西江月(正月四日和建寧陳安行捨人,時被召) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river The first month of the lunar year On the 4th and construction Ningchen An OK homes Man hour Called
詩人: 辛棄疾 Xin Qiji 風月亭危緻爽,管弦聲脆休催。 主人衹是舊時懷。 錦瑟旁邊須醉。 玉殿何須儂去,沙堤衹要公來。 看看紅藥又翻階。 趁取西湖春會。 |
|
|