北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋
補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋
Fill and deep-Fu Wang Yingchuan The west lake Four Tibetans Bridge
詩人:
蘇頌 Su Song
溪流去無窮,路遠更難盡。
信步到橋邊,望中千裏近。
鑒賞
補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋
Fill and deep-Fu Wang Yingchuan The west lake Four Tibetans Bridge!!!