唐詩三百首 : 林業 : 飲食 : 夢幻三界 : 歌麯 > 相思
目錄
相思
作者: 餘濤 Yu Tao
  如果忘記了骨肉相連的事實,那麽免不了自相殘殺的悲劇。
  一夜之間,臺灣島上忽然出現一批神秘的武林中人,也是一夜之間,這些神秘的人同樣神秘的消失,隱藏於事實深處不為人知的秘密,卻在歷史盤根錯節的延伸裏,上演一幕自相殘殺的悲劇;
  這悲劇來自於少年對事業執着的追求,和女人對愛情偏執的瞭解;來自壯志凌雲的丈夫激情,來自沉醉生活的女兒情懷;來自正義固執的堅持和邪惡
《相思 One-hearted》
詩人: 王維 Wang Wei

相思
  紅豆生南國,春來發幾枝。
  願君多采擷,此物最相思


  When those red berries come in springtime,
  Flushing on your southland branches,
  Take home an armful, for my sake,
  As a symbol of our love.
《相思 lovesickness》
詩人: 王維 Wang Wei

相思
  紅豆生南國,秋來發故枝。願君多采擷,此物最相思
《相思 lovesickness》
詩人: 白玉蟾 Bai Yuchan

  蕭瑟兮楓林,嗚咽兮岩泉。
  於此明月夜,撥動相思弦。
  音容尚如昨,恩愛空自憐。
  天風吹廣寒,夜露飄飛仙。
  夫豈不垂念,孤鳳誰與眠。
  人生亦客寄,鬍不俱死遄。
  使我嚮闌幹,淚雨如涓涓。
《相思 lovesickness》
詩人: 何應竜 He Yinglong

  二月春風楊柳青,聞郎係馬到長亭。
  相思情味如中酒,折盡梨花嗅不醒。
更多詩歌...
請鑒賞:

  歌麯作者 Ge Quzuozhe:相思
No. 7
  ①思念:願君多采擷,此物最相思。多用於指男女愛慕思戀:別後常相思|風急相思苦。
  ②詩篇名。唐代王維作。全文為:“紅豆生南國,春來發幾枝?願君多采擷,此物最相思。”寫相思之情,語言雋永,言淺意長。後被樂工譜成歌麯,廣為傳唱。
詞義探源 Meaning Origin
  【詞目】:相思
  【釋義】:
  (1)指想念。
  《晉書·嵇康傳》:“東平呂安,服康高緻,每一相思,輒千裏命駕”
  (2)指男女互相愛慕。
  李之儀《卜算子》詞:“衹願君心似我心,定不負相思意。”
相思含義 Acacia meaning
  [lovesickness;yearning between lovers] 互相思念,多指男女彼此思慕。
相思詞語 Acacia words
  紅豆相思 紅豆此物最相思
  紅豆:植物名,又叫相思子,古人常用以象徵愛情。比喻男女相思
  刻骨相思
  形容思念之深,歷久難移。
  聞聲相思
  聲:名聲。指思慕、欽仰有聲望的人。
  長相思
  1.指絲棉。 2.樂府《雜麯歌辭》名。內容多寫男女或友朋久別思念之情,故名。南朝和唐代詩人寫此題者甚多﹐常以“長相思”三字開頭,句式長短錯落不一。 3.唐教坊麯名,後用為詞牌名。因南朝梁陳樂府《長相思》而得名。又名《雙紅豆》、《憶多嬌》等。
  相思
  1.植物名。 2.煙草的別名。
  相思
  1.指男女相思所引起的煩惱﹑鬱悶,以至憔悴﹑瘦損等現象。
  相思
  1.相傳為戰國宋康王的捨人韓憑和他的妻子何氏所化生。據晉幹寶《搜神記》捲十一載,宋康王捨人韓憑妻何氏貌美,康王奪之,並囚憑。憑自殺,何投臺而死,遺書願以屍骨賜憑合葬。王怒,弗聽,使裏人埋之,兩墳相望。不久,二塚之端各生大梓木,屈體相就,根交於下,枝錯於上。又有鴛鴦雌雄各一,常棲樹上,交頸悲鳴。宋人哀之,遂號其木曰“相思樹”。後因以象徵忠貞不渝的愛情。
相思唐詩 Acacia Tang
  【內容】
  相思
  作者: 唐 王維
  紅豆①生南國,
  春來發幾枝?
  願君多采擷【xié,音同“鞋”】②,
  此物最相思
  【註解】
  一紅豆:又名相思子,一種生在嶺南地區的植物,結出的籽象豌豆而稍扁,呈鮮紅色。
  二采擷:采摘。
  三想念
  【詩意】
  紅豆樹生長在南方,春天到了它將生出多少新枝呢?希望你多采摘一些紅豆,它最能夠引起人們的思念之情。
  【評析】
  這是藉詠物而寄相思的詩。一題為《江上贈李龜年》,可見是眷懷友人無疑。起句因物起興,語雖單純,卻富於想象;接着以設問寄語,意味深長地寄托情思;第三句暗示珍重友誼,表面似乎囑人相思,背面卻深寓自身相思之重;最後一語雙關,既切中題意,又關合情思,妙筆生花,婉麯動人。全詩情調健美高雅,懷思飽滿奔放,語言樸素無華,韻律和諧柔美。可謂絶句的上乘佳品!
  唐代絶句名篇經樂工譜麯而廣為流傳者為數甚多。王維《相思》就是梨園弟子愛唱的歌詞之一。據說天寶之亂後,著名歌者李龜年流落江南,經常為人演唱它,聽者無不動容。
  紅豆産於南方,結實鮮紅渾圓,晶瑩如珊瑚,南方人常用以鑲嵌飾物。傳說古代有一位女子,因丈夫死在邊地,哭於樹下而死,化為紅豆,於是人們又稱呼它為“相思子”。唐詩中常用它來關合相思之情。而“相思”不限於男女情愛範圍,朋友之間也有相思的,如蘇李詩“行人難久留,各言長相思”即著例。此詩題一作《江上贈李龜年》,可見詩中抒寫的是眷念朋友的情緒。
  “南國”(南方)即是紅豆産地,又是朋友所在之地。首句以“紅豆生南國”起興,暗逗後文的相思之情。語極單純,而又富於形象。次句“春來發幾枝”輕聲一問,承得自然,寄語設問的口吻顯得分外親切。然而單問紅豆春來發幾枝,是意味深長的,這是選擇富於情味的事物來寄托情思。“來日綺窗前,寒梅著花未?”(王維《雜詩》)對於梅樹的記憶,反映出了客子深厚的鄉情。同樣,這裏的紅豆是赤誠友愛的一種象徵。這樣寫來,便覺語近情遙,令人神遠。
  第三句緊接着寄意對方“多采擷”紅豆,仍是言在此而意在彼。以采擷植物來寄托懷思的情緒,是古典詩歌中常見手法,如漢代古詩:“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草,采之欲遺誰?所思在遠道”即著例。“願君多采擷”似乎是說:“看見紅豆,想起我的一切吧。”暗示遠方的友人珍重友誼,語言懇摯動人。這裏衹用相思囑人,而自己的相思則見於言外。用這種方式透露情懷,婉麯動人,語意高妙。宋人編《萬首唐人絶句》,此句“多”字作“休”。用“休”字反襯離情之苦,因相思轉怕相思,當然也是某種境況下的人情狀態。用“多”字則表現了一種熱情飽滿、一往情深的健美情調。此詩情高意真而不傷纖巧,與“多”字關係甚大,故“多”字比“休”字更好。末句點題,“相思”與首句“紅豆”呼應,既是切“相思子”之名,又關合相思之情,有雙關的妙用。“此物最相思”就象說:衹有這紅豆纔最惹人喜愛,最叫人忘不了呢。這是補充解釋何以“願君多采擷”的理由。而讀者從話中可以體味到更多的東西。詩人真正不能忘懷的,不言自明。一個“最”的高級副詞,意味極深長,更增加了雙關語中的含藴。
  全詩洋溢着少年的熱情,青春的氣息,滿腹情思始終未曾直接表白,句句話兒不離紅豆,而又“超以象外,得其圜中”,把相思之情表達得入木三分。它“一氣呵成,亦須一氣讀下”,極為明快,卻又委婉含蓄。在生活中,最情深的話往往樸素無華,自然入妙。王維很善於提煉這種素樸而典型的語言來表達深厚的思想感情。所以此詩語淺情深,當時就成為流行名歌是毫不奇怪的。
  【作者簡介】
  王維(701-761),字摩詰,盛唐時期的著名詩人,官至尚書右丞,原籍祁(今山西祁縣),遷至蒲州(今山西永濟),崇信佛教,晚年居於藍田輞川別墅,漢族。善畫人物、叢竹、山水。唐人記載其山水面貌有二:其一類似李氏父子,另一類則以破墨法畫成,其名作《輞川圖》即為後者。可惜至今已無真跡傳世。傳為他的《雪溪圖》及《濟南伏生像》都非真跡。蘇軾評價說“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”他是唐代山水田園派的代表。開元進士。任過大樂丞、右拾遺等官,安祿山叛亂時,曾被迫出任偽職。其詩、畫成就都很高,蘇東坡贊他“詩中有畫,畫中有詩”,尤以山水詩成就為最,與孟浩然合稱“王孟”,晚年無心仕途,專誠奉佛,故後世人稱其為“詩佛”。
  【作者生平】
  王維青少年時期即富於文學才華。開元九年(721) 中進士第,為大樂丞。因故謫濟州司倉參軍。後歸至長安。開元二十二年張九齡為中書令。王維被擢為右拾遺。其時作有《獻始興公》詩,稱頌張九齡反對植黨營私和濫施爵賞的政治主張,體現了他當時要求有所作為的心情。二十四年 (736)張九齡罷相。次年貶荊州長史。李林甫任中書令,這是玄宗時期政治由較為清明而日趨黑暗的轉折點。王維對張九齡被貶,感到非常沮喪,但他並未就此退出官場。開元二十五年,曾奉使赴河西節度副大使崔希逸幕,後又以殿中侍御史知南選,天寶中,王維的官職逐漸升遷。安史亂前,官至給事中,他一方面對當時的官場感到厭倦和擔心,但另一方面卻又戀棧懷祿,不能决然離去。於是隨俗浮沉,長期過着半官半隱的生活。
  他原信奉佛教,此時隨着思想日趨消極,其佛教信仰也日益發展。他青年時曾居住山林,中年以後一度傢於終南山,後又得宋之問藍田輞川別業,遂與好友裴迪優遊其中,賦詩相酬為樂。天寶十五載(756)安史亂軍陷長安,玄宗入蜀,王維為叛軍所獲。服藥佯為喑疾,仍被送洛陽,署以偽官。兩京收復後,受偽職者分等定罪,他因所作懷念唐室的《凝碧池》詩為肅宗嘉許,且其弟王縉官位已高,請削官為兄贖罪,故僅降職為太子中允,後復纍遷至給事中,終尚書右丞。
-小說人物- - Fictional -
  相思——水紅新蓮一般的奇女子,地位尊崇,美麗溫婉。她是華音閣的上弦月主,荒城的蓮花天女,亦是為愛苦行的雪山神女。
  出自步非煙《華音流韶》係列,全八册女主角。
  【水紅女子】
  姓名:相思
  阿閣寂寞碧桃春性別:女
  出生日:嘉靖13年7月11日
  代表之花:睡蓮
  代表顔色:水紅,素白
  師父:步劍塵 
  上司兼情人:卓王孫
  愛慕者:楊逸之,俺答汗,帝迦
  前身:濕婆大神之妻,雪山女神帕帆提
  如今身份:華音閣上弦月主
  秘技:暗器
  性格:溫婉慈柔,心地善良,溫順和美
  容色:蓮花一般的女子,荷衣蕙帶,妙相天成。宛如紅衣觀音一樣的容顔,是真真正正的花容月貌,素淡如蓮,柔婉似月。秀靨之上黛眉若蹙,一雙妙目眼波盈盈流轉,無盡柔和,雪腮暈紅淺綻,淡靜恬然的微笑中總隱隱含着憂思。雖沒有秋璇那樣咄咄逼人的豔色,卻自有一番清麗絶塵的風緻,溫婉的美麗如春風一般,讓人一見之下,心靈就無比平靜安寧。
  神話背景:相思的前世——帕帆提,濕婆大神第一任妻子薩蒂的轉世,美麗而執着的雪山女神。她憑藉令諸神震驚的苦行最終贏得了濕婆的愛情。獨坐雪山的梵天曾邂逅了她,並且為女神的美麗所打動,於是生出五個頭顱,以從不同角度欣賞女神的美。他的舉動大大激怒了濕婆,於是濕婆不由分說揮劍斬掉了他的一個頭顱。梵天十分羞愧,並未和濕婆交戰,就回到了雪山上隱居。但兩位大神心中從此結下芥蒂。後由於濕婆與梵天的賭約,三人被捲入輪回盤中,一起輪回入世,在世間邂逅重重因緣。華音閣主卓王孫,即為濕婆。同時,濕婆還有另一化身,曼荼羅總教教主帝迦。武林盟主楊逸之,則是梵天的轉世。
  【蓮影芳蹤】
  她此刻低眉看着這潭清水。一襲淡紅的衣衫就宛如潭水中浮起的雲彩,縹縹緲緲地要托起她那如紅蓮一般溫煦而優雅的風姿。潭邊有一尊白衣觀音像,相思站的位置,就在像的旁邊,也不知是觀音象她,還是她象觀音,人本來就很靜的心,這時竟可連心跳都入滅那欲逝的斜曛中去了。
  這時,波光微動,相思擡起頭來,淡淡一笑,道:“你來了。”她一笑,就仿佛世間的一切都笑了起來。然而她的笑容又那麽空漠而廣遠,笑容中竟似帶着種憂傷的味道,這一笑,便將世間一切物的痛苦承接了。笑的根本不是她本身,而是這個天空和大地。
  ——《紫詔天音》
  荒城的百姓用目光催促着她,她猶豫了一下,解開包裹,一件件將鎧甲穿起。
  綉滿七色彩雲的青綢襯裙。但辭閶闔入竜津
  用金綫鏤刻成襯了最柔軟的小羊皮的戰靴。
  書着上古符籙及道教諸神名諱的黃金鎖甲。
  打造成一整衹展翅鳳凰的明盔。
  以及精緻婉轉,柔媚而莊嚴的黃金面具,輕輕合在相思那清麗的容顔上。
  在火把暗弱的光下,在滿天廢棄與荒蕪中,她是那麽奪目,那麽輝煌,宛如諸天降臨的女神,一塵不染,妖媚莊嚴。
  她是荒城的蓮花天女,亦是大明的永樂公主。
  荒城的百姓低低贊嘆着。他們願意看到他們的救命恩人無比美麗、威嚴。
  沒有人看到,面具下的相思的眼淚。
  ——《彼岸天都》
  相思坐在鏡臺前,室內被水晶燈光映出微紅的光芒,聚在她面前的鏡子裏。她微微側頭,將一隻玉環取下來,一頭青絲瀑布般的從椅背直垂到地上。她拿起一柄檀香木梳,將頭髮分成兩綹,一半輕輕含着,另一半任它垂下,指上的木梳剛剛擡到腮邊,一擡頭,看着鏡中人的清媚姿態,燈下看來,更覺花容風緻,極妍盡觀,不禁一笑,不經意間,手中微鬆,木梳竟順着那垂地的烏光,滑落到地毯上了。
  ——《海之妖》
  長階的底端,是一座蓮花狀的祭壇。
  相思一身素白的長裙,靜靜沉睡在蓮心花蕊之中。
  她身下的祭臺由一塊巨大的紫水晶雕琢而成,剔透的幽光在重重疊疊的蓮瓣上浮動搖曳,光影橫斜,襯得她的身體宛如整個浸在七色華彩中。
  相思秀眉微蹙,黛色似乎有些淡了,但臉上的淺淺紅暈依舊一如往昔,似乎已在這蓮臺之中沉睡了千萬年的時光。
  ——《天劍倫》
  她擡頭仰望着他,仿佛望了千萬世那麽久,星辰般的雙眸中泛起點點氤氳水紋。
  那一刻,她整個人都仿佛被月光照得晶瑩剔透,宛如湖波中那株久待夜露的蓮花,終於顫抖着完全綻放。
  他的心不由一震——原來她是如此的美麗。美麗得宛如他宿命中的那個傳說。
  唯一的傳說。
  她依舊凝望着他,淡紅的唇間也透出一抹淡淡的瑰色,仿佛蓮花深處,那新生出的最嬌豔的一點新蕊。而這點瑰色,竟也在夜風中,微微顫抖了起來。
  ——《鳳儀》
  【風月隨誰】
  青衫落落——
  萬裏湖山唯照雪
  吉娜哦了一聲,一面跟卓王孫出去,一面問道:“相思是誰,我們為什麽要去會合她?”
  卓王孫道:“她司閣中上弦月主之位,原本有別的任務不在閣中。這次執意要隨我們參加武林大會,卻也衹得由她。”
  他遠眺雲霞,似乎想到了什麽,微嘆了一聲:“我本承諾了她,不在她面前殺人。但每每破例,這次衹怕更是難以信守諾言。”
  吉娜睜大了眼睛:“為什麽會有這樣的諾言啊?”
  卓王孫淡淡一笑:“你見了她就會明白。在她面前殺人,的確是一件大煞風景的事。”
  吉娜哦了一聲,不再問下去,心底卻不禁泛起一陣小小的醋意。什麽人,能讓他也許下這樣的諾言?——她本以為,他是不會給任何人承諾的。
  ——《紫詔天音》
  若天下衹有一個人能做他的朋友,那衹能是這個白衣落落的男子。
  輝煌的曙光照進他的眼睛,帶來一絲刺痛。
  他卻不能認這個朋友。
  露冷風垂,他站在祭臺之頂,已經足夠久,足夠透過百丈的距離,看着和他和她的一切。
  那一刻,他惕然而驚。
  衹因為,他驚愕地聽到,自己冰冷的心中,竟然也會傳來破碎的聲音。
  從此,他便不再要朋友。
  “茫茫天下,任何兩個人都可以是朋友,但唯獨你我,不是。”
  “永遠都不是。”
  ——《彼岸天都》
  一生風月未隨人
  白衣楚楚——
  楊逸之雖然沒有回答,但多羅吒已能清楚感到他的身體都在微微發抖。
  她輕攏慢捻着手上琴弦,突然輕輕一笑,道:“你真的不喜歡相思麽?”
  楊逸之默然。
  那聲音變得溫和無比,道:“回答我,哥哥。”
  楊逸之的心中突然涌起一種難言的感情,他嘆息一聲,幾乎在自言自語:“相見恨晚,何況……”他搖了搖頭,再也說不下去。
  ——《曼荼羅》
  楊逸之被她的淚水一怔,竟忍不住退了一步。
  無論面對多強的對手,多盛的劍氣,他都從來沒有退過。而今天,他為眼前這女子的眼淚,一退再退!
  他用力地搖着頭,突然立定身形,嘶聲道:“不!”
  這一聲吶喊,穿透了喜堂,讓整個夜色也為之顫抖。
  他猛地含淚仰頭,仿佛是替自己解說,又仿佛衹是說給自己聽:“我本以為生命會有許多的意義,於是不惜禁錮了自己的心,去完成這些意義,但現在,我卻已頓悟:生命所有的意義,就是守護所愛的人,讓她永不流淚。”
  他深深凝視着相思,緩緩道:“我愛你,所以,我决不能看你流淚。”
  他的神情中滿是堅定,堅定得有些疲倦。這本是他永遠都不會說出來的話,但現在說出了,他竟然衹感到瞭解脫,而並沒有羞怯或者悔恨。
  但大堂上瞬間寂靜了,因為他的話太震撼,太愕然!
  ——《鳳儀》
  【梵塵照影】
  華音人物本事詩——步非煙寫給相思的判詞:落紅驚散秋波上
  阿閣碧桃寂寞春,但辭閶闔入竜津。
  楚天玉管催新舞,鬍地緇衣屬舊塵。
  萬裏湖山唯照雪,一生風月未隨人。
  落紅驚散秋波上,始記蓮花夢裏身。
  步非煙以梵天(楊逸之)的語氣寫給相思的文字:
  七月·睡蓮·相思·梵塵照影
  花語:為愛執着,所以仰望
  為愛堅強,所以守候
  ——最是那無欲無求的守候,成就了永伴神佛的傳說。
  千萬年前,你為他與世隔絶,修行在雪山之上,卻始終無怨無悔。萬古不化的冰雪,在你眼底刻下痕跡,卻凝結不了那顆執着的心。
  仰望,是你的姿態,前生後世,千年如是。
  仰望,卻不是卑微,而是一點執着——為愛執着,所以仰望。
  守候,是你的方式,三界輪回。癡心未改。
  守候,卻不是軟弱,而是一生堅強——為愛堅強,所以守候。
  那一天,我創造了世界,本將在沉沉的星光下,沉睡萬年。然而,你鰓畔那抹淡淡的水紅,卻偏偏綻開如此奪目的光華,深深灼傷了我的眼睛。
  我張開天眼,從所有的角度欣賞你的風姿,而你的目光卻不曾為我停留;我打開天宮,叫所有的神鳥歌唱你的美貌,而你的笑容,卻不曾為我綻放。
  我仰對虛空,卻不知道該追問什麽。 始記蓮花夢裏身
  ——我已是這世界最高的神明,卻無法掌控因緣的誕生。
  我俯嚮大地,卻不知道該責怪誰。
  ——我創造了整個世界,卻無法創生你對我的愛情。
  阿擱夭桃寂寞春,便辭閶闕入竜津。
  那一天,你帶着天宮最美麗的花朵,放棄了萬世修為,放棄了我為你創造的天界,追隨他來到人間。
  自此之後,你追隨在他左右,隨他出入風雲,始終無欲無求。那人世間紛擾的紅塵,將你心中染上迷茫,卻無法讓你放棄那最初的守候。
  而我,衹能默默在你身邊,守候着你的幸福,也守候着你的守候。
  我空有一切,卻什麽也不能給你,衹能伫立在夜露中,看你哭泣;衹能守候在咫尺處,聽你心碎的聲音。創造是我的職責,破壞卻是他的使命。
  若可以,讓我用盡所有一切,創造一份連他也不可破壞的幸福,讓你和他,永遠相伴於其中。
  而我將默默遠去,直至化為灰土。
  這是你的心願,也是我早已許諾給你的禮物。
  就讓那份無欲無求的守候,成就一份永伴神佛的傳說。
同名專輯 Album
  專輯中文名: 相思
  歌手: 周虹
  音樂風格: 流行
  發行時間: 2006年11月02日
  地區: 大陸
  語言: 普通話
  專輯麯目:
  01. 相思
  02. 枕着你的名字入眠
  03. 燕銜泥
  04. 真情
  05. 真的好想你
  06. 偏偏喜歡你
  07. 菊花臺
  08. 緣
  09. 昨夜星辰
  10. 追求
  11. 抹去淚水
  12. 晚秋
  13. 千裏之外
  專輯介紹:
  史上人聲最甜美、感情最豐富的女聲!
  周虹在此CD中演繹多首經典名麯,歌聲之甜美和情感之深切令人一聽難忘,這張CD有如斯吸引力.除了周虹歌聲動人之外,錄音水準奇高也是主因,周虹的歌質感,細節和定位都靚到驚人,伴奏的多種中西樂器亦具有同透的音色個鮮明的層次感,想知道今日國內的發燒錄音水準高到什麽的地步,聆聽完此碟後便知究竟。
英文解釋
  1. n.:  lovesickness,  yearning between lovers
法文解釋
  1. n.  être amoureux, être épris l'un de l'autre, s'aimer
近義詞
相思
相思
相關詞
李煜中國文學藉景抒情紅豆五絶文學馮延巳
情景賀鑄宋詞長江李之儀陸遊晏幾道趙令畤
李冠更多結果...
包含詞
單相思相思病