外國語言文學類 > 菲律賓語
目錄
簡介
  菲律賓語菲律賓語譯Tagalog;英譯Filipino),又稱塔加洛語、他加洛語或他加祿語,在語言分類上屬於南海群島語係,主要被使用於菲律賓,也廣泛運用於中國澳門、馬來西亞沙巴州、印度尼西亞北部地區和新加坡。它被菲律賓憲法於1987年定為國語。在菲律賓將近170種的本土語言中,菲律賓是唯一具有官方語言地位的一個語言。
   根據菲律賓政府2000年所進行的人口普查資料,在總數為7633餘萬的菲律賓人當中,有2148餘萬是以菲律賓語作為母語的。此外,還有將近5000萬的人民,把菲律賓語作為第二語言。
  又稱:塔加洛語/他加洛語
  主要用於:菲律賓、 中國澳門、馬來西亞沙巴州、印度尼西亞北部地區和新加坡
  使用人數: 2200餘萬人(母語);5000餘萬人(第二語言) 世界使用排名:第五十八名
名稱和歷史
  在菲律賓語中,"Tagalog"原本的意思是“住在河濱的居民”。在西班牙人於16世紀占領菲律賓以前,並不存在任何和塔加洛語相關的文字紀錄,因此,我們目前對塔加洛語的起源和發展歷史,並不是真的很清楚。不過,有某些語言學家推測,和也被歸類為“中菲律賓語言”的其他語言一樣,塔加洛語可能也是發源於民答那峨島(英譯Mindanao)的東北部或維薩亞群島(英譯Visayas)的東部。
  第一本用塔加洛語所寫的書籍,似乎是在1593年所出版的《基督教義》(Doctrina Cristiana)這本書。這本書總共出了三種不同的版本,一個是用西班牙語寫作的,另外兩種版本則都是用塔加洛語寫作的,一個是用稱之為“貝貝因”(Baybayin)的書寫係統,另外一個則是采用拉丁字母的書寫係統。
  語言分類
  在菲律賓語的發展過程當中,由於語言接觸的結果,它從其他語言當中吸收了不少語匯,比如說西班牙語、中國福建話、英語、馬來語、梵文、阿拉伯語以及在菲律賓呂宋島所使用的卡片片甘語(英譯Kapampangan),都對菲律賓語字匯的形成有相當程度的影響力。
  雖然菲律賓語受到不少外來語的影響,但是,對語言學家而言,該語言仍舊呈現相當明晰的南島語言特質,和馬來語、印尼語、夏威夷語、帕勞語、乃至臺灣南島語言,都有親緣關係。
從地方語言到官方語言
  使用菲律賓語的人,主要是分佈在呂宋島的中部和南部,包括菲律賓首都馬尼拉以北的5個省份、以及馬尼拉大區以南的6個省份。此外,位於呂宋島南部的鹿邦島(英譯Lubang)、馬林杜剋島(英譯Marinduque)、以及民都洛島(英譯Mindoro)的北部和東部,也都有菲律賓語的使用人口。
  1935年,當選該年成立的菲律賓自治政府(未獨立)所謂的“臨時國語”,當時的總督的奎鬆(英譯Manuel L·Quezon),在菲律賓憲法第14條第3項中加上了所謂的“國語條款”。 在成立了一個特別的委員會經過一番研究以後,有8個使用人口在100萬人以上的主要語言成為菲律賓正式國傢語言的候選對象。後來,衹剩下兩個語言成為最後的競爭者,一個是宿霧語(英譯Cebuano),另一個則是現在的菲律賓語。宿霧語是當時菲律賓使用人口最多的一個本土語言,主要使用於維薩亞群島。塔加洛語雖然在使用人數上占第二位,但卻是首府大馬尼拉地區的主要語言。後來該委員會選擇了菲律賓語,當成菲律賓國傢語言的基礎。
  1937年,奎鬆總督宣佈塔加洛語為菲律賓的國語。1940年,菲律賓語相繼開始在菲律賓所有的學校中傳授。1946年7月4日,菲律賓正式從美國手中宣佈獨立,菲律賓語也纔正式成為菲律賓的國語。
菲律賓語的外來語舉例
  塔加洛語 意義 來源 原語言中的寫法
  dasál 祈禱 西班牙語 rezar
  kabayo 馬 西班牙語 caballo
  silya 椅子 西班牙語 silla
  kotse 車子 西班牙語 coche
  sabón 肥皂 西班牙語 jabón
  lumpia 春捲 福建話 潤餅
  syopaw 肉包 福建話 燒包
  pansít 包餡食物 福建話 扁食
  susì 鑰匙 福建話 鎖匙
  kuya 哥哥 福建話 哥仔(哥亞)
  ate 姊姊 福建話 阿姊
  baky 木履 福建話 木履
  hikaw 耳環 福建話 耳鈎
  bihon 米粉 福建話 米粉
  dyinseng 人參 北京話 人參
  madyong 麻將 北京話 麻將
  tulong 幫助 馬來語 tolong
  tanghali 下午 馬來語 tengah hari
  dalamhatì 不幸 馬來語 dalam + hati
  luwalhatì 榮譽 馬來語 luar + hati
  duryán 榴槤 馬來語 durian
  rambutan 紅毛丹 馬來語 rambutan
  saráp 好吃的 馬來語 sedap
  nipa 聶帕櫚 馬來語 nipah
  ratan 藤 馬來語 rotan
  batik 點 爪哇語 batik
  gamelan (印尼等的)木琴 爪哇語
  lahar 火山泥流 爪哇語
  salitâ 說話 梵文 चरितँ
  balità 新聞 梵文 वार्ता
  alak 酒類飲料 波斯語 الكل
  turban 纏頭巾 波斯語 dulband، دلبند
  mangga 芒果 塔米爾語 mankay
  bagay 東西 塔米爾語 /vakai/
  salamat 謝謝 阿拉伯語 سلامة
  Islam 回教 阿拉伯語 إسلام
  sultan 素檀 阿拉伯語 سلطان
  katól 蚊香 日語 katōru
  bakit 為什麽 卡片片甘語 obakit
  akyát 爬 卡片片甘語 akyát
  at 和 卡片片甘語 at
  kiwi 奇異果 毛利語
  yukulele 尤剋裏裏琴 夏威夷語
  tabu 禁忌 波裏尼西亞語 tabu
  tatu 刺青 波裏尼西亞語 tatu
菲律賓語的星期詞彙
  Lunes 星期一
  Martes 星期二
  Miyerkules 星期三
  Huwebes 星期四
  Biyernes 星期五
  Sabado 星期六
  Linggo 星期日
菲律賓語的月份詞彙
  Enero 一月
  Pebrero 二月
  Marso 三月
  Abril 四月
  Mayo 五月
  Hunyo 六月
  Hulyo 七月
  Agosto 八月
  Setyembre 九月
  Oktubre 十月
  Nobyembre 十一月
  Disyembre 十二月
相關詞
北京大學他加祿語
包含詞
菲律賓語言菲律賓語專業菲律賓語言文化專業