|
|
詩人: 釋文珦 Shi Wenxiang
絶巘應藏佛屋,深源定有仙傢。 風裏傳來清梵,澗中流出鬍麻。 |
|
詩人: 王令 Wang Ling
緑野愛平寬,偶來或永嘆。 村兒駭車馬,野犬吠衣冠。 亂草無閑地,斜陽有去鞍。 良田半蹊徑,始信直行難。 |
|
詩人: 吳沆 Wu Hang
野外望中闊,遙山宛轉隨。 小溪芳草合,高樹古藤垂。 鳥過驚風疾,雲行度嶺遲。 回頭失歸路,還問老農知。 |
|
離居民點較遠的地方 |
|
在野外工作的地質學家 |
郊外;人煙稀少的地方 Countryside; sparsely populated areas |
郊外;人煙稀少的地方。《周禮·秋官·蠻隸》:“其在王宮者,執其國之兵以守王宮;在野外則守禁厲。” 漢 劉嚮 《說苑·修文》:“出乎邑門,至野外。” 唐 杜甫 《有客》詩:“不嫌野外無供給,乘興還來看藥欄。” 魯迅 《野草·失掉的好地獄》:“我夢見自己躺在床上,在荒寒的野外,在地獄的旁邊。” |
|
- n.: field, open, open country, in the field
|
|
- n. campagne, champs
|
|
鄉邨, 鄉村, 田野, 鄉下, 郊外 在戶外(的), 露天, 戶外, 在戶外 |
|
生存 | 挑戰 | 生存本能 | 特種訓練 | 運動 | 體育 | 植物 | 衛矛科 | 藤本 | 南蛇藤 | 急救 | 燈 | 信號 | 西北 | 食品 | 軟件 | 手機 | |
|
|
|