詞牌名 : 麯牌名 : 蘇軾 : 納蘭性德 : 藝術類 : 歌麯音樂 > 鷓鴣天
目錄
·鷓鴣天 Partridge days·《歐陽修 Ouyang Xiu: 鷓鴣天 Partridge days》·《晏幾道 Yan Jidao: 鷓鴣天 Partridge days》
·《晏幾道 Yan Jidao: 鷓鴣天 Partridge days》·《晏幾道 Yan Jidao: 鷓鴣天 Partridge days》·更多詩歌...
·No. 7·No. 8·No. 9
·詞牌簡介 Cipai Introduction·經典作品·鷓鴣天·西都作 朱敦儒 Partridge days · West are as ru
·鷓鴣天•正月十一日觀燈 姜夔 • the first month on the 11th day partridge lanterns Jiangkui·鷓鴣天 桂花 李清照 Partridge days osmanthus Qingzhao·鷓鴣天 李清照 Partridge days Qingzhao
·鷓鴣天 夏竦 Partridge days Xia Song·鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities·鷓鴣天 宋祁 Song Qi partridge days
·鷓鴣天 周紫芝 Partridge days Zhou Zizhi·鷓鴣天 秦觀 Partridge days Guan·鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities
·鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities·鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities·鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities
·鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities·鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities·鷓鴣天 黃庭堅 Huang Ting partridge days
·鷓鴣天 辛棄疾 Partridge days ji·鷓鴣天•重過閶門萬事非 賀鑄 Partridge days • resume Changmen He cast everything non-·鷓鴣天 陸遊 Lu partridge days
·鷓鴣天 陸遊 Lu partridge days·鷓鴣天 桂花 李清照 Partridge days osmanthus Qingzhao·鷓鴣天 陸遊 Lu partridge days
·相關詞·包含詞·更多結果...
鷓鴣天 Partridge days
  (1)本調五十五字,九句,前後片各三平韻。
  (2)前片三、四句,過片三言兩句多作對偶。
  (3)例詞題曰“代人賦”,不過是虛晃一槍,其實處處表現作者自己的思想感表。當時作者被朝廷撤了官職,隱居農村。詞的前片通過柔桑、幼蠶、黃犢、暮鴉等事物寫出農村早春的一派生氣,表示自己是樂於過田園生活的。過片三句,實際上還是前片意思的補充,就是說,這春天的氣息,還表現在山路邊酒傢門前的酒旗之上。接下去意思有了轉折。莫看城中開着桃李,它們卻在愁風愁雨呢,結尾回寫一筆,說真正的春天卻在那野菜花上,同前片的春意前後呼應。此詞結尾兩句用的是比興手法,城中桃李實指南宋君臣在敵人面前的妥協投降,而溪頭薺菜花上的春色則暗示真正的力量在老百姓的身上。言近旨遠,平中見奇。從這首小詞裏,也可看出作者工力之深厚。又此詞前片第二句的韻腳“些”屬“麻”韻,讀作“蝦”(xiā)。
《鷓鴣天 Partridge days》
詩人: 歐陽修 Ouyang Xiu

  學畫宮眉細細長。
  芙蓉出水鬥新妝。
  衹知一笑能傾國,不信相看有斷腸。
  
  雙黃鵠,兩鴛鴦。
  迢迢雲水恨難忘。
  早知今日長相憶,不及從初莫作雙。
《鷓鴣天 Partridge days》
詩人: 晏幾道 Yan Jidao

鹧鸪天
  彩袖殷勤捧玉鐘。
  當年拚卻醉顔紅。
  舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇影風。
  
  從別後,憶相逢。
  幾回魂夢與君同。
  今宵剩把銀紅照,猶恐相逢是夢中。
《鷓鴣天 Partridge days》
詩人: 晏幾道 Yan Jidao

  一醉醒來春又殘。
  野棠梨雨淚闌幹。
  玉笙聲裏鸞空怨,羅幕香中燕未還。
  
  終易散,且長閑。
  莫教離恨損朱顔。
  誰堪共展鴛鴦錦,同過西樓此夜寒。
《鷓鴣天 Partridge days》
詩人: 晏幾道 Yan Jidao

  梅蕊新妝桂葉眉。
  小蓮風韻出瑤池。
  雲隨緑水歌聲轉,雪繞紅綃舞袖垂。
  
  傷別易,恨歡遲。
  惜無紅錦為裁詩。
  行人莫便消魂去,漢渚星橋尚有期。
更多詩歌...
請鑒賞:

  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  晏幾道 Yan Jidao:鷓鴣天 Partridge days
  柳永 Liu Yong:鷓鴣天 Partridge days
  黃庭堅 Huang Tingjian:鷓鴣天 Partridge days
  黃庭堅 Huang Tingjian:鷓鴣天 Partridge days
  黃庭堅 Huang Tingjian:鷓鴣天 Partridge days
  黃庭堅 Huang Tingjian:鷓鴣天 Partridge days
  黃庭堅 Huang Tingjian:鷓鴣天 Partridge days
  李之儀 Li Zhiyi:鷓鴣天 Partridge days
  李之儀 Li Zhiyi:鷓鴣天 Partridge days
  李之儀 Li Zhiyi:鷓鴣天 Partridge days
  李之儀 Li Zhiyi:鷓鴣天 Partridge days
  張耒 Zhang Lei:鷓鴣天 Partridge days
  晁補之 Chao Buzhi:鷓鴣天 Partridge days
  晁補之 Chao Buzhi:鷓鴣天 Partridge days
  賀鑄 He Zhu:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  朱敦儒 Zhu Dunru:鷓鴣天 Partridge days
  李清照 Li Qingzhao:鷓鴣天 Partridge days
  朱淑真 Zhu Shuzhen:鷓鴣天 Partridge days
  葉夢得 Ye Mengde:鷓鴣天 Partridge days
  張元幹 Zhang Yuangan:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  範成大 Fan Chengda:鷓鴣天 Partridge days
  範成大 Fan Chengda:鷓鴣天 Partridge days
  範成大 Fan Chengda:鷓鴣天 Partridge days
  陸遊 Lu You:鷓鴣天 Partridge days
  陸遊 Lu You:鷓鴣天 Partridge days
  陸遊 Lu You:鷓鴣天 Partridge days
  陸遊 Lu You:鷓鴣天 Partridge days
  陸遊 Lu You:鷓鴣天 Partridge days
  陸遊 Lu You:鷓鴣天 Partridge days
  陸遊 Lu You:鷓鴣天 Partridge days
  陸遊 Lu You:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  辛棄疾 Xin Qiji:鷓鴣天 Partridge days
  劉過 Liu Guo:鷓鴣天 Partridge days
  姜夔 Jiang Kui:鷓鴣天 Partridge days
  姜夔 Jiang Kui:鷓鴣天 Partridge days
  姜夔 Jiang Kui:鷓鴣天 Partridge days
  姜夔 Jiang Kui:鷓鴣天 Partridge days
  姜夔 Jiang Kui:鷓鴣天 Partridge days
  姜夔 Jiang Kui:鷓鴣天 Partridge days
  史達祖 Shi Dazu:鷓鴣天 Partridge days
  史達祖 Shi Dazu:鷓鴣天 Partridge days
  元好問 Yuan Haowen:鷓鴣天 Partridge days
  蔡鬆年 Cai Songnian:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  段剋己 Duan Keji:鷓鴣天 Partridge days
  戴復古 Dai Fugu:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  李元膺 Li Yuanying:鷓鴣天 Partridge days
  趙令 Zhao Ling:鷓鴣天 Partridge days
  賀鑄 He Zhu:鷓鴣天 Partridge days
  謝逸 Xie Yi:鷓鴣天 Partridge days
  謝逸 Xie Yi:鷓鴣天 Partridge days
  謝逸 Xie Yi:鷓鴣天 Partridge days
  謝逸 Xie Yi:鷓鴣天 Partridge days
  蘇庠 Su Xiang:鷓鴣天 Partridge days
  蘇庠 Su Xiang:鷓鴣天 Partridge days
  葛勝仲 Ge Shengzhong:鷓鴣天 Partridge days
  葛勝仲 Ge Shengzhong:鷓鴣天 Partridge days
  吳則禮 Wu Zeli:鷓鴣天 Partridge days
  吳則禮 Wu Zeli:鷓鴣天 Partridge days
  趙子發 Zhao Zifa:鷓鴣天 Partridge days
  徐俯 Xu Fu:鷓鴣天 Partridge days
  徐俯 Xu Fu:鷓鴣天 Partridge days
  徐俯 Xu Fu:鷓鴣天 Partridge days
  徐俯 Xu Fu:鷓鴣天 Partridge days
  劉一止 Liu Yizhi:鷓鴣天 Partridge days
  曹組 Cao Zu:鷓鴣天 Partridge days
  曹組 Cao Zu:鷓鴣天 Partridge days
  陳剋 Chen Ke:鷓鴣天 Partridge days
  陳剋 Chen Ke:鷓鴣天 Partridge days
  陳剋 Chen Ke:鷓鴣天 Partridge days
  周紫芝 Zhou Zizhi:鷓鴣天 Partridge days
  周紫芝 Zhou Zizhi:鷓鴣天 Partridge days
  周紫芝 Zhou Zizhi:鷓鴣天 Partridge days
  周紫芝 Zhou Zizhi:鷓鴣天 Partridge days
  周紫芝 Zhou Zizhi:鷓鴣天 Partridge days
  周紫芝 Zhou Zizhi:鷓鴣天 Partridge days
  周紫芝 Zhou Zizhi:鷓鴣天 Partridge days
  嚮子諲 Xiang Ziyin:鷓鴣天 Partridge days
  嚮子諲 Xiang Ziyin:鷓鴣天 Partridge days
  嚮子諲 Xiang Ziyin:鷓鴣天 Partridge days
  楊無咎 Yang Mojiu:鷓鴣天 Partridge days
  楊無咎 Yang Mojiu:鷓鴣天 Partridge days
  楊無咎 Yang Mojiu:鷓鴣天 Partridge days
  楊無咎 Yang Mojiu:鷓鴣天 Partridge days
  曹勳 Cao Xun:鷓鴣天 Partridge days
  曹勳 Cao Xun:鷓鴣天 Partridge days
  曾覿 Ceng Di:鷓鴣天 Partridge days
  倪稱 Ni Chen:鷓鴣天 Partridge days
  倪稱 Ni Chen:鷓鴣天 Partridge days
  侯寘 Hou Zhì:鷓鴣天 Partridge days
  管鑒 Guan Jian:鷓鴣天 Partridge days
  張孝祥 Zhang Xiaoxiang:鷓鴣天 Partridge days
  李處全 Li Chuquan:鷓鴣天 Partridge days
  丘崈 Qiu Chong:鷓鴣天 Partridge days
  呂勝己 Lv Shengji:鷓鴣天 Partridge days
  呂勝己 Lv Shengji:鷓鴣天 Partridge days
  呂勝己 Lv Shengji:鷓鴣天 Partridge days
  呂勝己 Lv Shengji:鷓鴣天 Partridge days
  趙長卿 Zhao Changqing:鷓鴣天 Partridge days
  趙長卿 Zhao Changqing:鷓鴣天 Partridge days
  趙長卿 Zhao Changqing:鷓鴣天 Partridge days
  趙長卿 Zhao Changqing:鷓鴣天 Partridge days
  趙長卿 Zhao Changqing:鷓鴣天 Partridge days
  趙長卿 Zhao Changqing:鷓鴣天 Partridge days
  趙善括 Zhao Shankuo:鷓鴣天 Partridge days
  趙善括 Zhao Shankuo:鷓鴣天 Partridge days
  程垓 Cheng Gai:鷓鴣天 Partridge days
  程垓 Cheng Gai:鷓鴣天 Partridge days
  陳三聘 Chen Sanpin:鷓鴣天 Partridge days
  陳三聘 Chen Sanpin:鷓鴣天 Partridge days
  陳三聘 Chen Sanpin:鷓鴣天 Partridge days
  石孝友 Dan Xiaoyou:鷓鴣天 Partridge days
  石孝友 Dan Xiaoyou:鷓鴣天 Partridge days
  石孝友 Dan Xiaoyou:鷓鴣天 Partridge days
  石孝友 Dan Xiaoyou:鷓鴣天 Partridge days
  石孝友 Dan Xiaoyou:鷓鴣天 Partridge days
  石孝友 Dan Xiaoyou:鷓鴣天 Partridge days
  石孝友 Dan Xiaoyou:鷓鴣天 Partridge days
  石孝友 Dan Xiaoyou:鷓鴣天 Partridge days
  韓玉 Han Yu:鷓鴣天 Partridge days
  韓玉 Han Yu:鷓鴣天 Partridge days
  盧炳 Lu Bing:鷓鴣天 Partridge days
  姜夔 Jiang Kui:鷓鴣天 Partridge days
  郭應祥 Guo Yingxiang:鷓鴣天 Partridge days
  郭應祥 Guo Yingxiang:鷓鴣天 Partridge days
  郭應祥 Guo Yingxiang:鷓鴣天 Partridge days
  盧祖臯 Lu Zugao:鷓鴣天 Partridge days
  盧祖臯 Lu Zugao:鷓鴣天 Partridge days
  盧祖臯 Lu Zugao:鷓鴣天 Partridge days
  劉學箕 Liu Xueji:鷓鴣天 Partridge days
  劉學箕 Liu Xueji:鷓鴣天 Partridge days
  黃機 Huang Ji:鷓鴣天 Partridge days
  黃機 Huang Ji:鷓鴣天 Partridge days
  葛長庚 Ge Changgeng:鷓鴣天 Partridge days
  葛長庚 Ge Changgeng:鷓鴣天 Partridge days
  許棐 Xu Fei:鷓鴣天 Partridge days
  陳允平 Chen Yunping:鷓鴣天 Partridge days
  周密 Zhou Mi:鷓鴣天 Partridge days
  汪元量 Wang Yuanliang:鷓鴣天 Partridge days
  張炎 Zhang Yan:鷓鴣天 Partridge days
  孔榘 Kong Ju:鷓鴣天 Partridge days
  鄭少微 Zheng Shaowei:鷓鴣天 Partridge days
  釋惠洪 Shi Huihong:鷓鴣天 Partridge days
  李清照 Li Qingzhao:鷓鴣天 Partridge days
  蔡楠 Cai Nan:鷓鴣天 Partridge days
  石耆翁 Dan Qiweng:鷓鴣天 Partridge days
  夏竦 Xia Song:鷓鴣天 Partridge days
  宋祁 Song Qi:鷓鴣天 Partridge days
  王詵 Wang Shen:鷓鴣天 Partridge days
  晁公武 Chao Gongwu:鷓鴣天 Partridge days
  葛郯 Ge Tan:鷓鴣天 Partridge days
  朱熹 Zhu Xi:鷓鴣天 Partridge days
  崔敦禮 Cui Duili:鷓鴣天 Partridge days
  陳造 Chen Zao:鷓鴣天 Partridge days
  陳造 Chen Zao:鷓鴣天 Partridge days
  陳造 Chen Zao:鷓鴣天 Partridge days
  張孝忠 Zhang Xiaozhong:鷓鴣天 Partridge days
  張鎡 Zhang Zi:鷓鴣天 Partridge days
  劉仙倫 Liu Xianlun:鷓鴣天 Partridge days
  鄒應竜 Zou Yinglong:鷓鴣天 Partridge days
  鄒應竜 Zou Yinglong:鷓鴣天 Partridge days
  鄒應博 Zou Yingbo:鷓鴣天 Partridge days
  李從周 Li Congzhou:鷓鴣天 Partridge days
  徐經孫 Xu Jingsun:鷓鴣天 Partridge days
  利登 Li Deng:鷓鴣天 Partridge days
  黃升 Huang Sheng:鷓鴣天 Partridge days
  陳剋 Chen Ke:鷓鴣天 Partridge days
  瀋長卿 Shen Changqing:鷓鴣天 Partridge days
  李鼐 Li Nai:鷓鴣天 Partridge days
  李鼐 Li Nai:鷓鴣天 Partridge days
  韓元吉 Han Yuanji:鷓鴣天 Partridge days
  韓元吉 Han Yuanji:鷓鴣天 Partridge days
  張掄 Zhang Lun:鷓鴣天 Partridge days
  張掄 Zhang Lun:鷓鴣天 Partridge days
  張掄 Zhang Lun:鷓鴣天 Partridge days
  張掄 Zhang Lun:鷓鴣天 Partridge days
  張掄 Zhang Lun:鷓鴣天 Partridge days
  徐叔至 Xu Shuzhi:鷓鴣天 Partridge days
  範成大 Fan Chengda:鷓鴣天 Partridge days
  範成大 Fan Chengda:鷓鴣天 Partridge days
  高伯達 Gao Bada:鷓鴣天 Partridge days
  鄭元秀 Zheng Yuanxiu:鷓鴣天 Partridge days
  鄭元秀 Zheng Yuanxiu:鷓鴣天 Partridge days
  鄭元秀 Zheng Yuanxiu:鷓鴣天 Partridge days
  石孝友 Dan Xiaoyou:鷓鴣天 Partridge days
  臧魯子 Cang Luzi:鷓鴣天 Partridge days
  李朝卿 Li Chaoqing:鷓鴣天 Partridge days
  李朝卿 Li Chaoqing:鷓鴣天 Partridge days
  臧餘慶 Cang Yuqing:鷓鴣天 Partridge days
  臧餘慶 Cang Yuqing:鷓鴣天 Partridge days
  中國章 Zhong Guozhang:鷓鴣天 Partridge days
  陳日章 Chen Rizhang:鷓鴣天 Partridge days
  李景良 Li Jingliang:鷓鴣天 Partridge days
  張思濟 Zhang Saiji:鷓鴣天 Partridge days
  鬍翼竜 Hu Yilong:鷓鴣天 Partridge days
  蔡枏 Cai Nan:鷓鴣天 Partridge days
  許棐 Xu Fei:鷓鴣天 Partridge days
  李肩吾 Li Jianwu:鷓鴣天 Partridge days
  黃庭堅 Huang Tingjian:鷓鴣天 Partridge days
  黃庭堅 Huang Tingjian:鷓鴣天 Partridge days
  晁元禮 Chao Yuanli:鷓鴣天 Partridge days
  趙令畤 Zhao Lingzhi:鷓鴣天 Partridge days
  侯置 Hou Zhi:鷓鴣天 Partridge days
  趙長卿 Zhao Changqing:鷓鴣天 Partridge days
  趙師俠 Zhao Shixia:鷓鴣天 Partridge days
  趙師俠 Zhao Shixia:鷓鴣天 Partridge days
  姜夔 Jiang Kui:鷓鴣天 Partridge days
  魏了翁 Wei Liàoweng:鷓鴣天 Partridge days
  朱熹 Zhu Xi:鷓鴣天 Partridge days
  李寅仲 Li Yinzhong:鷓鴣天 Partridge days
  李廷忠 Li Tingzhong:鷓鴣天 Partridge days
  戴復古 Dai Fugu:鷓鴣天 Partridge days
  鄒應竜 Zou Yinglong:鷓鴣天 Partridge days
  鄒應竜 Zou Yinglong:鷓鴣天 Partridge days
  陳耆卿 Chen Qiqing:鷓鴣天 Partridge days
  無名氏 Mo Mingshi:鷓鴣天 Partridge days
  無名氏 Mo Mingshi:鷓鴣天 Partridge days
  無名氏 Mo Mingshi:鷓鴣天 Partridge days
  無名氏 Mo Mingshi:鷓鴣天 Partridge days
  無名氏 Mo Mingshi:鷓鴣天 Partridge days
  無名氏 Mo Mingshi:鷓鴣天 Partridge days
  無名氏 Mo Mingshi:鷓鴣天 Partridge days
  無名氏 Mo Mingshi:鷓鴣天 Partridge days
  無名氏 Mo Mingshi:鷓鴣天 Partridge days
  無名氏 Mo Mingshi:鷓鴣天 Partridge days
  黨懷英 Dang Huaiying:鷓鴣天 Partridge days
  李輕鬆 Li Qingsong:鷓鴣天 Partridge days
No. 7
  ①詞牌名。雙調,五十五字,押平聲韻。
  ②麯牌名。南麯仙呂宮、北麯大石調都有。字句格律都與詞牌相同。北麯用作小令,或用於套麯。南麯列為“引子”,多用於傳奇劇的結尾處。
No. 8
  詞牌名。又名《思佳客》、《醉梅花》、《剪朝霞》、《驪歌一迭》等。雙調五十五字,平韻。或說調名取自 唐 鄭嵎 “春遊雞鹿塞,傢在鷓鴣天”詩句。然 唐 五代 詞中無此調。調始見於 宋 宋祁 之作。
No. 9
  麯牌名。南麯仙呂宮、北麯大石調,均有同名麯牌。字句格律均與詞牌同。北麯或用作小令,或用於套麯中。南麯在各麯譜都列為“引子”,但實際多用於傳奇的結尾處。
詞牌簡介 Cipai Introduction
  zhè gū tiān
  ①詞牌名。雙調,五十五字,押平聲韻。
  ②麯牌名。南麯仙呂宮、北麯大石調都有。字句格律都與詞牌相同。北麯用作小令,或用於套麯。南麯列為“引子”,多用於傳奇劇的結尾處。
  ③又名《思越人》、《剪朝霞》、《驪歌一疊》......
  例釋
  一、鷓鴣天•時謫黃州 蘇軾
  林斷山明竹隱墻①,亂蟬衰草小池塘。翻空白鳥時時見②,照水紅蕖細細香。
  村捨外,古城旁③。杖藜徐步轉斜陽④。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日涼⑤。
  作者簡介:蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉山人。是著名的文學家,唐宋散文八大傢之一。他學識淵博,多才多藝,在書法、繪畫、詩詞、散文各方面都有很高造詣。他的書法與蔡襄、黃庭堅、米芾合稱“宋四傢”;善畫竹木怪石,其畫論,書論也有卓見。是北宋繼歐陽修之後的文壇領袖,散文與歐陽修齊名;詩歌與黃庭堅齊名;他的詞氣勢磅礴,風格豪放,一改詞的婉約,與南宋辛棄疾並稱“蘇辛”,共為豪放派詞人。
  註釋
  ①林斷山明:樹林斷絶處,山峰顯現出來。
  ②翻空:飛翔在空中。
  ③古城:當指黃州古城。
  ④杖藜 :拄着藜杖。杜甫《漫興九首》其五:“杖藜徐步立芳洲。”
  ⑤浮生:意為世事不定,人生短促。李涉《題鶴林寺僧捨》:“偶經竹院逢僧話,又得浮生半日閑。”
  這首詞作於元豐六年(1083年),時蘇軾在黃州。描繪了一幅夏日雨後的農村小景。
  上闋寫景。開首“林斷山明竹隱墻,亂蟬衰草小池塘”,連用林、山、竹、墻、蟬、草、池塘七種典型意象描寫了夏日雨後的景物,給人以密不透風之感。最後以“翻空白鳥”與“照水紅蕖”相對,一個訴諸視覺:“時時現”;一個訴諸嗅覺:“細細香”。充滿了詩情畫意。
  下闋寫散步。江村小景繪好之後,視角則陡然一轉,步入畫中:“村捨外,古城旁,杖藜徐步轉斜陽”。通過作者的外部形象顯示其內心世界。最後兩句乃點睛之筆,“殷勤”二字是擬人化手法,含有自嘲的辛酸和詞人的感慨,“又得浮生一日涼”則又更進一層,超出世表。
  詞牌釋義
  〔題考〕 【填詞名解】:“﹝鷓鴣天﹞,一名﹝思佳客﹞,一名﹝於中好﹞,采鄭嵎詩:‘春遊雞鹿塞,傢在鷓鴣天。’”按鷓鴣為樂謂名,許渾【聽歌鷓鴣】詩:“南國多倩多豔詞,鷓鴣清怨繞梁飛。”鄭𠔌【遷客】詩:“舞夜聞橫笛,可堪吹鷓鴣?”又【宋史 樂志】引姜夔言:“今大樂外,有曰夏笛鷓鴣,瀋滯鬱抑,失之太濁。”故鷓鴣似為一種笙笛類之樂調,詞名或與﹝瑞鷓鴣﹞同取義於此。至元馬臻詩:“春回苜蓿地,笛怨鷓鴣天”;則似已指詞調矣。
  〔作法〕 本調五十五字,實由七絶兩首合併而成;惟後闋換頭,改第一句為三字兩句。通體平仄,除後闋首、次兩句有一定,及前闋首尾,後闋末句之第三字不能移易外,餘均與七絶相通。但應仄起,不得用平起。 且,詞的上闕第三、四句和下闕兩個三句一般宜對仗(鷓鴣天·別情未用)。
  鷓鴣天·別情 [宋]聶勝瓊
  玉慘花愁出鳳城,
  ⊙●○○●●△(平韻)
  蓮花樓下柳青青。
  ⊙○⊙●●○△(協平韻)
  尊前一唱陽關麯,
  ⊙○⊙●○○●(句)
  別個人人第五程。
  ⊙●○○●●△(協平韻)
  尋好夢,
  ○●●(句)
  夢難成,
  ●○△(協平韻)
  有誰知我此時情。
  ⊙○⊙●●○△(協平韻)
  枕前淚共階前雨,
  ⊙○⊙●○○●(句)
  隔個窗兒滴到明。
  ⊙●○○●●△(協平韻)
  註:聶勝瓊(?-?) 長安(今陝西西安)妓女,後嫁李之問。《全宋詞》存其詞一首。
經典作品
鷓鴣天·西都作 朱敦儒 Partridge days · West are as ru
  我是清都山水郎2,天教分付與疏狂。曾批給雨支風券,纍上留雲藉月章3。
  詩萬首,酒千觴4。幾曾著眼看侯王。玉樓金闕慵歸去5,且插梅花醉洛陽。
  註釋
  1.西都:指北宋的西京洛陽。
  2.清都:道傢傳謂紫薇天帝的居所,《列子•周穆王》:"王實以為清都紫薇,均天廣樂,帝之所居"。山水郎:作者虛構出來管理山水的神官。
  3.券、章:均指公文。
  4.觴:酒杯。
  5.玉樓金闕:指神仙居住的樓閣宮殿。
  此篇是朱敦儒前半生生活理想和自我形象的寫照。朱氏在詞中將自己塑造成一位管理天下妙水清山的神官,由上天賦予了狂放不羈的特權,不問人間俗務,衹管風月雨雲,成日價過着清詩萬首、美酒千杯的灑脫生活。對於俗世間的侯王將相自然不屑一顧,就算是天上的神仙府邸也懶得歸去,衹願頭上閑插着梅花,醉倒在繁華的西都洛陽城中。此詞塑造的藝術形象,與李白的"天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙"(杜甫《飲中八仙歌》)頗有幾分異麯同工之妙,讀之直覺曠達灑脫,正可見其"有神仙風緻"處。衹可惜,朱氏年輕時代這種傲視侯門、縱情山水的理想生活,卻不為現實所容。秦檜當權時,朱氏被迫出仕"久廢之官"鴻臚少卿,可謂是晚節未終,招致不少非議。《二老堂詩話》載:"蜀人武橫作詩譏之:'少室山人久挂冠,不知何事到長安。如何縱插梅花醉,未必王侯着眼看。'" 曾經的山水仙人,如此遭人奚落,真正令人扼腕。
鷓鴣天•正月十一日觀燈 姜夔 • the first month on the 11th day partridge lanterns Jiangkui
  巷陌風光縱賞時,籠紗未出馬兒嘶2。白頭居士無呵殿3,衹有乘肩小女隨4。
  花滿市5,月侵衣,少年情事老來悲。沙河塘上春寒淺6,看了遊人緩緩歸。
  註釋
  1.正月十一日觀燈:周密<<武林舊事>>記載臨安元宵節前試燈,稱"預賞。
  2.籠紗:紗製的燈籠。
  3.白頭居士:作者自稱。呵殿:前呵後殿,即前呼後擁,指隨從。
  4.乘肩小女:坐在大人肩上的小女兒。
  5.花:花燈。
  6.沙河塘:錢塘縣南五裏,南宋時為繁華勝地。
  這首詞寫正月觀燈,描繪出當時人們賞燈的盛況,"籠紗未出馬兒嘶的喧嘩,花滿市的壯麗,然而在擁擠的人群裏,作者帶着小女兒在緩緩行走着,無呵殿的白頭居士是作者自嘲之情,乘肩小女是作者的自慰之情,兩種形象疊加在一起卻是詞中新穎的意象。但作者在這樣的繁華熱鬧裏,仍然沒有擺脫憂傷,他那顆敏感的心在觀燈回來的路程中,在銀色的月光下,在忽然沉靜下來的深夜,觸景生情,回想起了少年情事,那就發生在許多年前同樣的美好的夜晚,然而往事亦已,歲月已逝,作者無可奈何之情在這熱鬧的節日裏,在人們的歡聲笑語中,顯得更悲涼更凄惻。
鷓鴣天 桂花 李清照 Partridge days osmanthus Qingzhao
  暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠衹香留。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。
  梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋。騷人可煞無情思,何事當年不見收。
  【註釋】:騷人句:騷人,此處措賦《離騷》之屈原。
  【賞析】:此詞是詠桂花的。作者贊揚桂花“自是花中第一流”,不僅因為它的美麗,而是因為它長存濃列的芳香,反映了她的審美觀。上片采用直接描寫的方法,下面采用側面襯托的方法。通過議論贊美桂花,使主題深化。寄托遙深。
鷓鴣天 李清照 Partridge days Qingzhao
  寒日蕭蕭上鎖窗,梧桐應恨夜來霜。酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。
  秋已盡,日猶長,仲宣懷遠更凄涼。不如隨分尊前醉,莫負東籬菊蕊黃。
  【註釋】:
  寒日:晚秋的霜晨,氣溫甚低,人們感覺不到陽光的熱量,故稱寒日。
  瑣窗:窗欞作連鎖形的圖案,名瑣窗。瑣,即連環,亦兒鎖。
  團茶:即壓緊茶之一種。宋朝多製茶團。
  瑞腦:一種熏香的名字,也叫竜腦,即冰片。
  仲宣懷遠:王粲,字仲宣,山陽高平人,建安七子之一。曾寫《登樓賦》,以抒懷鄉的情思。其中有“情眷眷而懷歸兮,孰憂思之可任!……悲舊鄉之壅隔分,涕橫墜而弗禁”之句。
  隨分:照例。
  【賞析】:此詞當為清照南渡後所作。李清照南渡之後,陷入了國破傢亡、夫死流離的悲慘境地,心緒落寞,鄉情殷切,寫一些懷鄉詞。這詞寫晚愁霜晨庭院中凄寒肅殺的景象及女主人一醉解千愁的濃重傢國之思。兩詞結句,如直抒胸臆,僵直枯燥,便缺乏了藝術的生機。宕開一筆,別出遠神,境界全出,更引起讀者冥想遐思。獲得特殊的美感享受。
鷓鴣天 夏竦 Partridge days Xia Song
  鎮日無心掃黛眉,臨行愁見理徵衣。尊前衹恐傷郎意,閣淚汪汪不敢垂。
  停寶馬,捧瑤卮,相斟相勸忍分離?不如飲待奴先醉,圖得不知郎去時。
  此為送別詞。詞中托為一個女子的身口,抒寫她與愛人分別時的離情愁緒。全詞語淺情深,深婉麯折,凄美靈動。詞的上片寫女主人公愛人將行、行日及別宴上的種種情態,下片極言離別的痛苦。
  上片起首一句,寫女主人公自愛人打算出行時就沒精打采,整天百無聊賴地描眉。第二句,寫她一見丈夫打點行裝就愁了。這“愁見”似不同於“愁看”,應是情緒的突然觸發,雖然行人即將出發,但何時理徵衣,她並不是都有思想準備的。這樣看來,這個“愁”比前句“無心”就深入一層而且帶有一定程度的爆發性了。上片結尾兩句,寫男女雙方唯恐對方傷心,竭力控製自己的情緒,以至於別宴上,女主人公雖然難受得兩眼是淚,卻不敢讓自己的淚泉涌流出來。
  過片三句,略作頓挫,氣氛稍緩,金玉的字面也顯示了情意的美好;下面的反問又轉入內心,“相斟相勸”表面的平靜下隱伏着痛苦的煎熬。結拍兩句,構思奇特,出語不凡,道出了女主人公深摯婉麯的內心獨白:正因為分別這般痛苦,不如自己先醉倒,不知分手情形或許好受些。自己強忍着眼淚想寬解心上人,但感情的自控總有個限度,說不定到分手時還會垂傷心,那衹有求助於沉醉,庶幾可免兩傷。這兩句,把主人公的款款深情抒寫得感人肺腑,波瀾起伏。
鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities
  彩袖殷勤捧玉鐘,當年拚卻醉顔紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。
  從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。
  [譯文]
  憶當年,你手捧玉盅把酒敬,衣着華麗人多情;舉杯痛飲拼一醉,醉意醺醺臉通紅。縱情跳舞,直到樓頂月、挨着樹梢嚮下行;盡興唱歌,使得桃花扇、疲倦無力不扇風。
  自從離別後,總想重相逢,多少次、你我重逢在夢中。今夜果真喜相逢,挑燈久坐敘別情,還恐怕、又是虛幻的夢中境。
  [註釋]
  (1)彩袖:藉代手法,指歌女。
  (2)拚(pàn判)卻:甘願。
  (3)剩:盡量,力求達到最大限度。釭(gāng剛):燈。
  詞作鑒賞
  這首詞是作者膾炙人口的名作,寫詞人與一個女子的久別重逢。上片回憶當年佳會,用重筆渲染,見初會時情重;過片寫別後思念,憶相逢實則盼重逢,相逢難再,結想成夢,見離別後情深;結尾寫久別重逢,竟然將真疑夢,足見重逢時情厚。通篇詞情婉麗,讀來沁人心脾。晁補之稱贊小晏不蹈襲人語,風度閑雅,自成一傢,舉出“舞低楊柳樓心月”一聯,說“知此人必不生於三傢村中者。”(見《侯鯖錄》)
  劉體仁《七頌堂詞繹》中雲:“‘夜闌更秉燭,相對如夢寐,叔厚雲:”今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。’此詩與詞之分疆也。“上片敘寫當年歡聚之時,歌女殷勤勸酒,自己拚命痛飲,歌女楊柳圍繞的高樓中翩翩起舞,搖動繪有桃花的團扇時緩緩而歌,直到月落風定,真是豪情歡暢,逸興遄飛。詞中用詞絢爛多彩,如”彩袖“、”玉鍾“、”醉顔紅“、”楊柳樓“、”桃花扇“等。但是,所有這一切又都是追憶往事,似實卻虛,所以更有了一種如夢如幻的美感。
  下片敘寫久別重逢的驚喜之情。“銀釭”即是銀燈:“剩”,衹管。末二句從杜甫《羌村》詩“夜闌更秉燭,相對如夢寐”兩句脫化而出,但表達更為輕靈婉折。這是因為晏幾道作此詞是承平之世,而久別重逢的對象亦是相愛的歌女,情況不同,則情緻各異。詞中說,別離之後,回想歡聚時境況,常是夢中相見,而今番真的相遇了,反倒疑是夢中。情思委婉纏綿,辭句清空如話,而其妙處更於能用聲音配合之美,造成一種迷離惝恍的夢境,有情文相生之妙。
  這首詞的藝術手法是上片利用彩色字面,描摹當年歡聚情況,似實而卻虛,當前一現,倏歸烏有;下片抒寫久別相思不期而遇的驚喜之情,似夢卻真,利用聲韻的配合,宛如一首樂麯,使聽者也仿佛進入夢境。全詞不過五十幾個字,而能造成兩種境界,互相補充配合,或實或虛,既有彩色的絢爛,又有聲音的諧美,足見晏幾道詞藝之高妙。
鷓鴣天 宋祁 Song Qi partridge days
  畫轂雕鞍狹路逢。一聲腸斷綉簾中。
  身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
  金作屋,玉為籠。車如流水馬遊竜。
  劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。
  [作者]
  宋祁(998-1061) 字子京,安州安陸(今屬湖北)人,徙居開封雍丘(今河南杞縣)。 仁守天聖二年(1024)與其兄宋庠同舉進士。初任復州軍事推官。召試,授直史館。歷官竜圖閣學士、史館修撰、知製誥、工部尚書、翰林學士承旨。曾與歐陽修同修《新唐書》。與其兄庠齊名,時呼“小宋、大宋”。因其詞《玉樓春》中有“紅杏枝頭春意鬧”之句,人稱紅杏尚書。為人喜奢侈,多遊宴。其詞多抒寫個人生活情懷,未擺脫晚唐五代豔麗舊習。但構思新穎,語言流麗,描寫生動,一些佳句流傳甚廣。原有文集一百五十捲,已散佚。清人輯有《宋景文集》;近人輯有《宋景文公集》;趙萬裏輯有《宋景文公長短句》。
  [註釋]
  ①畫轂:彩車。
  ②心有靈犀一點通:謂兩心相通。靈犀:犀牛角。
  ③蓬山:仙山,想象中的仙境。
  [賞析]
  路上的意外相逢,使人意惹情牽。而伊人一去,蓬山萬裏,音容隔阻。綿綿相思,何時能已!這首小詞以抒情為主。
  上片回憶途中相逢,下片抒寫相思之情。柔情麗語,風流嫵媚,輕柔儇巧。《花庵詞選》:子京過繁臺街,逢內傢車子。中有褰簾者曰:“小宋也。”於京歸,遂作此詞。都下傳唱,達於禁中。仁宗知之,問內人第幾車子,何人呼小宋?有內人自陳:頃侍禦宴,見宣翰林學士,左右內臣曰,小宋也。時在車子偶見之,呼一聲爾。上召子京從容語及。子京惶懼無地。上笑曰:蓬山不遠。因以內人賜之。
鷓鴣天 周紫芝 Partridge days Zhou Zizhi
  一點殘紅欲盡時。乍涼秋氣滿屏幃。梧桐葉上三更雨,葉葉聲聲是別離。
  調寶瑟,撥金猊。那時同唱鷓鴣詞。如今風雨西樓夜,不聽清歌也淚垂。
  【註釋】:
  ①殘紅:此指將熄滅的燈焰。
  ②調:撫弄樂器。
  ③金猊:獅形的銅製香爐。這句指撥去爐中之香灰。
  ④西樓:作者住處。
  【賞析】:
  唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首因聽雨而有感。起點夜涼燈殘之時,次寫夜雨,即用
  溫飛卿詞意。換頭,憶舊時之樂。“如今”兩句,折到現時之悲。“不聽清歌也淚垂”,
  情深語哀。
  這首詞寫秋夜懷人,回環婉麯,情景相生,而吐語天成,毫無着力痕跡。詞中抒情主人公是男性,懷念的對象是一位歌女 ,因久別相思而為之“淚垂”。孫競評周詞曰:“清麗婉麯。”移評此詞,亦可謂中肯之語。
  上片首句“一點殘紅欲盡時 ”,寫夜靜更闌,孤燈將滅的景象。不說孤燈殘燭,而說“一點殘紅”,蓋油將盡則焰色暗紅,形象更為具體。寫燈,則燈畔有人;寫殘,則燈欲盡而夜已深;註意到“殘紅欲盡”,則夜深而人尚無眠,都可想見。到下句“乍涼秋氣滿屏幃”,則從感覺涼氣滿屏幃這一點上進一步把“人”寫出來了。“乍涼”是對“秋氣 ”的修飾詞,雖然是從人的感覺得出,但“乍涼秋氣”四字還是對客觀事物的描述,到了“滿屏幃 ”,這纔和人的主觀感受結合起來,構成一種涼氣滿室而且凄涼滿懷的境界。以上兩句,從詞人的視覺轉到身上的感覺,將夜深、燈暗、而又清冷的秋夜景況渲染托出。
  以下兩句再作進一步的鋪展——“梧桐葉上三更雨,葉葉聲聲是別離”。上句似乎是筆鋒一轉 ,由室內寫到室外了 。但如細加體味,這兩句原是一個意,是透露出男主人公心中的離愁的。離愁本是存在、潛伏着的,由於聽到了“聲聲”,而觸發,而加濃了。這“聲聲 ”,是來自樓外的“梧桐葉上三更雨”。梧桐”一句,是為了渲染男主人公心中的離愁別恨而設置的,所謂“因情造景”者是。這兩句的落腳點仍是那聽到了“聲聲”的人,即樓內人,寫他的聽雨心驚,這還是寫的“室內 ”。兩句化用溫庭筠《更漏子》詞“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明”。作者把“滴到明”的意思先寄在“ 殘紅欲盡”處,又把“葉葉聲聲”同“別離”即離情畫了等號,也還是有點新意。詞的上片把人的感情寫得如此深沉,卻未用明着道出,而是於平淡之語中隱含款款深情。
  下片回憶中的歡樂之音與上片離別後的凄涼雨聲,構成昔歡今悲的鮮明對比 。過變承接“別離”意脈,寫出昔聚今離、昔樂今愁的強烈對比,主人公的感情波瀾起伏更大。“調寶瑟”三句是對昔日歡聚的追憶,由“那時 ”二字體現。“調寶瑟”是奏樂,“撥金猊”是焚香 ,“同唱鷓鴣詞”是歡歌,三件事構成一個和諧的生活場景,也是藝術場景。從中交代出男主人公所以為之産生離愁別苦的那人是歌女身份,兩人有過戀愛關係。當時他們一個調弦撫瑟,使音調諧和;一個撥動爐香 ,使室中芳暖 。在這無限溫馨的情境中“同唱鷓鴣詞”,此樂所以使他至今不忘。“金猊”是銅製的燃香器具,成狻猊形。陸遊《老學庵筆記》捲四記 :“故都紫宸殿有二金狻猊,蓋香獸也。故晏公(殊)鼕宴詩云:‘狻猊對立香煙度。’”“鷓鴣詞”當指歌唱男女愛情的麯子 。“鷓鴣”在唐宋詞中大都以成雙歡愛的形象出現。溫庭筠《菩薩蠻》中的“雙雙金鷓鴣”,李珣《菩薩蠻》中的“雙雙飛鷓鴣”,顧夐《河傳》中的“鷓鴣相逐飛 ”,都是作為男歡女愛的象徵。本詞用“鷓鴣詞”作為“同唱”的內容,其用意也在於此。這個“同”字既揭示了主人公與“別離”者的關係,還追憶了溫馨歡樂的昔聚之情,同時也就開啓了今別孤單痛苦之門,蓋言“那時同 ”,則“如今”之不“同”可知矣。於是詞筆轉回到“如今風雨西樓夜”的情境,連貫上片。當此之際,許多追昔撫今的感嘆都在不言之中了,衹補一句,就是“不聽清歌也淚垂 ”!本來因有離愁別苦而回憶過去相聚同歌之樂以求緩解,不料因這一溫馨可念的舊情而反增如今孤棲寂寞的痛苦。這個“淚”是因感念昔日曾聽清歌而流,如今已無“清歌”可聽了,而感舊的痛淚更無可遏止。為什麽?如今身處“風雨西樓夜 ”,自感秋夜之凄涼 ,身心之孤獨“淚”是因此而“垂”的。
  “也淚垂”的“也 ”,正是從上句派生出來的,當然離不開昔日歡娛而今冷落這個背景。“不聽清歌 ”四字,正是概括地寫出了這個背景。末尾兩句,以“如今”作為昔與今、喜與悲的轉折詞,以否定語氣點出別離之苦,再相見之難,較直說更發人深思。
  此詞條用昔與今、悲與喜、正說與反說兩相比照的手法,表情達意委婉麯折而又含蓄層深。全詞通體淺語深情 ,雖“江平風霽、微波不興,而洶涌之勢,澎湃之聲,固已隱然在其中。
鷓鴣天 秦觀 Partridge days Guan
  枝上流鶯和淚聞,新啼痕間舊啼痕。一春魚鳥無消息,千裏關山勞夢魂。
  無一語,對芳尊。安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈兒了,雨打梨花深閉門。
  秦觀詞作鑒賞
  詞的上片寫思婦凌晨在夢中被鶯聲喚醒,遠憶徵人,淚流不止。“夢”是此片的關節。後兩句寫緻夢之因,前兩句寫夢醒之果。緻夢之因,詞中寫了兩點:一是丈夫徵戍在外,遠隔千裏,故而引起思婦魂牽夢縈,此就地點而言;一是整整一個春季,丈夫未寄一封傢書,究竟平安與否,不得而知,故而引起思婦的憂慮與憶念,此就時間而言。從詞意推知,思婦的夢魂,本已縹緲千裏,與丈夫客中相聚,現實中無法實現的願望,在夢境中得到了滿足。這是何等的快慰,然而樹上黃鶯一大早就惱人地歌唱起來,把她從甜蜜的夢鄉中喚醒。她又回到雙雙分離的現實中,伊人不見,魚鳥音沉。於是,她失望了,痛哭了。
  過片三句,寫女子在白天的思念。她一大早被鶯聲喚醒,哭幹眼淚,默然無語,千愁萬怨似乎隨着兩行淚水咽入胸中。但是胸中的鬱懣總得要排遣,於是就藉酒澆愁。可是如李白所說:“花間一壺酒,獨酌無相親。”一懷愁怨,觸緒紛來,衹得“無一語,對芳尊”,準備就這樣痛苦地熬到黃昏。李清照《聲聲慢》雲:“守着窗兒獨自,怎生得黑?”詞意相似。唯李詞音澀,聲情凄苦;此詞音滑,似滿心而發,肆口而成,然無限深愁卻藴於淺語滑調之中,讀之令人凄然欲絶。
  結尾兩句,融情入景,表達了綿綿無盡的相思。
  “甫能”二字,宋時方言,猶今語剛纔。這裏是說,剛剛把燈油熬幹了,又聽着一葉葉、一聲聲雨打梨花的凄楚之音,就這樣睜着眼睛挨到天明。詞人不是直說徹夜無眼,而是通過景物的變化,婉麯地表達長時間的憶念,用筆極為工巧。
  這首詞有一個好處,就是因聲傳情,聲情並茂。詞人一開頭就抓住鳥鶯囀的動人旋律,巧妙地溶入詞調,通篇宛轉流暢,環環相扣,起優跌宕,一片官商。清人陳廷焯稱其“不經人力,自然合拍”,可謂知音。細細玩索,不是飛可以體會到其中的韻味嗎?
鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities
  一醉醒來春又殘,野棠梨雨淚闌幹。玉笙聲裏鸞空怨,羅幕香中燕未還。
  終易散,且長閑。莫教離恨損朱顔。誰堪共展鴛鴦錦,同過西樓此夜寒!
  晏幾道詞作鑒賞
  此詞寫離愁別恨,哀婉動人。
  起二句,寫的是昨夜裏一番沉醉,今朝酒醒,又是春殘時候,衹見野棠梨上的宿雨,恰似離人的悲淚一樣縱橫。“一醉”,寫昨夜藉酒以遣寂寞之懷:“春又殘”,本與醉醒之事全無干涉,詞中把它們勾合一起,一謂酒醒之後,雨飄花落的情景,觸眼生悲,詞人驀地感到,春天真的過去了;再謂往日的歡娛,如昨夢前塵,一切美好的情事全都消失了。如小晏詞集自序雲:“感光陰之易遷,嘆境緣之無實”。春殘,以“野棠梨雨”表之,而帶雨的棠梨又暗喻流淚的人。次句從白居易《長恨歌》“玉容寂寞淚闌幹,梨花一枝春帶雨”化出,然情景交融,自有一番搖人心魄之獨特魅力。三、四句寫與情人別後的情景:悠揚的玉笙聲裏,孤鸞空自哀怨;羅幕中餘馥鬱,去燕猶未歸來。“鸞”,謂孤鸞,失偶的鸞鳥,這裏當為詞人自喻。又古樂麯有《孤鸞》之麯,其聲哀怨,故“鸞空怨”三字,語意相關。“羅幕”,指房中的帷幕。燕子穿過高樓的重重簾幕,回到舊日巢中,常用來喻遊子回歸,而此詞謂“燕未還”,則指離別了的情人還未回來。這兩句寫的是簾下百無聊賴地吹笙,想念着遠別的情人,心中充滿了哀怨。
  過片三句,拓開一筆,強自解慰,尤言:既已知道歡聚易散,不如暫且悠閑中度日吧,莫讓離愁別恨損害了青春美好的容顔。這裏故作退讓,用表面豁達的語言來表現怨極而無可奈何的心境。可是這古之傷心人呢?能真正覺悟的他還是要讓那千萬縷割不斷的情絲去牽係着自己:“誰堪共展鴛鴦錦,同過西樓此夜寒!”這是一句徹骨情語。“鴛鴦錦”,指綉有鴛鴦圖案的錦被,象徵着男女的和合。“西樓”,是詞人青年時歡會之地,小晏詞中屢見。春寒料峭,長夜漫漫,西樓悵臥,誰共晨夕?當初“共展鴛鴦錦”的美好時光,已一去不復返了,所餘下的衹是永久的孤獨和哀傷。
  這首以長調章法入於小詞,處處呼應。“一醉醒來”,已伏下“西樓此夜寒”一筆:“鸞空怨”、“燕未還”,已伏下“誰堪共展鴛鴦錦”一筆。這一切又都和詞人內心的感覺一一對應。
鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities
  醉拍春衫惜舊香。天將離恨惱疏狂。年年陌上生秋草,日日樓中到夕陽。
  雲渺渺,水茫茫。徵人歸路許多長。相思本是無憑語,莫嚮花箋費淚行!
   
  晏幾道詞作鑒賞
  此詞對作者往日歡歌笑樂的回憶中,流露出他對落拓平生的無限感慨和微痛纖悲。
  上片於室內的角度寫離恨。起首兩句抒寫離恨的無法排遣。“舊香”是往日與伊人歡樂的遺澤,乃勾起“離恨”之根源,其中凝聚着無限往昔的歡樂情事,自覺堪惜,“惜”字飽含着對舊情的深切留念。而“醉拍春衫”則是産生“惜舊香”情思的活動,因為“舊香”是存留“春衫”上的。句首用一“醉”字,可使人想見其縱恣情態,“醉”,更容易觸動心懷鬱積的情思。次句乃因“惜舊香”而激起的無可奈何之情。
  “疏狂”二字是作者個性及生活情態的自我寫照。“疏”為闊略世事之意。“狂”為作者生活情態的概括。他的《阮郎歸》曾說“殷勤理舊狂”,可見“狂”他並非偶然,而是生活中常有的表現。“莫問逢春能幾回,能歌能笑是多才”(《浣溪沙》),“彩袖殷勤捧玉鍾,當年拼卻醉顔紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”(《鷓鴣天》),俱是其生活狂態的具體寫照。這句意謂以自己這個性情疏狂的人卻被離恨所煩惱而無法排遣,而句首着一“天”字,使人覺得他的無可奈何之情是無由開解的。“年年”兩句選取最常見的秋草、夕陽,烘托思婦日復一日、年復一年的思念之情。路上秋草年年生,實寫徵人久久不歸;日日樓中朝暮獨坐,實寫為離恨折磨之苦。
  過片承“夕陽”而寫雲、水,將視野擴展,從雲水渺茫、徵人歸路難尋中,突出相見無期。此二句即景生情,以景喻情,道出了主人公於樓上悵望時的情思。
  結拍兩句是無可奈何的自慰,措辭無多,然而讀之使人更覺哀傷。“莫嚮花箋費淚行”雖是决絶之辭,卻是情至之語,從中帶出已往情事,當是曾嚮花箋多費淚行,如《西廂記》所說,把書信“修時和淚修,多管閣着筆尖兒未寫早淚先流”。既然離恨這般深重,非言辭所能申寫,如果再“嚮花箋費淚行”,那便是虛枉了。小晏也曾一首《采桑子》中寫道:“長情短恨難憑寄,枉費紅箋。”情意正同。此二句意謂此際相思之情,絶非言語所能表達得出來的。夏敬觀雲:“叔原以貴人暮子,落拓一生,華屋山邱,身親經歷,哀絲號竹,寓其微痛纖悲,宜其造詣又過於父。”從此詞中,可以見出以上論述之深透。
  全詞痛楚的往事追憶中流露出詞人親身經歷的慨嘆,意境深闊,感人至深,具有較強的藝術魅力。
鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities
  守得蓮開結伴遊,約開萍葉上蘭舟。來時浦口雲隨棹,采罷江邊月滿樓。
  花不語,水空流,年年拚得為花愁。明朝萬一西風動,爭奈朱顔不耐秋。
   
  晏幾道詞作鑒賞
  此為採蓮詞。全詞不着重寫蓮花或採蓮女子的外表美,而着重寫採蓮的環境美和採蓮女的心靈美。整首詞兼具民歌的清新明淨和文人詞的雋雅含蓄,別具情韻而又楚楚動人。
  上片起首兩句寫一群女子為了採蓮,長時期地等候蓮花盛開,蓮花開了,她們便結伴去采;湖塘裏長滿浮萍,她們要上船,得先輕輕地把它撥開。這兩句寫出了姑娘們蓮開前的耐心等待、採蓮前的細緻動作。
  “來時浦口隨棹,采罷江邊月河樓”,則寫她們的採蓮過程、採蓮環境。夏天白晝雲霧少,句中的“雲”,當指曉雲。這兩句寫的是採蓮人到了浦口,曉日初升,尚未消散的雲氣籠罩她們船棹周圍;她們採蓮休工回到江邊,夜月已上,人傢的樓臺上已照滿月光。作者把這從早到晚地採蓮勞動寫得很優美。
  過片以後展示採蓮女子心靈的美好。她們愛惜蓮花,為蓮花的遭遇擔憂。或許她們採蓮中,也從蓮花身上看到自己的影子。好花易謝當然常用來象徵少女青春易逝、好景不常。她們愛惜蓮花、關切蓮花,和愛惜自己的青春、關切自己的命運密切相關。“花不語,水空流”,好花無語,流水無情,深情無法傾訴,好景不斷流逝,人無可奈何,花也無可奈何,那就衹有“年年拚得為花愁”了。而最急迫的愁是“明朝萬一西風動,爭奈朱顔不耐秋。”怕萬一西風聚然吹來,豔麗的蓮花抵擋不住,馬上就陷於飄零、憔悴。“朱顔”指花,用比擬寫法進一步人花合一了。
  此片細膩地寫出採蓮人多情易感的內心世界。
鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities
  鬥鴨池南夜不歸,酒闌紈扇有新詩。雲隨碧玉歌聲轉,雪繞紅瓊舞袖回。
  今感舊,欲沾衣。可憐人似水東西。回頭滿眼凄涼事,秋月春風豈得知!
  晏幾道詞作鑒賞
  此為感舊詞。作者詞中通過今昔對比,抒發了深沉悲涼的傷時感逝情懷和身世之慨。
  詞的上片寫當年鬥雞池邊徵歌逐舞、飲酒賦詩的盛況。首兩句寫晝夜相繼的遊賞歡宴。酒闌之後,興猶未盡,還歌女的紈扇上題遍綺麗的新詩,可以想見詞人的情意氣。這兩句用淡墨淺染,略點宴樂,然後用濃墨重彩鈎勒。“雲隨”兩句寫的是天上的雲,也像隨着碧玉的歌聲而飄轉;紅瓊的舞袖迴旋,仿佛裹着一身飛雪。“碧玉”、“紅瓊”,是歌兒舞女的代稱。本詞中所指的或許是小晏最眷戀的小蓮。《小山詞》中尚有一首《鷓鴣天》,特為小蓮而作,亦有“雲隨緑水歌聲轉,雪繞紅綃舞袖垂”之句,語意與本詞相仿。小晏寫歌聲高亢,不說“響遏行雲”,而是易“遏”為“隨”為“轉”,賦予歌聲更大的感染力,可謂點鐵成金;寫舞態婆娑,如流風回雪,亦極生動形象。活色生香,酣歌暢舞,可知小晏此時之樂,自不免要紈扇題詩了。近世論者,嘗舉此聯與大晏的“重頭歌韻響錚琮,入破舞腰紅亂旋”相比,認為兩聯意同而小晏造語尤勝。
  過片三句,點明詞旨為懷舊。詞人追懷往事,不禁淚下沾衣。最令人痛苦莫過於兩人象各嚮東西分流的水那樣,再也不能會合一起了。可能此時小蓮也不知去嚮了。詞人發出了深沉的嘆息:“回頭滿眼凄涼事,秋月春風豈得知!”依舊是那皎潔的秋月,依舊是那溫煦的春風,但那個人兒早已不眼前了,連同她清越的歌聲,連同她妙曼的舞態,所留下的衹是滿眼凄涼。“秋月春風”四字,包涵了無限的哀思。“豈得知”三字,是孤寂的詞人絶望之語,屬反詰用法。
鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities
  小令尊前見玉簫,銀燈一麯太妖嬈。歌中醉倒誰能恨?唱罷歸來酒未消。
  春悄悄,夜迢迢。碧雲天共楚宮遙。夢魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋。
  晏幾道詞作鑒賞
  這首詞記述的是詞人一次春夜宴會上驚豔的情事。
  起筆“小令”二句,寫兩人初逢的情境。“尊前”,點酒筵:“銀燈”,點夜晚:“玉簫”,指筵席上侑酒的歌女,典出唐範攄《雲溪友議》,韋臯與薑輔傢侍婢玉簫有情,韋歸,一別七年,玉簫遂絶食死,後再世,為韋侍妾。詞中以玉簫指稱,當意味着兩人筵前目成心許。華燈下清歌一麯,醉頰微酡,“嬌嬈”前着一“太”字,表露了詞人傾慕之情。
  接下來“歌中”二句,從“一麯”生出。她優美的歌聲中痛飲至醉,誰又能感到遺恨啊!她唱完之後,餘音耳,筵散歸來,酒意依然未消。“歌中醉倒”四字統攝全篇:表面看來,這是說一邊聽歌,一邊舉杯酣飲,不覺便酩酊大醉了;實際上是暗示自己被美妙的歌聲陶醉,被美豔的歌者迷醉了。一“醉”字,點明命意,情韻悠長,並提引下片寫的春夜夢尋。
  “醉倒”,是心甘情願的。“誰能恨”即無人能恨,與柳永《鳳棲梧》詞“衣帶漸寬終不悔”的“終不悔”,有異麯同工之妙。詞人醉得實是太深太沉了,以至宴會歸來,仍酒意未消,而“未消”的不僅是酒意,更有見玉簫而産生的綿綿情意。兩句實中有虛,沉着深婉。
  過片後,緊接寫“歸來”的情事。小晏尚有《鷓鴣天》詞雲:“歸來獨臥逍遙夜,夢裏相逢酩酊天”,可作本詞下片的概括。“春悄悄,夜迢迢”意謂,春意悄悄地潛進了心中,春夜又是漫無際涯。“悄悄”二字,寫春夜的寂靜,也暗示詞人獨處時的心境。久不成寐,更覺春夜迢迢,與上片短暫的歡娛恰成強烈對照。“碧雲”句,以天設喻,慨嘆由於人為的間阻,使兩人不能互通心愫,侯門如海,要想重見就更是睏難了。一“遙”字,與《詩。鄭風。東門之墠》“其室則邇,其人甚遠”的“遠”字用意略同,並不是說兩人空間上相隔很遠,而是說時間上的長別的深意了。“楚宮”,楚王之宮,指代玉簫的居處,亦暗示女主人公“巫山神女”的身份。這三句寫宴罷歸來的刻骨相思,婉妙動人。
  “夢魂”二語,是全詞中警策之語。今夜裏,詞人的夢魂,迷蒙的夜色中,又踏着滿地楊花,悄悄地走過謝橋,去重會意中人了。“慣”,即慣常之意。
  “謝橋”,謝娘傢的橋。唐代有名妓謝秋娘。詞中以謝橋指女子所居之地。張泌《寄人》詩:“別夢依依到謝傢,小廓回合麯闌斜。多情衹有春庭月,猶為離人照落花。”晏詞暗用詩意。兩句宕開一筆,意味更深,以縹緲迷離的夢境反襯歌酒相歡的現實,以夢魂的無拘無束反襯生活中的迢遙間阻。末句“又”字,用意尤深,赴宴時踏楊花過謝橋的是現實生活中的人,再來卻是虛幻飄忽的夢魂了。這一結能生能新,情韻佳絶。據邵博《邵氏聞見後錄》載,與小晏同時的學者程頤,每聽到人誦“夢魂”兩句時,必笑曰:“鬼語也!”意甚賞之。
鷓鴣天 晏幾道 Partridge days Similarities
  十裏樓臺倚翠微,百花深處杜鵑啼。殷勤自與行人語,不似流鶯取次飛。
  驚夢覺,弄晴時。聲聲衹道不如歸。天涯豈是無歸意,爭奈歸期未可期。
   
  晏幾道詞作鑒賞
  此詞吟詠詞人客中聞杜鵑啼聲而觸發的感慨,抒寫了浪跡外、有傢難歸的浩嘆。詞之結尾兩句用反跌之筆表麯折之情,意境深遠,耐人尋味。
  起首兩句寫鵑啼的環境和季節。翠微,青翠的山色,如何遜《仰贈從兄興寧寘南》:“高山鬱翠微”;也用以指代青山,如杜牧《九日齊山登高》:“與客攜壺上翠微”。此處指青山,說靠着青山的十裏樓臺的旁邊,春天百花盛開的深處,聽見了杜鵑啼叫。
  “殷勤自與行人語,不似流鶯取次飛。”說杜鵑花間不斷地叫着,好像對“行人”很有情感,不惜“殷勤”相告,比諸黃鶯的隨意飛動,對人漠不關心,大不相同。取次,猶隨意,黃庭堅《次韻裴仲謀同年》:“煙沙篁竹江南岸,輸與鸕鶿取次眠。”也是用這個詞來寫鳥。“行人”走春色絢爛的優美環境中,心情本來是會愉悅的,但因為離傢作客,所以聽了杜鵑叫聲,不免會引起思念之情、作客之愁。那麽,詞中所寫的美麗景色,又正好為杜鵑叫聲的感人作了反襯。
  詞的下片由寫景轉為抒情,寫“行人”聞鵑啼的心理變化。過片後三句寫晴明的春日,杜鵑偏又賣弄它的叫聲,“行人”從夢中驚醒,聽到的還是聲聲的“不如歸去”。前面路上初聞鵑啼,感到“殷勤”;聽得太多,睡床上也被叫得不安,叫的又是一句人所做不到的話,那“行人”心中自然也就變得有點煩躁了。“天涯豈是無歸意,爭奈歸期未可期。”不是自己不想回傢,衹是自己不能决定回去的日期,生活不能由自己主宰,有什麽辦法呢?這是煩躁中的思念,說是自言自語行,說是對杜鵑的回答也行。這裏表面上有埋怨鵑鳥無知、強聒難耐的意思,但歸根到底,是對真正“作弄”人的生活遭遇的憤慨。這片詞,話說得比較直緻,但內容還有麯折,特別是結句用反跌之筆表麯折之情,深婉感人。
鷓鴣天 黃庭堅 Huang Ting partridge days
  座中有眉山隱客史應之和前韻,即席答之
  黃菊枝頭生曉寒。人生莫放酒杯幹。風前橫笛斜吹雨,醉裏簪花倒著冠。
  身健在,且加餐。舞裙歌板盡清歡。黃花白發相牽輓,付與時人冷眼看。
  黃庭堅詞作鑒賞
  此詞是黃山𠔌與甘居山野、不求功名的“眉山隱客”史念之互相酬唱之作,全詞通過一個“淫坊酒肆狂居士”的形象,展現了山𠔌從坎坷的仕途得來的人生體驗,抒發了自己胸中的苦悶和激憤。詞中所塑造的狂士形象,是作者自己及其朋友史念之的形象,同時也是那一時代中不諧於俗而懷不平傲世之心的文人的形象。
  上片是勸酒之辭,勸別人,也勸自己到酒中去求安慰,到醉中去求歡樂。首句“黃菊枝頭生曉寒”是紀實,點明為重陽後一日所作。因史應之有和詞,故自己再和一首,當亦是此數日間事。賞菊飲酒二事久已有不解之緣,藉“黃菊”自然過渡到“酒杯”,引出下一句“人生莫放酒杯幹”。意即酒中自有歡樂,自有天地,應讓杯中常有酒,應該長入酒中天。“風前橫笛斜吹雨,醉裏簪花倒著冠”,着意寫出酒後的浪漫舉動和醉中狂態,表明酒中自有另一番境界。橫起笛子對着風雨吹,頭上插花倒戴帽,都是不入時的狂放行為,衹有酒後醉中才能這樣放肆。
  下片則是對世俗的侮慢與挑戰。“身健在,且加餐。舞裙歌板盡清歡。”仍是一種反常心理,其含意於世事紛擾,是非顛倒,世風益衰,無可輓回,衹願身體長健,眼前快樂,別的一無所求。這是從反面立言。“黃花白發相牽輓,付與時人冷眼看”,則是正面立言。菊花傲霜而開,常用以比喻人老而彌堅,故有黃花晚節之稱。這裏說的白發人牽換着黃花,明顯地表示自己要有禦霜之志,决不同流合污,而且特意要表現給世俗之人看。這自然是對世俗的侮慢,不可能為時人所理解和容忍。
  此詞以簡潔的筆墨,勾勒出一個類似狂人的形象,抒寫了山𠔌久抑胸中的憤懣,表現出對黑暗、污濁的社會現實無言的反抗。詞中所塑造的主人公形象,以自樂自娛、放浪形骸、侮世慢俗的方式來發泄心中鬱結的憤懣與不平,對現實中的政治迫害進行調侃和抗爭,體現了詞人掙脫世俗約束的高曠理想。主人公曠達的外表後,隱藏着無盡的辛酸與傷痛。
鷓鴣天 辛棄疾 Partridge days ji
  陌上柔桑破嫩芽,東鄰蠶種已生些。平岡細草鳴黃犢,斜日寒林點暮鴉。
  山遠近,路橫斜,青旗沽酒有人傢。城中桃李愁風雨,春在溪頭薺菜花。
  辛棄疾的詞本以沉雄豪放見長,這裏選的這首卻很清麗,足見偉大的作傢是不拘一格的。《鷓鴣天》寫的是早春鄉村景象。上半片“嫩芽”、“蠶種”、“細草”、“寒林”都是渲染早春,“斜日”句點明是早春的傍晚。可以暗示早春的形象很多,作者選擇了桑、蠶、黃犢等,是要寫農事正在開始的情形。這四句如果拆開,就是一首七言絶句,衹是平鋪直敘地在寫景。
  詞的下半片最難寫,因為它一方面接着上半片發展,一方面又要轉入一層新的意思,另起波瀾,還要吻合上半片來作個結束。所以下半片對於全首的成功與失敗有很大的關係。從表面看,這首詞的下半片好像仍然接着上半片在寫景。如果真是這樣,那就不免堆砌,不免平板了。這裏下半片的寫景是不同於上半片的,是有波瀾的。首先它是推遠一層看,由平岡看到遠山,看到橫斜的路所通到的酒店,還由鄉村推遠到城裏。“青旗沽酒有人傢”一句看來很平常,其實是重要的。全詞都在寫自然風景,衹有這句纔寫到人的活動,這樣就打破了一味寫景的單調。這是寫景詩的一個訣竅。儘管是在寫景,卻不能一味渲染景緻,必須參進一點人的情調,人的活動,詩才顯得有生氣。讀者不妨找一些寫景的五七言絶句來看看,參證一下這裏所說的道理。“城中桃李愁風雨,春在溪頭薺菜花”兩句是全詞的畫竜點睛,它又象是在寫景,又象是在發議論。這兩句决定全詞的情調。如果單從頭三句及“青旗沽酒”句看,這首詞的情調好像是很愉快的。它是否愉快呢?要懂得詩詞,一定要會知人論世。孤立地看一首詩詞,有時就很難把它懂透。這首詞就是這樣。原來辛棄疾是一位忠義之士,處在南宋偏安杭州,北方金兵擄去了徽、欽二帝,還在節節進逼的情勢之下,他想圖恢復,而朝中大半是些昏憒無能,苟且偷安者,叫他一籌莫展,心裏十分痛恨。就是這種心情成了他的許多詞的基本情調。這首詞實際上也還是愁苦之音。“斜日寒林點暮鴉”句已透露了一點消息,到了“桃李愁風雨”句便把大好錦綉河山竟然如此殘缺不全的感慨完全表現出來了。從前詩人詞人每逢有難言之隱,總是假托自然界事物,把它象徵地說出來。辛詞凡是說到風雨打落春花的地方,大都是暗射南宋被金兵進逼的局面。最著名的是《摸魚兒》裏的“更能消、幾番風雨,匆匆春又歸去。惜春長怕花開早,何況落紅無數。”以及《祝英臺近》裏的“怕上層樓,十日九風雨。斷腸片片飛紅,都無人管,更誰勸,啼鶯聲住。”這裏的“城中桃李愁風雨”也還是慨嘆南宋受金兵的欺侮。
  從此,我們也可以看出詩詞中反襯的道理,反襯就是欲擒先縱。從愉快的景象說起,轉到悲苦的心境,這樣互相襯托,悲苦的就更顯得悲苦。前人談辛詞往往用“沉痛”兩字,他的沉痛就在這種地方。但是沉痛不等於失望,“春在溪頭薺菜花”句可以見出辛棄疾對南宋偏安局面還寄托很大的希望。這希望是由作者在鄉村中看到的勞動人民從事農桑的景象所引起的。上句說明“詩可以怨”(訴苦),下句說明“詩可以興”(鼓舞興起)。把這兩句詩的滋味細嚼出來了,就會體會到詩詞裏含蓄是什麽意思,言有盡而意無窮是什麽意思。(朱光潛)
鷓鴣天•重過閶門萬事非 賀鑄 Partridge days • resume Changmen He cast everything non-
  重過閶門萬事非,同來何事不同歸!梧桐半死清霜後,頭白鴛鴦失伴飛。
  原上草,露初晞。舊棲新壟兩依依。空床臥聽南窗雨,誰復挑燈夜補衣。
  這是一首情深辭美的悼亡之作。作者夫婦曾經住在蘇州,後來妻子死在那裏,今重遊故地,想起死去的妻子,十分懷念,就寫下這首悼亡詞。全詞寫得很沉痛,十分感人,成為文學史上與潘嶽《悼亡》、元稹《遣悲懷》、蘇軾《江城子•乙卯正月二十日夜記夢》等同題材作品並傳不朽的名篇。
  詞的上片“重過閶門萬事非 ,同來何事不同歸 ”兩句 ,寫他這次重回閶門思念伴侶的感慨。“閶門”,蘇州城的西門。說他再次來到閶門,一切面目皆非。因為前次妻子尚在,愛情美滿,便覺世間萬事都是美好,這次妻子已逝,存者傷心,便覺萬事和過去截然不同。“何事”,為什麽。即與我同來的人,為何不能與我同歸呢?接着“梧桐半死清霜後,頭白鴛鴦失伴飛”兩句,寫他孑身獨存的苦狀,“梧桐半死”,比喻喪失伴侶。枚乘《七發》有“竜門之桐……其根半死半生”。這兩句說,我像遭了霜打的梧桐半死半生,白發蒼蒼,老氣橫秋;又像白頭失伴的鴛鴦,孤獨倦飛,不知所止。寂寞之情,溢於 言表。詞的過片“原上草 ,露初晞指死亡。晞,幹掉。古樂府《薤露》有:“薤上露,何易晞:露晞明朝更復落,人死一去何時歸?”用草上露易幹喻人生短促。下片接着:“舊棲新壟兩依依。空床臥聽南窗雨,誰復挑燈夜補衣”二句,寫面對着故居新墳,他感慨萬千,既流連於舊日同棲的居室,又徘徊於壟上的新墳,躺在空蕩蕩的床上,聽雨打南窗,聲聲添愁。如今還有誰再為我深夜挑燈,縫補衣裳呢?這詞末二句,應是全詞的高潮,也是全詞中最感人的地方。“舊棲”、“新壟”、“空床”、“聽雨”,既善於描出眼前凄涼氣氛典型環境,也抒發了寂寞痛苦深情。從末句“挑燈夜補衣”的典型細節往事描寫上,可見妻子勤勞賢慧,對丈夫溫存體貼。這種既寫今日寂寞痛苦,復憶過去溫馨,終見夫妻感情深厚,情意令人難忘。回腸蕩氣,十分感人。
鷓鴣天 陸遊 Lu partridge days
  傢住蒼煙落照間, 絲毫塵事不相關。 斟殘玉瀣行穿竹, 捲罷《黃庭》臥看山。
  貪嘯傲,任衰殘, 不妨隨處一開顔。 無知造物心腸別, 老卻英雄似等閑。
  劉剋莊《後村詩話續集》把陸遊的詞分為三類: “其激昂慷慨者,稼軒不能過;飄逸高妙者,與陳簡 齋、朱希真相頡頏;流麗綿密者,欲出晏叔原、賀方 回之上。”這首《鷓鴣天》可以算是陸遊飄逸高妙一 類作品中的代表作之一。
  上闋開頭二句:“傢住蒼煙落照間,絲毫塵事不 相關。”把自己所居住的環境寫得是如此的優美而又 純淨。“蒼煙落照”四字,不禁讓人聯想起陶淵明《歸 園田居》其一“藹藹遠人村,依依墟裏煙”的意境, 一經諷誦便難以忘懷。“蒼煙”猶青煙,字面已包含 着作者的感情色彩。“落照”這個詞裏雖然沒有表示 顔色的字,但也有色彩暗含其中,引起讀者的多種的 聯想。詞人以“蒼煙落照”四字點綴自己居處的環境, 意在與齷齪的仕途作鮮明的對比。所以在第二句中就 直接點明住在這裏與塵事毫不相關,可以一塵不染, 安心地過着隱居的生活。這也正是陶淵明《歸園田居》 裏“戶庭塵染,虛室有餘閑”的體現。 三、四句對仗工穩: “斟殘玉瀣行穿竹,捲罷黃 庭臥看山。”“玉瀣”是一種美酒的名稱,明人馮時化 在《酒史》捲上寫有:“隋煬帝造玉瀣酒,十年不 敗。”陸遊在詩中也不止一次寫到過這種酒。“黃庭” 是道經的名稱,《雲笈七簽》鬍《黃庭內景經》、《黃庭外景經》、《黃庭遁甲緣身經》,都是道傢談論養生 之道的書這兩句的大意是說:喝完了玉瀣就散步穿過 了竹林;看完了《黃庭》就躺下來觀賞山中美景。一 二句寫居處環境的優美,三四句寫自己生活的閑適, 體現了作者愜意的生活。陸遊讀的《黃庭經》是捲軸 裝,所以邊讀邊捲,“捲罷黃庭”就是看完了一捲的意思。
  下闋開頭:“貪嘯傲,任衰殘,不妨隨處一開顔。”“嘯傲”,指作者歌詠自得,形容曠放而不受拘束的樣子。不單是陸詩用了“嘯傲”此詞,其他詩人也經常用此詞,比如郭璞《遊仙詩》:“嘯傲遺世羅,縱情在獨往。”陶淵明《飲酒》其七:“嘯傲東軒 下,聊復得此生。”詞人說自己貪戀這種曠達的生活 情趣,任憑終老田園;隨處都能見到使自己高興的事 物,何不隨遇而安呢?這幾句可以說是曠達到極點也 消沉到了極點,可是末尾兩句陡然一轉:“元知造物 心腸別,老卻英雄似等閑。”這兩句可以說是對以上 所寫的自己的處境作出瞭解釋。詞人說原先就已知道 造物者無情(他的心腸與常人不同),它白白地讓英 雄衰老死去卻等閑視之。這難道不是在怨天嗎?但同 時也是在抱怨南宋統治者無心恢復中原,以致使自己 英雄無用武之地。
  據夏承燾、吳熊和《放翁詞編年箋註》,中講道 乾道二年(1166年)陸遊四十二歲,以言官彈劾謂其 “交結臺諫,鼓唱是非,力說張瀎用兵”,免隆興通 判,始卜居鏡湖之三山。這首詞和其他兩首《鷓鴣 天》(兩首開頭句分別為:插腳紅塵已是顛、懶嚮青 門學種瓜),都是這時候寫下的。詞中雖極寫隱居之 閑適,但那股抑鬱不平之氣仍然按捺不住,在篇末終 於流露出來。也正因為有詞人那番超脫塵世的表白, 所以篇末的兩句就尤其顯得冷雋了。
鷓鴣天 陸遊 Lu partridge days
  懶嚮青門學種瓜, 衹將漁釣送年華。 雙雙新燕飛春岸, 片片輕鷗落晚沙。
  歌縹緲,櫨嘔啞, 酒如清露鮓如花。 逢人問道歸何處, 笑指船兒此是傢。
  宋孝宗隆興元年1163年,張瀎以樞密使都督江 淮東西路軍馬,主持抗金軍事,陸遊表示慶賀。二 年,陸遊任鎮江通判,張瀎以右丞相、江淮東西路宣 撫使,仍都督江淮軍馬,視師駐節,頗受知遇;張瀎 旋卒,年底宋金和議告成。乾道元年(1165年)夏, 陸遊調任隆興(治所在今江西省南昌市)通判;二年 春,以“交結臺諫,鼓唱是非,力說張瀎用兵”的罪 名,被免職歸傢。這首詞就是這一年歸傢不久後寫下 的。另有兩首詞意思與此詞大體相同,也是同時所寫 下的。
  陸遊自從任樞密院編修官然後再任通判鎮江, 又被調任隆興,最後被免職,他一再受到主和派的打 擊,心情抑鬱,所以在乾道二年免職前所寫的《燒香》 詩中有“千裏一身鳧泛泛,十年萬事海茫茫”之慨。 罷官後如《寄別李德遠》詩的“中原亂後儒風替, 禁興來士氣孱”,另一首《鷓鴣天》詞的“元知造物 心腸別,老卻英雄似等閑”,既憤慨抗金志士的遭受 迫害;而又一首《鷓鴣天》詞的“插腳紅塵已是顛”, “ 三山老子真堪笑,見事遲來四十年”,又自嘲對仕 途進退認識的淺薄。在這種心境支配下,詞的上片 “懶嚮青門學種瓜,衹將漁釣送年華”二句,表示不 願靠近都城學漢初的邵平那樣在長安青門外種瓜, 願回傢過清閑的漁釣生活。但隱身漁釣,並非作者的 生活理想,這樣做衹是作者在無可奈何之下的一種自 我排遣而已,讀“送年華”三字可以明顯看出作者的 感喟之情。這時候,作者遷居山陰縣南的鏡湖之北、 三山之下,湖光山色,兼擅其美。在作者的詩人氣質 中本來就富有熱愛自然的濃烈感情,所以當他面對這 種自然的美景時,人事上的種種失望和傷痛,也因此 自會暫時得到衝淡以至忘卻,所以後面的二句:“雙 雙新燕飛春岸,片片輕鷗落晚沙,”即就寫鏡湖旁飛 鳥出沒的情況,寫出那裏的風景之美。句法上既緊承 “漁釣”,又針對鏡湖特點;情調上既表景色的可愛, 又表心境的愉悅:脈絡不變,意境潛移。它用筆清 新,對偶自然,輕描淡寫,情景具足,以景移情,不 留痕跡,是全詞形象最妍美、用筆最微妙的地方,這 其中的韻味,耐人尋思。
  下片從湖邊寫到在湖中泛舟的情況。開頭二句, “歌”聲與“櫨”聲並作,“縹緲”與“嘔啞” 相映成趣;第三句:“如清露鮓如花”,細寫酒菜的 清美。這三句,進一步描寫詞人“漁釣”生活的自在 和快樂;“鮓如花”三字着色最美,染情尤濃。結尾 二句:“逢入問道歸何處,笑指船兒此是傢。”表明 詞人不但安於“漁釣”,而且願意以船為傢;不但自 在、快樂,且有傲世自豪之感。但我們聯繫作者的志 趣,可以知道這些自在、快樂和自豪,是詞人迫於環 境而自我排遣的結果,是熱愛自然的一個側面和強作 曠達的一種表面姿態,並非出自於他的深層心境。“笑 指”二字和上片的“送年華”三字,一樣透露出詞人 的這種心情矛盾。表面上是“笑”得那樣自然,那樣 自豪;實際上是“笑”得多麽勉強,多麽傷心。上 片結尾的妙處是以景移情;下片結尾的妙處是情景交 融。這時候作者景慕張志和的“浮傢泛宅,往來苕霅 間”的行徑,自號“漁隱”。詞中的以船為傢,以及 這一年所寫的詞,如《鷓鴣天》的“沽酒市,采菱 船,醉聽風雨擁簑眠”,《采桑子》的“小醉閑眠, 風引飛花落釣船”,都是“漁隱”生活的具體描寫, 但我們一樣可以從深層心境中去體會作者的“漁隱” 實質。上片的“送”字告訴我們這種實質比較明顯, 本片的“笑”字告訴我們這種實質卻很隱秘。
鷓鴣天 桂花 李清照 Partridge days osmanthus Qingzhao
  暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠衹香留。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。
  梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋。騷人可煞無情思,何事當年不見收。
  【註釋】:騷人句:騷人,此處措賦《離騷》之屈原。
  【賞析】:這首《鷓鴣天》是一首詠桂詞。在李清照的作品中,詠花之詞如詠梅、詠菊等有很多,但衹在此首中將桂花推為“花中第一流”,由此可見這首詞中李清照對桂花評價之高。從另一個方面來說,這首詞中的桂花也恰是李清照的一個寫照。這首與李清照平日之詞風格不同之處在於全詞以議論入詞,托物抒懷,不像其他的詞重在描寫,藉描寫來抒情。
  “暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠衹香留”一句是對桂花的一個描摹,全詞中僅此兩句是描寫,其餘皆由此二句引出議論和聯想。前句重在描寫桂花的顔色,“暗淡輕黃”四字寫出了桂花的光澤和顔色:光澤不鮮豔耀眼,顔色也是令人賞心悅目之淡黃色,一開篇即將桂花的鮮明特色展現出來,“體性柔”則寫桂花的纖薄柔嫩之態,讀來似見柔弱女子讓人憐惜。單此一句即形神兼備,蓋因作者抓住了桂花的突出特點來描寫。接下來自然地引出下句“情疏跡遠衹香留”,說明桂花不追求繁華炫目,不追求萬人敬賞,雖“情疏跡遠”卻將香氣留與人間,這是作者所猶為欣賞的品質。宋之問有詩:“為問山東桂,無人何自芳”,所表現的是同樣的情懷。
  “何須淺碧深紅色,自是花中第一流”這句評論是全詞的核心所在,也是李清照的個人寫照。“淺碧”、“深紅”都是耀眼之色,是多數花藉以展現自己的顔色,然而這些美妙的顔色對於桂花來說卻是不需要的,因為桂花自身的馥鬱香氣就足以使它成為“花中第一流”!這也反映了李清照的審美觀,她認為內在美品質美纔是真正的美,是動人心魄的美,是可以流芳千古的美。“何須”二字將上文宕開,十分強烈的將以豔色取名的花和色淡香濃的桂花相對比,鮮明的表達了自己的觀點。
  上闋重在描寫桂花的色與香,並將二者相對比,寫出桂花重香不重色的優秀品質。由此引出了第一層議論,強調了桂花乃“花中第一流”。那麽在下闋中作者將此結論進一步引申,意境迭進。
  “梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋”承上闋而來,用梅花的嫉妒、菊花的羞愧來反襯桂花的出色。梅花和菊花也都是花中常被喻指優秀品質的花,而且就是李清照的詞對這兩種花的評價也很高,然而即便如此,在桂花面前梅菊尚需“妒”、“羞”,由此可見桂花的驕人與高貴。於是桂花便順理成章的成為仲秋八月開放的花中之冠了。這是作者的第二層議論,將桂花與梅菊相對照,較之上闋的議論這兩句則從另一個方面表現了桂花的內在品質。
  最後兩句“騷人可煞無情思,何事當年不見收”是李清照的第三層議論。傳說屈原當年作《離騷》,遍收名花珍卉,以喻君子修身美德,唯獨桂花不在其列。而李清照在上面的議論基礎上,指出當年屈原沒有將桂花這足以“冠中秋”之花遺漏是其沒有情思的緣故。可謂將對馥香四溢的桂花的贊美又提高了一個層次。
鷓鴣天 陸遊 Lu partridge days
  傢住蒼煙落照間, 絲毫塵事不相關。 斟殘玉瀣行穿竹, 捲罷《黃庭》臥看山。
  貪嘯傲,任衰殘, 不妨隨處一開顔。 無知造物心腸別, 老卻英雄似等閑。
  劉剋莊《後村詩話續集》把陸遊的詞分為三類: “其激昂慷慨者,稼軒不能過;飄逸高妙者,與陳簡 齋、朱希真相頡頏;流麗綿密者,欲出晏叔原、賀方 回之上。”這首《鷓鴣天》可以算是陸遊飄逸高妙一 類作品中的代表作之一。
  上闋開頭二句:“傢住蒼煙落照間,絲毫塵事不 相關。”把自己所居住的環境寫得是如此的優美而又 純淨。“蒼煙落照”四字,不禁讓人聯想起陶淵明《歸 園田居》其一“藹藹遠人村,依依墟裏煙”的意境, 一經諷誦便難以忘懷。“蒼煙”猶青煙,字面已包含 着作者的感情色彩。“落照”這個詞裏雖然沒有表示 顔色的字,但也有色彩暗含其中,引起讀者的多種的 聯想。詞人以“蒼煙落照”四字點綴自己居處的環境, 意在與齷齪的仕途作鮮明的對比。所以在第二句中就 直接點明住在這裏與塵事毫不相關,可以一塵不染, 安心地過着隱居的生活。這也正是陶淵明《歸園田居》 裏“戶庭塵染,虛室有餘閑”的體現。 三、四句對仗工穩: “斟殘玉瀣行穿竹,捲罷黃 庭臥看山。”“玉瀣”是一種美酒的名稱,明人馮時化 在《酒史》捲上寫有:“隋煬帝造玉瀣酒,十年不 敗。”陸遊在詩中也不止一次寫到過這種酒。“黃庭” 是道經的名稱,《雲笈七簽》鬍《黃庭內景經》、《黃庭外景經》、《黃庭遁甲緣身經》,都是道傢談論養生 之道的書這兩句的大意是說:喝完了玉瀣就散步穿過 了竹林;看完了《黃庭》就躺下來觀賞山中美景。一 二句寫居處環境的優美,三四句寫自己生活的閑適, 體現了作者愜意的生活。陸遊讀的《黃庭經》是捲軸 裝,所以邊讀邊捲,“捲罷黃庭”就是看完了一捲的意思。
  下闋開頭:“貪嘯傲,任衰殘,不妨隨處一開顔。”“嘯傲”,指作者歌詠自得,形容曠放而不受拘束的樣子。不單是陸詩用了“嘯傲”此詞,其他詩人也經常用此詞,比如郭璞《遊仙詩》:“嘯傲遺世羅,縱情在獨往。”陶淵明《飲酒》其七:“嘯傲東軒 下,聊復得此生。”詞人說自己貪戀這種曠達的生活 情趣,任憑終老田園;隨處都能見到使自己高興的事 物,何不隨遇而安呢?這幾句可以說是曠達到極點也 消沉到了極點,可是末尾兩句陡然一轉:“元知造物 心腸別,老卻英雄似等閑。”這兩句可以說是對以上 所寫的自己的處境作出瞭解釋。詞人說原先就已知道 造物者無情(他的心腸與常人不同),它白白地讓英 雄衰老死去卻等閑視之。這難道不是在怨天嗎?但同 時也是在抱怨南宋統治者無心恢復中原,以致使自己 英雄無用武之地。
  據夏承燾、吳熊和《放翁詞編年箋註》,中講道 乾道二年(1166年)陸遊四十二歲,以言官彈劾謂其 “交結臺諫,鼓唱是非,力說張瀎用兵”,免隆興通 判,始卜居鏡湖之三山。這首詞和其他兩首《鷓鴣 天》(兩首開頭句分別為:插腳紅塵已是顛、懶嚮青 門學種瓜),都是這時候寫下的。詞中雖極寫隱居之 閑適,但那股抑鬱不平之氣仍然按捺不住,在篇末終 於流露出來。也正因為有詞人那番超脫塵世的表白, 所以篇末的兩句就尤其顯得冷雋了。
  鷓鴣天 陸遊懶嚮青門學種瓜, 衹將漁釣送年華。 雙雙新燕飛春岸, 片片輕鷗落晚沙。歌縹緲,櫨嘔啞, 酒如清露鮓如花。 逢人問道歸何處, 笑指船兒此是傢。宋孝宗隆興元年1163年,張瀎以樞密使都督江 淮東西路軍馬,主持抗金軍事,陸遊表示慶賀。二 年,陸遊任鎮江通判,張瀎以右丞相、江淮東西路宣 撫使,仍都督江淮軍馬,視師駐節,頗受知遇;張瀎 旋卒,年底宋金和議告成。乾道元年(1165年)夏, 陸遊調任隆興(治所在今江西省南昌市)通判;二年 春,以“交結臺諫,鼓唱是非,力說張瀎用兵”的罪 名,被免職歸傢。這首詞就是這一年歸傢不久後寫下 的。另有兩首詞意思與此詞大體相同,也是同時所寫 下的。陸遊自從任樞密院編修官然後再任通判鎮江, 又被調任隆興,最後被免職,他一再受到主和派的打 擊,心情抑鬱,所以在乾道二年免職前所寫的《燒香》 詩中有“千裏一身鳧泛泛,十年萬事海茫茫”之慨。 罷官後如《寄別李德遠》詩的“中原亂後儒風替, 禁興來士氣孱”,另一首《鷓鴣天》詞的“元知造物 心腸別,老卻英雄似等閑”,既憤慨抗金志士的遭受 迫害;而又一首《鷓鴣天》詞的“插腳紅塵已是顛”, “ 三山老子真堪笑,見事遲來四十年”,又自嘲對仕
相關詞
作品詩詞文學宋詞晏幾道詞作
包含詞
鷓鴣天·讀鷓鴣天壽鷓鴣天梅
鷓鴣天荼鷓鴣天雪鷓鴣天·不寐
鷓鴣天·再賦鷓鴣天·詠梅鷓鴣天·賞荷
鷓鴣天·有感鷓鴣天·送人鷓鴣天·春暮
鷓鴣天·寄情鷓鴣天·惜別鷓鴣天九日
鷓鴣天·桂花京名鷓鴣天鷓鴣天同前
鷓鴣天詠棖鷓鴣天雪梅鷓鴣天送人
鷓鴣天再賦鷓鴣天不寐鷓鴣天七夕
鷓鴣天新春鷓鴣天有感鷓鴣天漫壽
鷓鴣天湯詞鷓鴣天別意鷓鴣天惜別
鷓鴣天春思鷓鴣天閨情鷓鴣天閨思
鷓鴣天怨別鷓鴣天情景鷓鴣天賞荷
鷓鴣天禁酒鷓鴣天暮春鷓鴣天詠燕
鷓鴣天春殘鷓鴣天春暮鷓鴣天送春
鷓鴣天臘夜鷓鴣天霜夜鷓鴣天詠阮
鷓鴣天蕭秀鷓鴣天蕭瑩鷓鴣天歐懿
鷓鴣天送試鷓鴣天祝壽鷓鴣天桑雅
鷓鴣天劉雅鷓鴣天寄情鷓鴣天夢仙
鷓鴣天渴雨鷓鴣天山行鷓鴣天蒸繭
鷓鴣天歐倩鷓鴣天文秀鷓鴣天王婉
鷓鴣天楊蘭鷓鴣天總詠鷓鴣天圓子
鷓鴣天詠菊鷓鴣天蠟梅鷓鴣天迎春
鷓鴣天贈妓鷓鴣天清明鷓鴣天西湖
鷓鴣天江檻鷓鴣天佳人鷓鴣天禁煙
鷓鴣天賦雪鷓鴣天·賦牡丹鷓鴣天·和昌父
鷓鴣天·詠桂花鷓鴣天·西都作鷓鴣天看瑞香
鷓鴣天壽康教鷓鴣天和持國鷓鴣天詠野梅
鷓鴣天席上作鷓鴣天寄友人鷓鴣天贈歌妓
鷓鴣天張園作鷓鴣天子壽母鷓鴣天繞花臺
鷓鴣天席上賦鷓鴣天和昌父鷓鴣天西都作
鷓鴣天代人賦鷓鴣天壽太夫鷓鴣天壽外舅
鷓鴣天壽外姑鷓鴣天採蓮麯鷓鴣天寄少城
鷓鴣天詠紅梅鷓鴣天賞芍藥鷓鴣天為妻壽
鷓鴣天詠漁父鷓鴣天·寄葉仲洽鷓鴣天·東陽道中
鷓鴣天·戲題村捨鷓鴣天·再賦牡丹鷓鴣天·用韻賦梅
鷓鴣天·黃沙道中鷓鴣天·博山寺作鷓鴣天·睡起即事
鷓鴣天·化度寺作鷓鴣天·薄命妾辭鷓鴣天·蘭溪舟中
鷓鴣天·懷王道甫鷓鴣天·寄李之問鷓鴣天壽熊左史
鷓鴣天燈夕雨雪鷓鴣天壽友人母鷓鴣天時夫人壽
鷓鴣天壽熊尚友鷓鴣天壽叔祖母鷓鴣天丙寅元夕
鷓鴣天壽徐主簿鷓鴣天戊辰七夕鷓鴣天蘭溪舟中
鷓鴣天次韻昌甫鷓鴣天離歌一疊鷓鴣天宴王園作
鷓鴣天甲子重陽鷓鴣天壽鄧孺人鷓鴣天和冠之韻
鷓鴣天和朱伯陽鷓鴣天旅中中秋鷓鴣天豫章大閱
鷓鴣天揖翠晚望鷓鴣天丁已除夕鷓鴣天席上戲作
鷓鴣天為老人壽鷓鴣天化度寺作鷓鴣天壽趙鬆廬
鷓鴣天戲贈黃醫鷓鴣天寄李之問鷓鴣天壽四十舅
鷓鴣天戲題村捨鷓鴣天博山寺作鷓鴣天寄葉仲洽
鷓鴣天睡起即事鷓鴣天再賦牡丹鷓鴣天三山道中
鷓鴣天和陳提幹鷓鴣天燈市書事鷓鴣天賞菊二首
鷓鴣天黃沙道中鷓鴣天石門道中鷓鴣天壽兄六十
鷓鴣天續採蓮麯鷓鴣天懷王道甫鷓鴣天百官傳宣
鷓鴣天贈外孫夔鷓鴣天白鷺亭作鷓鴣天席上贈別
鷓鴣天餞劉恭父鷓鴣天詠緑荔枝鷓鴣天詠荼五首
鷓鴣天戲韓叔夏鷓鴣天老妻生日鷓鴣天壽劉方明
鷓鴣天壽杜士美鷓鴣天壽張徽猷鷓鴣天深秋悲感
鷓鴣天·鵝湖寺道中鷓鴣天·席上再用韻鷓鴣天·敗棋賦梅雨
鷓鴣天·元溪不見梅鷓鴣天·重九席上作鷓鴣天·元夕有所夢
鷓鴣天·建康上元作鷓鴣天壽何簿乃尊鷓鴣天立春後即事
鷓鴣天六十日再賦鷓鴣天元日呈王帥鷓鴣天傢居日壽詞
鷓鴣天詠二色葡萄鷓鴣天鵝湖寺道中鷓鴣天席上再用韻
鷓鴣天敗棋賦梅雨鷓鴣天九日雙溪樓鷓鴣天重九日集句
鷓鴣天許總管席上鷓鴣天正月十四夜鷓鴣天送廓之秋試
鷓鴣天元夕有所夢鷓鴣天曹丞相誕日鷓鴣天李彥恢生日
鷓鴣天瀋彥述生日鷓鴣天元谿不見梅鷓鴣天重九席上作
鷓鴣天送客至湯泉鷓鴣天宋子淵生日鷓鴣天為薛子昭壽
鷓鴣天翁廣文席上鷓鴣天鼕至上李漕
更多結果...