硤石遇雨,宴前主簿從兄子英宅
硤石遇雨,宴前主簿從兄子英宅 Kip Stone feast before the main event of rain book Sons of one's paternal uncles, who are older than oneself British home children

詩人: 劉長卿 Liu Changqing
  縣城蒼翠裏,客路兩崖開。硤石雲漠漠,東風吹雨來。
  吾兄此為吏,薄宦知無媒。方寸抱秦鏡,聲名傳楚材。
  折腰五鬥間,黽勉隨塵埃。秩滿少餘俸,傢貧仍散財。
  誰言次東道,暫預傾金罍。雖欲少留此,其如歸限催。