滿江紅(和王夫人滿江紅韻,以庶幾後山妾薄命之意) Azolla and Wang furen Azolla Yun to Maybe rear Mountain Concubine (usu not dream of
詩人: 文天祥 Wen Tianxiang 燕子樓中,又捱過、幾番秋色。 相思處、青年如夢,乘鸞仙闕。 肌玉暗消衣帶緩,淚珠斜透花鈿側。 最無端、蕉影上窗紗,青燈歇。 麯池合,高臺滅。 人間事,何堪說。 嚮南陽阡上,滿襟有血。 世態便如翻覆雨,妾身元是分明月。 笑樂昌、一段好風流,菱花缺。 |
|
|