mùlù shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi 上梁不正下梁歪pīnyīn: shàng liáng bù zhèng xià liáng wāiyòngfǎ: fù jù shì ; zuò bīn yǔ 、 fēn jù ;jièshì: shàng liáng : zhǐ shàng jí huò zhǎngbèi 。 bǐ yù zài shàng de rén xíng wéi bù zhèng , xià miàn de rén yě gēn zhe zuò huài shì 。zīliàoláiyuán: jìn · yáng quán 《 wù lǐ lùn 》: “ shàng bù zhèng , xià cēncī 。 ” shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi bǐ yù dì wèi huò shēng yù gāo de rén pǐn xíng bù hǎo , xià biān de rén yě fǎng xiào 'ér xué huài bǐ yù jū shàng wèi de rén xíng wéi bù zhèng , xià miàn de rén jiù gēn zhe gànhuàishì Behavior of the upper ranks who analogy is not correct, the following people do bad things to follow bǐ yù jū shàng wèi de rén xíng wéi bù zhèng , xià miàn de rén jiù gēn zhe gànhuàishì 。 yǔ běn jìn yáng quán 《 wù lǐ lùn 》:“ shàng bù zhèng , xià cēncī 。”《 jīn píng méi cí huà 》 dì 'èr liù huí :“ xiāng chuán chū qù , xiū shuō liù lín qīn qī xiào huà , zhǐ jiā zhōng dà xiǎo bǎ nǐ yě bù zhe zài yì lǐ 。 zhèng shì shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi 。” máo dùn 《 duàn liàn 》 èr sān :“ shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi , shāng bīng men guǒ rán zuòde guòfèn yī diǎn , zuò guān de kě yě bù gāi bǎ rén jiā de kào shǎng yě luò liǎo hé bāo 。 zhè shì tā men zuò guān de xiān fàn liǎo zuì liǎo !” 【 cí mù 】 shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi
【 fā yīn 】 shàngliángbùzhèngxiàliángwāi
【 shì yì 】 shàng liáng : zhǐ shàng jí huò zhǎngbèi 。 bǐ yù zài shàng de rén xíng wéi bù zhèng , xià miàn de rén yě gēn zhe zuò huài shì 。
【 chū chù 】 jìn · yáng quán 《 wù lǐ lùn 》:“ shàng bù zhèng , xià cēncī 。”
【 shì lì 】 bù yào guài tā men , zhè jiào zuò ~ 。 ★ qīng · wán huā zhù rén 《 zhuì bái qiú · 〈 tiě guān tú · yè lè 〉 》。 wáng shuò 《 yǒng shī wǒ 'ài 》:“ zhè yě jiù shì wǒ zì gè , huàn bié rén zhè yàng 'ér wǒ yě zǎo jí liǎo , yào bù zěn me shuō zhèng rén xiān zhèng jǐ shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi 。”
【 gù shì 】 sòng cháo shí , chén zhōu jiē lián fā shēng zì rán zāi hài , cháo tíng pài tān guān liú dé zhōng hé yáng jīn wú kāi cāng mài liáng , tā men jiǎ gōng jì sī tái gāo liáng jià , hái zài liáng shí lǐ càn shā , fènliàng hái bù gòu 。 lǎo bǎi xìng duì tā men de zhè zhǒng xíng wéi jí wéi fèn kǎi , dàn yě méi bàn fǎ , zhǐ yòu tàn xī :“ shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi ”
【 yuán wén 】
jì kāng zǐ wèn zhèng yú kǒng zǐ 。 kǒng zǐ duì yuē :“ zhèng zhě , zhèng yě 。 zǐ shuài yǐ zhèng , shú gǎn bù zhèng ?”
【 yì wén 】
jì kāng zǐ xiàng kǒng zǐ wèn zěn yàng zhì lǐ zhèng shì 。 kǒng zǐ huí dá shuō :“ zhèng de yì sī jiù shì duān zhèng 。 nín dài tóu duān zhèng , shuí gǎn bù duān zhèng ní ?”
【 dú jiě 】
duì yú zhè gè wèn tí , kǒng zǐ céng sān fān wǔ cì dì lùn shuō :
“ zì shēn de xíng wéi duān zhèng , jiù shì bù fā mìng lìng , xià miàn de rén yě zhī dào gāi zěn me zuò ; zì shēn de xíng wéi bù duān zhèng , jí shǐ sān lìng wǔ shēn yě méi yòu rén tīng cóng 。”(《 zǐ lù 》)
“ rú guǒ zì shēn xíng wéi duān zhèng , cóng zhèng zhì guó yòu shénme kùn nán ní ? rú guǒ zì shēn xíng wéi bù duān zhèng , yòu zěn me néng gòu qù duān zhèng bié rén ní ?”(《 zǐ lù 》)
mèng zǐ yě shuō :
“ zì jǐ bù zhèng zhí shì bù kě néng shǐ bié rén zhèng zhí de 。”(《 mèng zǐ · téng wén gōng xià 》)
yī jù huà guī zǒng , jiù shì héng héng
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi , zhōng liáng bù zhèng kuǎ xià lái 。
rú xué de zhèng zhì xué qiáng diào lǐng dǎo rén de biǎo shuài zuò yòng , zhè yǔ wǒ men jīn tiān suǒ tuī xíng de lián zhèng jiàn shè sī xiǎng shì yī zhì de 。 n.: those in subordinate positions will follow the example set by their superiors; fish begins to stink at the head; when the upper beam is not straight,the lower ones will go aslant v.: When the higher-ups (or parents) do not set a good example, the subordinates (or children) cannot be expected to behave well