|
|
無法抗拒而又綺麗無比的東方之美一個有關人生的命題、一段互為交織的愛情一種緊張、神秘、情欲的調子,一場苦樂參半的夢。 |
|
中文片名
花樣年華
英文片名
In the Mood for Love
更多外文片名
Beijing Summer .....(Hong Kong: English title) (working title)
Flower Like Years .....(Hong Kong: English title) (working title)
Hua yang nian hua .....(Hong Kong: Mandarin title)
影片類型
愛情 / 劇情
片長
98 min / Poland:94 min
國傢/地區
香港 法國 泰國
對白語言
粵語 法語 滬語
色彩
彩色 黑白
混音
杜比數碼環繞聲
評級
Rated PG for thematic elements and brief language.
級別
Singapore:PG Argentina:Atp Australia:G Sweden:Btl Chile:TE Finland:S UK:PG USA:PG France:U Spain:13 Germany:6 Netherlands:AL Hong Kong:IIA Norway:A Philippines:PG-13 Ireland:PG |
|
導演
王傢衛 Kar Wai Wong
編劇
王傢衛 Kar Wai Wong .....written by
演員
梁朝偉 Tony Leung .....Chow Mo-wan
張曼玉 Maggie Cheung .....Su Li-zhen Chan
Ping Lam Siu .....Ah Ping
張同祖 Tung Cho 'Joe' Cheung .....Special Appearance (as Cheun Tung Joe)
潘迪華 Rebecca Pan .....Mrs. Suen
雷震 Kelly Lai Chen .....Mr. Ho (as Lai Chen)
Man-Lei Chan
Kam-wah Koo
張耀揚 Roy Cheung .....Mr. Chan (voice)
Hsien Yu
Po-chun Chow
孫佳君 Paulyn Sun .....Mrs. Chow (voice)
Julien Carbon .....French tourist (uncredited)
Charles de Gaulle .....Himself (1966 visit to Cambodia) (archive footage) (uncredited)
製作人
Ye-cheng Chan .....executive producer
張叔平 William Chang .....associate producer
Jacky Pang Yee Wah .....associate producer (as Jacky Pang Yee-Wah)
王傢衛 Kar Wai Wong .....producer
攝影
杜可風 Christopher Doyle |
|
發行公司
DVD Group [俄羅斯] ..... (Russia) (DVD)
Océan Films [法國] ..... (2000) (France) (theatrical)
標準收藏 The Criterion Collection [美國] ..... (USA) (DVD)
Triangelfilm [瑞典] ..... (2001) (Sweden) (theatrical)
上映時間
法國
France
2000年5月20日 ..... (Cannes Film Festival)
加拿大
Canada
2000年9月12日 ..... (Toronto Film Festival)
西班牙
Spain
2000年9月26日 ..... (San Sebastián Film Festival)
香港
Hong Kong
2000年9月29日
韓國
South Korea
2000年10月21日
意大利
Italy
2000年10月27日
英國
UK
2000年10月27日
臺灣
Taiwan
2000年10月28日
日本
Japan
2000年10月30日 ..... (Hong Kong International Film Festival)
比利時
Belgium
2000年11月8日
德國
Germany
2000年11月30日
馬來西亞
Malaysia
2000年11月30日 ..... (Cantonese version)
葡萄牙
Portugal
2000年12月29日
希臘
Greece
2001年1月26日
美國
USA
2001年2月2日 ..... (New York City, New York)
西班牙
Spain
2001年2月16日
荷蘭
Netherlands
2001年3月15日
匈牙利
Hungary
2001年3月29日
澳大利亞
Australia
2001年3月29日
德國
Germany
2001年6月28日 ..... (re-release)
芬蘭
Finland
2001年7月6日
哥倫比亞
Colombia
2001年7月27日
泰國
Thailand
2001年11月15日 ..... (Bangkok Film Festival)
瑞典
Sweden
2001年12月14日
俄羅斯
Russia
2002年1月22日 ..... (DVD premiere)
菲律賓
Philippines
2002年8月15日 ..... (Cinemanila Film Festival)
墨西哥
Mexico
2003年2月14日
香港
Hong Kong
2004年4月18日 ..... (Hong Kong International Film Festival)
獲奬內容
第20屆香港電影金像奬
最佳男主角(梁朝偉) 最佳女主角(張曼玉) 最佳剪接(張叔平) 最佳美術指導(張叔平) 最佳服裝造型設計(張叔平)
第37屆臺灣金馬奬
最佳女主角(張曼玉) 最佳攝影(杜可風、李屏賓) 最佳造型設計(張叔平)
2000年度香港電影評論學會大奬
最佳導演(王傢衛)
第6屆香港金紫荊奬
最佳攝影(杜可風、李屏賓)
香港特區十周年電影選舉
最佳女主角(張曼玉)
2000年度歐洲電影大奬
最佳非歐洲電影
2000年加拿大蒙特婁電影節
最佳電影
2001年英國獨立電影大奬
最佳外語片
2001年法國凱撒電影奬
最佳外語片
2001年德國電影節頒奬禮
最佳外語片
第53屆康城影展
最佳男主角(梁朝偉) 最佳藝術成就大奬(張叔平、杜可風、李屏賓)
2001年紐約影評人協會電影奬
最佳外語片 最佳攝影(杜可風、李屏賓)
2002年美國國傢影評人協會電影奬
最佳外語片 最佳攝影(杜可風、李屏賓)
2009年初被美國有綫新聞網(CNN)選為史上最佳18部亞洲電影之首位
【劇情介紹】
這是一個關於遷徙的愛情的故事。1962年的香港,報社主編周慕雲(梁朝偉飾)和太太搬進了一幢公寓,與他們同時搬來的還有另一對年輕的夫婦——蘇麗珍(張曼玉)和她丈夫。蘇麗珍在一傢貿易公司當秘書,而她的丈夫由於工作關係,常常出差。周慕雲的妻子和蘇麗珍的丈夫一樣,經常不在傢,於是獨自留守的周慕雲和蘇麗珍便成了房東太太麻將桌的常客。在逐漸的交往中,周慕雲和蘇麗珍發現對方有許多與自己共同的興趣和愛好,比如看武俠小說等等,相互之間也變得越來越熟悉。直至有一天,兩人突然發現各自的另一半原來早已成為了一對婚外戀的主角,周慕雲和蘇麗珍不得不共同來面對這個現實。兩顆受傷的心小心翼翼、難捨難分,卻最終化成了無緣的傷痛。
那是一種難堪的相對。她一直羞低著頭,給他一個接近的機會。 他沒有勇氣接近。 她掉轉身,走了。
身處遙遠的異國,周慕雲仍無法忘記過去與蘇麗珍之間的種種。如果當天她真的答應跟他走,他們現在會不會還在一起?抑或註定分離,各分東西?
也許有人會說,自從他們在同一天搬進同一層樓房,成為門戶比鄰的鄰居,命運已將他們放在一起了。而當他們發現彼此的配偶間竟發生了不可告人的關係的時候,在他們之間更像是牽連著無形的綫,要割也割不斷。
至今他還能看見那一群漂蕩的身影,剎那的相聚。房東夫婦們、自己的妻子周太太、陳先生、陳太太---蘇麗珍。樓梯間,走廊上,與她擦肩而過,或微笑寒暄,又何曾想過她那素靜的面容,明媚的體態,竟會成為他日深刻的思念。他們在配偶背叛的陰影下,各懷心事地靠近。那是個一切變得飄搖不定、難堪的所在。有時她彷佛倚賴,又突然叛離。他想要占據,但缺乏勇氣。想要忤逆,但是面對著她那莊重的神色,他感到說不出來的情怯。
見不着時,愈來愈想。那些背着人偷來的、幽室相守的時光,是多麽和煦而平靜。那些久候不至的苦等,明知是她卻聽不見聲音的電話,又是多麽的熾熱和辛烈。直到他作出了遠行的决定,纔嚮她道出真心的說話。此時此刻,他不禁想到他真正背叛了的人,也許是她。一切都退去了,香港、1962年、那個陳舊的秘密。不管當初是為了報復或色誘,抑或單純的慰藉,到最後,衹剩下眷顧。
那些消失了的歲月,
仿佛隔着一塊
積着灰塵的玻璃,
看得到,抓不着。
他一直在懷念着過去的一切。
如果他能衝破
那塊積着灰塵的玻璃,
他會走回早已消失的歲月。 |
|
一句話點評
無法抗拒而又綺麗無比的東方之美
一個有關人生的命題、一段互為交織的愛情
一種緊張、神秘、情欲的調子,一場苦樂參半的夢
旗袍、留聲機和街燈
影片解構
從《阿飛正傳》到《重慶森林》,從《東邪西毒》到《春光乍泄》,儘管王傢衛的電影早在上世紀90年代就確立了一種獨特的電影風格,儘管這種風格也早已確立了他在電影界的位置,但對於內地的觀衆而言,真正認識王傢衛還是從2000年的《花樣年華》公映開始。這部影片當年在內地上映伊始,賣座勢頭即直擊一些進口大片,憑藉該片獲得當年戛納影帝的梁朝偉和身着旗袍搖曳生姿的張曼玉更是成為當年最登對的銀幕情侶。
導演王傢衛一嚮以香港影壇的怪纔著稱,片目不多卻部部堪稱經典。這部《花樣年華》應該來說是他最具現實主義風格的作品。故事沒有太多華麗的成分,僅僅塑造了兩外婚外戀的結果而已,但整部電影的視聽元素幾乎都是呈現出風格化意識和唯美主義的色彩。特別是對於光的運用,光和影的變幻都極其具有個人意象和韻味。一直以來被津津樂道的少不了張曼玉那二十多套變幻莫測的旗袍,解放前老上海的旗袍文化在這部電影中也被淋漓盡致的再現出來。日本作麯傢梅林茂的三拍子主題音樂成為最能夠烘托整部電影氣氛的點睛之筆。老上海的記憶一直存留在王傢衛的生命中,而這部相當意境十足的電影也便成為他心中懷舊的影像,成為一個時代的記憶。
精彩影評
1、旗袍、留聲機和街燈--《花樣年華》的三個魅力
有人說《花樣年華》是王傢衛風格的延續,一如既往表現了王傢衛的理念,成為其又一部情緒化電影。但是在看過《旺角卡門》、《東邪西毒》、《阿飛正傳》、《重慶森林》、《墮落天使》、《春光乍泄》之後,人們發現王傢衛的思想和情感並不是固定的,他在從荊棘密佈的樹林裏嚮外擴張。而《花樣年華》帶給人們的也不僅僅是憂傷的回憶,王傢衛在影片中用他的電影語言來接近觀衆,極度地展示着自己的魅力。
★張曼玉的旗袍秀
《花樣年華》最能反映上個世紀60年代的香港的特質就是女人們身上的旗袍,而尤以張曼玉的旗袍為最。影片中張曼玉換了二十幾身旗袍,令人眩目的旗袍使張曼玉這位金馬影後時而憂鬱,時而雍容,時而悲傷,時而大度,每一件旗袍都代表了女主人的心情。
在幽暗的燈光下,當張曼玉不斷變換着旗袍的顔色和款式時,人們仿佛看到一個東方美人的古典氣質。老實說,張曼玉不屬於以長相來獲得掌聲的演員,但是在《花樣年華》的旗袍裝扮下,張曼玉不僅是美麗的,而且是成熟的,她是一現的曇花,在夜色中留下一點輕而遠的氣味。
王傢衛確實是一位塑造人物的高手,張曼玉雖然穿上這麽多旗袍,但觀衆並不覺得它多餘或纍贅。也許,在影片播映之後還會掀起一場旗袍熱。
★王傢衛的留聲機
如果說留聲機是記錄聲音和回憶的話,王傢衛的留聲機除過這兩個功能之外,還有一個功能就是,記錄情感。《花樣年華》是王傢衛的留聲機,在影片中這部留聲機不斷地播放着50、60年代的老唱片,不斷播放着周璇的老歌《花樣年華》,不斷播放着很奇妙的爵士樂,這些卻讓觀衆想起了20、30年代的舊上海。從其中不中不洋的爵士樂之中,我們纔感覺這是香港。而王傢衛的留聲機真的具有勾起人回憶的功能,這種聲音總是在影片最關鍵的時候響起,而它往往代替了主人公的語言,但卻恰如其分。有些不能用言語表達的奇妙感情,用王傢衛的鏡頭和留聲機表達起來,卻有些此時無聲勝有聲的通感。
★幽暗的街燈和夜雨
和旗袍、周璇的歌聲有異麯同工之妙的是影片中的街燈。王傢衛不止一次地用燈光來作為背景,在半昏半暗之中,在半夢半醒之間,感情在無聲地開始,莫名其妙地發展。
《花樣年華》中的燈光永遠是幽暗的,有着淡淡的憂鬱氣質。它似乎預示着故事的結果,也使整個夜色充滿了一種浪漫的情調,而王傢衛還嫌不夠,又在夜色中加入一把辛辣的佐料。這佐料就是淅淅瀝瀝的雨,而夜色中的雨則更有意味。
◇來源:華商報 作者:肖東
2、旗袍下的心靈世界--《花樣年華》再解析
王傢衛的新作《花樣年華》是一部世界級的力作,從這部影片中,我們可以看到這位巨星級導演所想展現的東方女性旗袍下的人生。
★題材--婚外情的突破
影片《花樣年華》所寫不過是一段婚外情,也就是說,一個正在步入中年的男女都可能遇到的故事。這其實並沒有什麽稀奇,但是我們在解讀王傢衛的新片《花樣年華》的時候,發現對於這部影片來說,婚外情其實是王傢衛打開這個世界心靈之門的一把鑰匙。在這部影片中,什麽樣的題材似乎已經並不重要,重要的是這部影片表現出來的個性和人類的內心世界,悄然出沒在每一個人的心靈地帶,那種淋漓盡致的感覺,正是王傢衛的得意之筆,也衹有王傢衛有這樣的表現功底。正因為這樣的處理,使得王傢衛的《花樣年華》已經不是在討論婚外情的問題,而是在討論人的靈魂的問題,這樣的影片自然有很高的起點,拍出來也與衆不同,也衹有王傢衛的電影纔有這樣的起點。
★場景--懷舊的世界
《花樣年華》是一個充滿着懷舊情緒的電影,但這種懷舊以其特有的美感衝擊人們的視覺。影片的場景其實非常狹小,都是在灰暗的上海舊閣樓裏,而王傢衛為充分展現孤獨的內心世界,正是利用了這樣幾個狹小的空間,來表現影片需要的懷舊情緒。除了在閣樓,影片還經常在一些古老的車裏、弄堂口,這樣的懷舊氣氛非常濃厚的場景中展開電影的心靈鋪墊,我們在影片中看到的許多場景,都能觸動人的心靈,這樣的場景非常有個性。
★音樂--動人心魄的鑰匙
有的音樂,不是因為它的尖叫動人心魄,而是音樂包含的靈魂,像《花樣年華》的音樂使得人們的心在不斷被觸動,衹要這個音樂響起,我們就能感覺到我們的靈魂也隨着這個音樂聲出竅了。很多人在評價這部影片時,對這部音樂在片中的成功運用,都表示了由衷的敬佩,包括內地的張藝謀。而在影片中音樂一次次響起,我們也一次次感受到影片的靈魂所在。
★服飾--旗袍下的孤獨人生
《花樣年華》演繹的是一段旗袍下的孤獨的人生。我們在張曼玉身上再次體會到東方女性所藴含的獨特魅力。30多套旗袍不僅展現了張曼玉頂級明星的風采,同時她在片中也成功展現了一個東方女性的內心世界。儘管張曼玉沒有拿到戛納影後的稱號,但是我們在《花樣年華》中絶對不會忘記張曼玉的旗袍下所表達出的一種孤獨的生存方式。
◇來源:華商報 作者:虞紀 |
|
導演自述
·電影是用不着語言也能明白的
我之所以入電影圈,最大的原因是地域的問題,我在上海出生,但在五歲時,父母便遷到香港來。香港人說的方言跟上海不一樣,因此我不能跟本地人談話;我未能交上朋友。我母親也面對同一景況,她常帶我看電影去,因為電影裏有些東西是用不着語言也能明白的。那是基於影像的共通語言。
跟許多我那一輩人一樣,我是從電影,其後是電視來認識世界的。要是我早生20年,我可能會選擇藉音樂表達自己。要是早生50年,那可能是寫作。但我是影像伴隨着長大的,那我選擇研讀影像是自然不過的事。《花樣年華》雖已是我第七部作品,但是要是你問我,我還是未以導演自居的。我還自視為觀衆———跑到攝影機後的觀衆。拍片時,我總希望重塑我還是影迷時所得到的最初的震撼。我相信自己拍電影首要是為觀衆,但除此之外,還得有其他的原因。
·《花樣年華》更像一部懸疑片
我是自己寫劇本的,但那不是自大,也不是什麽電影“作者”的問題,坦白說,我最大的夢想,就是一覺醒來,床頭有一份完完整整的劇本等着我。但在美夢成真前,我想還得要自己寫劇本。我曾經跟其他編劇合作過,但我總覺得編劇跟同時也編故事的導演合作時很彆扭。我不曉得為什麽,但我們總是鬧意見,因而到最後,我决定既然自己可以寫劇本,那就無須另找編劇了。但我得聲明,我編寫劇本的方法跟其他人不同,我是從導演的角度出發,而不是從編劇的角度,因此,我是以影像為本的。
在電影開始時我一定要先弄清楚的一件事,就是那會是什麽類型的電影。我小時候是看類型片長大的,我對各種類型片都很着迷,像西部片、鬼片、劍俠片……因此,我希望我所拍的片每部都屬不同類型。例如《花樣年華》,那是個關於兩個人的電影,很容易便會變得沉悶,但我不把它作為愛情片拍,而决定采用驚悚片的手法,像部懸疑片。片中男女主角開始時同是受害者,跟着他們展開調查,要找出姦情是怎樣發生的。每一幕都很短,藉以維持張力,這可能是電影令觀衆出乎意料的原因,他們原以為會看到一部經典愛情片。
·音樂要跟影像産生化學作用
音樂在我的電影中很重要。然而我絶少找人為我的電影配樂,因為我跟音樂人難以溝通。他們用的是音樂語言,而我用的是影像語言。然而電影音樂一定要是影像的。它要跟影像産生化學作用。我的辦法是但凡我聽到能令我産生影像的音樂,我便錄下它,留起來,知道日後可能會用得着。
我整個拍攝過程都會有音樂,我特別喜歡在時裝片中用上古老音樂。我認為跟影像不同時代的音樂會産生一種曖昧感,令事物顯得復雜起來。我在片場也放音樂———不是為營造氣氛,而是帶出節奏。要是我希望攝影師用某個速度拍攝,一段音樂就可以說得明白,勝過千言萬語。
·我靠直覺來做决定
我對技術那些東西不是太感興趣,對我而言,攝影機不過是將眼看的東西轉到膠片上的工具。但攝影機的放置應當有某種邏輯可依,儘管除你以外沒有人曉得。一如作詩,詩人用字遣詞都別有用意,有時候是因為語調鏗鏘,有時候是因為意義特殊等。
我很多時是靠直覺做决定。我對於對錯選擇有很強的感覺,就是這麽簡單。電影很難用語言分析的,電影很像食物,你吃後齒頰留香,卻很難用語言將那種味道準確地嚮他人形容出來。那是很抽象的,電影也一樣。事實上,我拍戲的方法自入行以來未有改變過,這是不對的,因為我認為我的工作方法並不妥當。不幸的是,這是我惟一懂得的方法。我倒一直希望能像希區柯剋,他在開拍前已將一切决定妥當。但我就是不能那樣拍攝,那也沒有法子。
班底談
·演員梁朝偉:拍《阿飛》NG27次
我跟王傢衛比較熟稔,和他相識十多年,中間不衹拍他的戲,有時聊天也不談拍戲,我看到他在日常生活中是很聰明的,不單是拍戲或者寫劇本好。
拍《阿飛正傳》我用了很長時間進入角色,天天都有NG,次次NG的都是我,張曼玉就天天陪我NG.我拍了27次,我問傢衛,我有什麽問題,沒理由的,我又不是第一次拍戲,怎麽說都成了名,公認為一個不錯的演員。每天回傢都很傷心,情緒低落,那時我好大壓力!王傢衛覺得我演戲太多功夫,總用三十七個方式去演,他說:“我不要了,你可否給我最直接的!”
·美指張叔平:我要的是一種俗氣
《花樣年華》是《阿飛正傳》之後對於60年代的再演繹,《阿飛》我認為美術很規矩、很講究,《花樣年華》就要試試不規矩,做得free(自由)些。你瞭解一個年代後,便可以“發癲”啦!《阿飛》的環境寫實,但人物非常開放,愛慕或者痛苦,什麽話都會說出來;《花樣年華》卻恰恰相反,需要“空”一些情節,許多事不可明言。旗袍是《花樣年華》中的重要元素,我要的是一種俗氣難耐的不漂亮,結果人人卻說漂亮。
·攝影杜可風:攝影就像自我治療
我想,要是我沒有拍過《東邪西毒》,我就不會有再到沙漠拍片的能耐,而至今我依然以《春光乍泄》為榮,因為它如此簡單但又如此詩意而易明。《花樣年華》則是他最容易懂的電影,這就是進步,因為他的作品愈來愈單純。電影是我的舞場,我可以接觸很多我喜歡的人,跟他們對談或一起跳舞。而攝影,就像是自我治療。我想王傢衛有朝一日會成為千萬富翁,因為他拍下的材料足夠他出多套DVD.可能十年前他已先知先覺。
精彩對白
如果,我多一張船票,你會不會跟我一起走? |
|
這部電影好評如潮、獲奬無數,其中比較重要的有:梁朝偉憑藉該片榮獲第53屆戛納國際電影節最佳男主角;此外,此片還榮獲第37屆臺灣電影金馬奬最佳女主角、最佳攝影、最佳造型設計奬;榮獲第20屆香港電影金像奬最佳男主角、最佳女主角、最佳剪輯、最佳美術指導、最佳服裝設計等奬項。 |
|
班底談
·演員梁朝偉:拍《阿飛》NG27次
我跟王傢衛比較熟稔,和他相識十多年,中間不衹拍他的戲,有時聊天也不談拍戲,我看到他在日常生活中是很聰明的,不單是拍戲或者寫劇本好。
拍《阿飛正傳》我用了很長時間進入角色,天天都有NG,次次NG的都是我,張曼玉就天天陪我NG.我拍了27次,我問傢衛,我有什麽問題,沒理由的,我又不是第一次拍戲,怎麽說都成了名,公認為一個不錯的演員。每天回傢都很傷心,情緒低落,那時我好大壓力!王傢衛覺得我演戲太多功夫,總用三十七個方式去演,他說:“我不要了,你可否給我最直接的!”
·美指張叔平:我要的是一種俗氣
《花樣年華》是《阿飛正傳》之後對於60年代的再演繹,《阿飛》我認為美術很規矩、很講究,《花樣年華》就要試試不規矩,做得free(自由)些。你瞭解一個年代後,便可以“發癲”啦!《阿飛》的環境寫實,但人物非常開放,愛慕或者痛苦,什麽話都會說出來;《花樣年華》卻恰恰相反,需要“空”一些情節,許多事不可明言。旗袍是《花樣年華》中的重要元素,我要的是一種俗氣難耐的不漂亮,結果人人卻說漂亮。
·攝影杜可風:攝影就像自我治療
我想,要是我沒有拍過《東邪西毒》,我就不會有再到沙漠拍片的能耐,而至今我依然以《春光乍泄》為榮,因為它如此簡單但又如此詩意而易明。《花樣年華》則是他最容易懂的電影,這就是進步,因為他的作品愈來愈單純。電影是我的舞場,我可以接觸很多我喜歡的人,跟他們對談或一起跳舞。而攝影,就像是自我治療。我想王傢衛有朝一日會成為千萬富翁,因為他拍下的材料足夠他出多套DVD.可能十年前他已先知先覺。 |
|
專 輯1:花樣年華
歌 手:甄妮
語 言:國語
公 司:現代音像
日 期:2005.04.00
[01]情花開
[02]癡情燕子
[03]想思淚
[04]分飛燕
[05]新天地
[06]帝女花
[07]世界真細小
[08]偉大的媽媽
[09]王昭君
新女姓
午夜月亮
怨蒼天
專 輯2:花樣年華
歌 手:青芒果
語 言:國語
公 司:美卡
日 期:2003.03.00
7、8歲就被送到市少年宮合唱團學習聲樂的青芒果三位成員陳穎鐳、陳科莉、張展璧,其實最初她們的父母衹是覺得女孩子應該學些藝術方面的東西,希望籍此培養一下她們的藝術修養,並沒期望她們在此方面有更大的發展。但天生的藝術天分,讓三個女孩很快就在合唱團裏嶄露頭角,成為骨幹。十二、三歲時,三人被少年宮老師從衆多學生中挑選出來,組成組合。在一次演出時演唱了一首西班牙民歌《青芒果》,令她們靈感突發,决定將這個切合她們演唱風格的名字作為組合名字。 |
|
日本版《流星花園》 《花樣男子》 《花樣年華》
電視臺
東京放送TBS
原著
神尾葉子
導演
石井康晴、山室大輔、片山修
主要演員
井上真央--飾牧野杉菜
鬆本 潤--飾道明寺司
小慄 旬--飾花澤類
鬆田翔太--飾西門總二郎
阿部 力--飾美作明
佐田真由美--飾藤堂靜
鬆島菜菜子--飾道明寺椿 |
|
出身平民家庭的牧野杉菜在父母的期望之下進入全日本頂級貴族學校--英德學院高中就讀,這裏的學生都有着顯赫的家庭背景,尤以人稱F4(Flower 4)的四名高三男生為最,由於他們的傢族曾嚮學校捐贈巨款,所以學校默許他們可以在這裏為所欲為。他們的成員包括有着黑社會家庭背景的美作明、繼承了茶道傢族的西門總二朗、大公司總裁之子花澤類和道明寺財團的大公子道明寺司。凡是F4所討厭的人就會成為全校的敵人,遭到全校學生的欺負。生性嫉惡如仇好打抱不平的杉菜為了不讓傢人失望一直對F4的所作所為忍氣吞聲,直到有一次道明寺將杉菜父母為其精心準備的午餐打翻在地,憤怒的杉菜終於爆發將道明寺打翻在地並當衆嚮他發起挑戰。
得罪F4的杉菜成為衆矢之的,花澤類總是有意無意地替杉菜解圍,令杉菜感激不已,而花澤類溫文爾雅的氣質更是令杉菜對其心生好感,但花澤類的心中卻一直惦念着遠在法國的藤堂靜。一直與杉菜過不去的道明寺竟然漸漸愛上了自己的死對頭,並當衆嚮杉菜提出約會的請求,這一事件頓時震驚全校。究竟該不該赴約令杉菜的心情矛盾不已…… |
|
說起《花樣年華》,大傢很容易想起電影裏張曼玉那風情萬種的旗袍秀。如今,這種旗袍秀被搬到舞臺上,成為芭蕾舞臺上少見的“旗袍戲”——4月19日至21日,由上海芭蕾舞團主演的現代芭蕾舞劇《花樣年華》在北京天橋劇場上演。據悉,該劇的編舞衝破了芭蕾托舉、旋轉的審美習慣,在很多非芭蕾元素的刺激下,更多地把關註度放在了男女主角的內心矛盾和老上海風情的演繹上。 |
|
旗袍藏“機關”不會讓舞者拘束
由於《花樣年華》是舞臺上少有的以旗袍為主要服裝的舞劇,很多觀衆疑惑,穿着旗袍跳芭蕾,會不會令舞者的肢體受到拘束?
該劇的舞美設計熱羅姆·卡普蘭在服裝方面下了很大工夫。熱羅姆·卡普蘭稱,《花樣年華》所使用的一百多套旗袍,均是參照上世紀三四十年代旗袍的原樣和面料手工精心製作而成。為了最大限度便利舞者,旗袍設計衹有一邊開衩,而且開得很高。演員靜態時,看起來跟傳統旗袍一樣,沒有什麽區別,可一旦跳起舞來,通過旗袍內特殊的掀開裝置,演員的腿部可以收張自如,在保證舞蹈需要的同時,也保持了旗袍的美感。這樣一來,劇中女演員身着旗袍舞動時,嫻熟的動作毫無拘束之感,可以利用旗袍的“機關”熟練地踢腿轉動。
海派舞美,重現老上海風情
舞劇《花樣年華》首先在舞美設計上着力營造了老上海風情,石庫門、百樂門夜總會、小旅館、黃包車、麻將等極具老上海特色的元素一一搬上舞臺;許多觀衆耳熟能詳的老上海經典歌麯也回蕩在耳邊,如《花樣的年華》、《夜上海》、《四季歌》等,還有老上海爵士樂、十裏洋場的街頭叫賣聲等,浪漫的小資情調和充滿生活氣息的市井氛圍相結合,很好地展示了海派文化和民俗民風。
舞蹈多元,將古典芭蕾融入現代舞中
為了充分表現老上海的生活情境,《花樣年華》的編導伯特蘭·德阿特曾先後兩次到上海實地考察,搜集資料。所以他在音樂方面讓中國民間音樂與西方爵士音樂互相配合,在編舞中盡量把古典芭蕾融入到爵士、街舞等現代舞蹈中,有着很濃的上海小資情調。
值得一提的是,為了展現男女主人公相愛卻不能相守的曖昧情愫,《花樣年華》讓雙人舞的動作若即若離,男女主角之間沒有太多的身體接觸,卻又如影隨形,這也是芭蕾舞中比較少見而又非常考驗演員功力的表現手法。
對於這種將古典芭蕾、現代芭蕾與戲劇芭蕾融為一體的創作理念,伯特蘭·德阿特解釋說:“古典芭蕾在創作時吸收現代舞元素的手法已成了世界舞蹈創作的大趨勢。”對於自己設計的風格多樣的舞蹈動作是否會讓觀衆産生異議?德阿特信心十足地說:“我在設計舞蹈動作時,盡量避免衹強調動作的形式美,而是給每個動作賦予一定的含義,或者說每個動作都是為人物的性格和心情所特製的,所以能帶給人美的衝擊。” |
|
季萍萍
上海芭蕾舞團首席演員,國傢一級演員 1992年進入上海芭蕾舞團,她曾在《天鵝湖》、《葛蓓麗婭》、《吉塞爾》、《仙女》、《鬍桃夾子》、《梁山伯與祝英臺》、《白毛女》等著名芭蕾舞劇中飾演女主角。她於2000年11月榮獲第九屆巴黎國際芭蕾比賽青年組女子金奬, 並在2006年期間受邀參加韓國首爾首屆亞洲芭蕾舞節演出。 |
|
季萍萍:舞劇比電影豐富得多
一聽到舞劇《花樣年華》的名字,我們很容易第一時間想到王傢衛導演的那部同名電影。舞劇的女主角季萍萍在接受采訪時表示,舞劇藉鑒了電影《花樣年華》,但又比電影更豐富。
記者:你們的舞劇有藉鑒電影《花樣年華》嗎?
季萍萍:電影《花樣年華》是我們不能回避的,我們的編導正是從電影中瞭解那個年代中國人的感情,他非常喜歡王傢衛的風格。而且,電影和我們的舞劇從感情主綫上來說是相似的,都是講述一段沒有結果的愛情。
記者:相對電影《花樣年華》來說,你們作了什麽改動?
季萍萍:整個內容比電影《花樣年華》豐富得多。此外,電影裏的愛情發生在香港,我們的舞劇將故事背景搬到了上海,一些舞段很有上海特色,觀衆還可以在舞臺上看到老上海的街景。總之,舞劇有濃濃的上海味。
記者:電影裏對感情的處理是非常曖昧的,你們在舞蹈中也是着力表現這種曖昧嗎?
季萍萍:是的。雙人舞的動作在古典芭蕾中比較交融,比較難處理編導要突出的“曖昧”。因此,編導在編舞的時候就避開了雙人舞中男女演員身體太多的交融動作,處理得若即若離。而且在大段雙人舞中用了貝多芬的音樂,讓情緒盡量展現得更古典、剋製。
記者:這次《花樣年華》在北京天橋劇場演出,跟以前的演出有什麽不一樣的地方?
季萍萍:總結前幾次的演出經驗,編導在這次演出前做了一些修改,會更符合上世紀30年代上海人的生活習慣、思維習慣和生活邏輯。而且,這個版本更註重對感情的處理,更容易被現代觀衆接受。
記者:穿着旗袍跳芭蕾,你有沒有覺得不適應?
季萍萍:旗袍對於芭蕾舞來說確實挺不方便的,但這次我們從排練開始就一直穿着旗袍跳,不斷修改動作,並作一些適中的處理。而且舞劇中的旗袍也都設計得比較特別,都是一邊開衩,更方便我們做大幅度的動作。
記者:能評價一下你的搭檔嗎?
季萍萍:在這個故事中,男主角應該是一個性格沉悶、情感細膩壓抑的中年人。現在是年輕演員吳虎生跟我搭檔,他衹有22歲,但編導認為他在氣質上跟男主角非常符合。作為一個年輕演員,他非常努力地揣摩這個角色,在不斷進步中。 |
|
重慶醫科大學七年製係刊 |
|
|
|
虹橋花樣年華 | 魯鐵花樣年華 | 長城花樣年華 | 花樣年華酒廊 | 花樣年華酒店 | 海倫堡花樣年華 | 花樣年華慢搖吧 | 花樣年華當傢人 | 廣州花樣年華酒店 | 花樣年華西餐茶樓 | 花樣年華西餐酒廊 | 海上香頌花樣年華 | 陽朔花樣年華假日酒店 | 花樣年華驅白巴布期片 | 花樣年華(全) | 嬌韻詩花樣年華修護日霜 | 嬌韻詩花樣年華眼部修護霜 | 片花樣年華超薄護翼型 | 浪莎花樣年華女士毛褲襪 | 花樣年華之同居蜜友 | 成都小憩驛站花樣年華夢想傢店 | 成都小憩驛站連鎖酒店(花樣年華夢想傢店) | 花樣年華 剛剛好 花兒樂隊 | 花樣年華清爽透氣絲薄型護墊 | 花樣年華剛剛好花兒樂隊 | 一生的旅遊計劃花樣年華香港 | 陳國華醫師的快樂處方活出花樣年華 | |
|