|
|
拼音:清高 qīng gāo
詞性:形容詞
釋義:純潔高尚,不慕名利,不同流合污。現多指不願合群,孤芳自賞
“清高”,這是上個世紀五、六十年代的知識分子使用頻率最高的詞彙之一,如今已難見蹤影,試看時下的行文,不論是長篇、短論、散文、隨筆又有哪篇、哪句言清高? 時過境遷,無可奈何花落去,“清高”已經隨着歲月流失了。
要說“清”字,中國人對此情有獨鍾是毫無疑義的。在中國人的詞彙中,許多美好的稱譽,往往是清字當頭: 卓越的才能是清纔,志行高潔的稱清士,儒雅的文章稱清文,廉潔奉公的官員稱清官,純潔的友情為清交,還有清秀、清名、清醇等等,凡屬令人敬重的人品、舉止,物性、事理,幾乎都要冠上一個“清”字。“清”字再加上“高”字當屬頂量級的稱譽吧,不然,它曾是壓在知識分子精神上的重負。
清高 ---心比天高 不會阿諛奉承 自認人傑 把自己當作道德 思想上的君王 不追求物欲 終身探索真理 同時完善自己的人格。
達到一種偉大的思想境界 他們不會衹看到人生在世幾十年 目光會很遙遠
現代漢語詞典解釋:指人品純潔高尚,不同流合污。 |
|
- n.: morally lofty or upright
|
|
- adj. avec hauteur et distance, distingué de vie
|
|
清高村 |
|
|