|
置之死地而後快 Fast on resurrection |
拼音: zhì zhī sǐ dì ér hòu kuài
用法: 復句式;作賓語、定語、分句;含貶義
解釋: 快痛快∞不得把人弄死纔痛快。形容心腸狠毒。
資料來源: 宋·蘇舜欽《答韓持國書》被廢之後,喧然未已,更欲置之死地然後為快。”
例子: 且以朕為難兒,遇事掣肘,故在朝如黃道周之忠純,何楷之梗直,莫不欲~。(清·浴日生《海國英雄記》捲下)
謎語: 含笑九泉
|
|
快:痛快。恨不得把人弄死纔痛快。形容心腸狠毒。 |
|
詞目 置之死地而後快
發音 zhì zhī sǐ dì ér hòu kuài
釋義 恨不得把人弄死纔痛快。形容心腸狠毒。
出處 宋·蘇舜欽《答韓持國書》:“被廢之後,喧然未已,更欲置之死地然後為快。”
示例 清·浴日生《海國英雄記》捲下:“且以朕為難兒,遇事掣肘,故在朝如黃道周之忠純,何楷之梗直,莫不欲置之死地而後快。”
近義詞 心狠手辣 |
|
成語名稱
置之死地而後快
漢語拼音
zhì zhī sǐ dì ér hòu kuài
成語釋義
快:痛快。恨不得把人弄死纔痛快。形容心腸狠毒。
成語出處
宋·蘇舜欽《答韓持國書》:“被廢之後,喧然未已,更欲置之死地然後為快。”
使用例句
且以朕為難兒,遇事掣肘,故在朝如黃道周之忠純,何楷之梗直,莫不欲置之死地而後快。(清·浴日生《海國英雄記》捲下) |