緑衣 Lv Yi
詩人: 邶風 Bei Feng 緑兮衣兮,緑衣黃裹。心之憂矣,曷維其已!
緑兮衣兮,緑衣黃裳。心之憂矣,曷維其亡!
緑兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧兮!
絺兮綌兮,凄其以風。我思古人,實獲我心!
Green is the upper robe,
Green with a yellow lining!
The sorrow of my heart, --
How can it cease?
Green is the upper robe,
Green the upper, and yellow the lower garment!
The sorrow of my heart, --
How can it be forgotten?
[Dyed] green has been the silk ; --
It was you who did it.
[But] I think of the ancients,
That I may be kept from doing wrong.
Linen, fine or coarse,
Is cold when worn in the wind.
I think of the ancients,
And find what is in my heart. |
|
|