yě bù néng bǎ shí jiān dìng dé tài duǎn。 ”
【 shì lì】 zài què dìng xiāo shòu jìhuà zhī qián, yìng xiān jìn hángshì chǎng diào chá, yǐ miǎn zuò chū~ de yù cè。 |
|
chéng yǔ míng chēng
bùqiè shí jì
hàn yǔ pīn yīn
bùqiēshíjì
chéng yǔ shì yì
zhǐ bù fú hé shí jì。
chéng yǔ chū chù
wú
shǐ yòng lì jù
zài què dìng xiāo shòu jìhuà zhī qián, yìng xiān jìn hángshì chǎng diào chá, yǐ miǎn zuò chū bùqiè shí jì de yù cè。 |
|
- n.: impracticality, unreality, up in the clouds, have one's head in the clouds, built on sand, Unrealistic, unpractical, impracticable
|
|
- adj. impraticable, irréalisable
- adj. impraticable / irréalisable
|
|
bùqiè shí jì de | bùqiè shí jì de shì | bùqiè shí jì de rén | bùqiè shí jì de xī wàng | bùqiè shí jì de jìhuà | bùqiè shí jì de guān niàn | bùqiè shí jì de wèn tí | bùqiè shí jì de xiǎng xiàng | bùqiè shí jì de lǐ xiǎng | bào bùqiè shí jì de xiǎng fǎ | rè qíng 'ér bùqiè shí jì de | bùqiè shí jì de kōng xiǎng jiā | bùqiè shí jì de sī xiǎng huò xìng gé | bùqiè shí jì de shè huì gǎi gé fāng 'àn | |
|