詩人: 祈父之什 Qi Fuzhishen
祈父,予王之爪牙。鬍轉予於恤,靡所止居?
祈父,予王之爪士。鬍轉予於恤,靡所厎止?
祈父,亶不聰。鬍轉予於恤?有母之屍饔。
Minister of war,
We are the claws and teeth of the king.
Why have you rolled us into this sorrow,
So that we have no abiding place?
Minister of war,
We are the taloned soldiers of the king.
Why have you rolled us into this sorrow,
So that there is no end [of our toils]?
Minister of war,
You have indeed acted without discrimination.
Why have you rolled us into this sorrow,
So that our mothers have to do all the labour of cooking? |