成語 > 風吹雨打
目錄
風吹雨打 Wind and rain
拼音: fēng chuī yǔ dǎ

用法: 聯合式;作賓語;常與管、怕等詞連用

解釋: 原指花木遭受風雨摧殘。比喻惡勢力對弱小者的迫害。也比喻嚴峻的考驗。

資料來源: 唐·杜甫《三絶句》:“不如醉裏風吹盡,何忍醒時雨打稀。”

例子: 不是誇大和開心,它本身就太輕飄,禁不起~的緣故嗎?(魯迅《且介亭雜文二集·非有復譯不可》)

fēng chuī yǔ dǎ fēng chuī yǔ dǎ
  風雨襲擊
No. 3
  賬篷又一次經受了風吹雨打
No. 4
  比喻外界的磨難和挫折
No. 5
  風吹雨打嚇不倒英雄漢
謂遭受風雨的吹打 That the Army suffered wind and rain
  謂遭受風雨的吹打。 唐 陸希聲 《陽羨雜詠·李徑》:“一徑穠芳萬蕊攢,風吹雨打未摧殘。” 宋 辛棄疾 《浣溪沙·漫興作》詞:“未到山前騎馬回,風吹雨打已無梅。共誰消遣兩三杯。”《黃綉球》第一回:“後邊一帶房屋,今年被風吹雨打,像要傾倒,官人要趕緊雇個匠人修理修理。” 陳毅 《寄友》詩:“風吹雨打露沾衣,晝伏夜行人跡稀。”
比喻遭受摧殘﹑挫折或磨難 Analogy trampled ﹑ setbacks or hardships
  比喻遭受摧殘、挫折或磨難。 元 喬吉 《水仙子·贈朱翠英》麯:“恐怕風吹雨打,喫惜了零落天涯。” 魯迅 《且介亭雜文二集·非有復譯不可》:“但怎麽又來了‘翻譯年’呢,在並無什麽了不起的翻譯的時候?不是誇大和開心,它本身就太輕飄飄,禁不起風吹雨打的緣故麽?” 老捨 《女店員》第三幕:“ 凌雲 那孩子不像 志芳 、 玉娥 那麽禁得住風吹雨打。”
No. 8
  發音: fēng chuī yǔ dǎ
  釋義: 風吹雨打的本意就是指人或物露天經受了風塵的吹拂和雨水的拍打。習慣上多用來比喻經受磨練或嚴峻的考驗;有時也指花木遭受風雨摧殘,或比喻惡勢力對弱勢群體的迫害。
  出處: 唐·杜甫《三絶句》:“不如醉裏風吹盡,可忍醒時雨打稀。”
  示例: 不是誇大和開心,它本身就太輕飄,禁不起風吹雨打的緣故嗎?(魯迅《且介亭雜文二集·非有復譯不可》)
  唐代陸希聲《李徑》詩:“風吹雨打未摧殘。”
  用法: 作賓語,常與“不管”、“不怕”等詞連用。
成語詞典
  成語名稱 風吹雨打 漢語拼音 fēng chuī yǔ dǎ 成語釋義 原指花木遭受風雨摧殘。比喻惡勢力對弱小者的迫害。也比喻嚴峻的考驗。 成語出處 唐·杜甫《三絶句》:“不如醉裏風吹盡,可忍醒時雨打稀。” 使用例句 不是誇大和開心,它本身就太輕飄,禁不起風吹雨打的緣故嗎?
  ★魯迅《且介亭雜文二集·非有復譯不可》
英文解釋
  1. n.:  disturbance in the wind and rain,  destruction
近義詞
風吹浪打
包含詞
使受風吹雨打耐風吹雨打性經受風吹雨打
受風吹雨打的花日曝雨沃風吹雨打風吹雨打日曬而斑駁變色的