|
顛簸不破 Bumps without breaking |
拼音: diān bò bù pò
解釋: 同“顛撲不破”。
資料來源: 《朱子語類》捲五伊川(程頤)‘性即理也’,橫(張載)‘心統性情’二句,顛簸不破!”
例子: ‘幹部决定一切’,這是句~的至理名言。★鄒韜奮《事業管理與職業修養·關於幹部與待遇二》
|
|
無論怎樣摔打都破不了。比喻理論學說完全正確,不會被駁倒推翻。同“顛撲不破”。 |
|
同“ 顛撲不破 ”。
《兒女英雄傳》第四四回:“這話實在難講。這科名一路,兩句千古顛簸不破的話,叫作‘窗下休言命,場中莫論文’。” |