|
《風光草際浮 Outlook International floating grass》 |
詩人: 陳璀 Chen Cui
春風泛搖草,旭日遍神州。已嚮花間積,還來葉上浮。 曉光緣圃麗,芳氣滿街流。澹蕩依朱萼,颻颺帶玉溝。 嚮空看轉媚,臨水見彌幽。況被崇蘭色,王孫正可遊。 |
《風光草際浮 Outlook International floating grass》 |
詩人: 裴杞 Pei Qi
澹蕩和風至,芊綿碧草長。徐吹遙撲翠,半偃乍浮光。 葉似翻宵露,叢疑扇夕陽。逶迤明麯渚,照耀滿回塘。 白芷生還暮,崇蘭泛更香。誰知攬結處,含思嚮餘芳。 |
《風光草際浮 Outlook International floating grass》 |
詩人: 陳祜 Chen Hu
香發王孫草,春生君子風。光搖低偃處,影散豔陽中。 稍稍移蘋末,微微轉蕙叢。浮煙傾緑野,遠色澹晴空。 泛彩池塘媚,含芳景氣融。清暉誰不挹,幾許賞心同。 |
《風光草際浮 Outlook International floating grass》 |
詩人: 吳秘 Wu Bi
草色春沙裏,風光曉正幽。輕明搖不散,鬱昱麗仍浮。 吹緩苗難轉,暉閑葉本柔。碧凝煙彩入,紅是日華流。 耐可披襟對,誰應滿掬收。恭聞掇芳客,為此尚淹留。 |
|
請鑒賞:
|
|
|