飲食 : 時尚 : 疾病預防 : 冶金 : 藝術類 > 流行
目錄
liú xíng liú xíng
  廣泛傳播;盛行
No. 2
  傳染病流行時常有護士奇缺的情況
No. 3
  廣泛傳布;盛行。《左傳·僖公十三年》:“天災流行,國傢代有。” 宋 姚寬 《西溪叢語》捲上:“祅教流行外域,延入中國,蔓衍如此。”《英烈傳》第五回:“誰想天災流行,疫癘大作。” 馬南邨 《燕山夜話·“放下即實地”》:“它大概是編書人根據一些流行的故事,結合了自己的切身經驗寫出的。”
No. 4
  傳遞;運行。 三國 魏 曹丕 《與吳質書》:“每至觴酌流行,絲竹並奏,酒酣耳熱,仰而賦詩。” 宋 蘇軾 《與王定國書》:“使氣流行體中,癢痛安能近人也。” 嚴復 《救亡决論》:“凡舟車之運轉流行,道裏之險易澀滑,巖墻之必壓,坎陷之至兇,摘埴索塗,都忘趨避,甚且不知虎狼之可以食人,鴆毒之可以致死。”
No. 5
  移動;流動。《藝文類聚》捲一引 晉 楊乂 《雲賦》:“隨風徘徊,流行菴藹。” 清 張錫祚 《贈澗上僧》詩:“道人了觀化,心止神流行。” 宋之的 《草原頌歌》:“這兒,在草地上有一條河,它名叫 北河 ,是 黃河 的支流,它流行得很不規則。”
No. 6
  廣泛傳布;盛行:~性感冒ㄧ這首民歌在我們家乡很~。
No. 7
  比如一些事物,剛開始沒有太多人去註意,慢慢的引起了人民的註視,後來越來越多的人開始關註它,這就是所謂的"流行
  流行並不容易被定義。流行是時裝、時髦、消費文化、休閑文化、奢侈文化、物質文化、流行生活方式、流行品味、都市文化、次文化、大衆文化以及群衆文化等概念所組成的一個內容豐富、成分復雜的總概念。這個總概念所表示的是按一定節奏、以一定周期,在一定地區或全球範圍內,在不同層次、階層和階級的人口中廣泛傳播起來的文化.
  流行(epidemic)的流行病學含義
  某病在某地區顯著超過該病歷年發病率水平如3~10倍時,稱流行(epidemic)。
  流行的判定應根據不同病種、不同時期、不同歷史情況進行。
  有時疾病迅速蔓延可跨越一省、一國或一洲,其發病率水平超過該地一定歷史條件下的流行水平時,稱大流行
  如流感、霍亂的世界大流行
  流行又稱時尚,是對一種外表行為模式的崇尚方式。其特徵是新奇性、相互追隨仿效及流行的短暫性,如年年有其崇尚的流行色。
  社會成員對所崇尚事物的追求,獲得一種心理上的滿足。時髦是非理智的與過渡性的行為項目或行為模式的流傳現象。這種行為模式具有以下特徵:
  一是無階級性。在各種不同的階層、階級意流傳。它的發起人通常是社會名流,一旦開了風氣就成為他們尋求地位或自我表現的手段。
  二是文明開放的社會都有的現象。其産生、流行與社會文明成正比;其流傳的範圍,可以跨越國傢,廣為流行
  三是以持續時間講,時髦現象處於風格與時尚之間。
  四是自我宣揚的工具。藉着時髦,標新立異、提高社會地位,但仍保留着原團體中一分子的地位,所以,它是自我個體化的手段。
  五是模仿與暗示性強烈。如時裝、化妝品等物質的流行,旅遊、歌麯等行動的流行,消費觀念、生活追求等社會風氣的流行
  六是時髦行為具有抒情性,是一種發泄不滿或壓抑情緒的社會運動。
  時髦與時尚最顯著的差別是時尚所流行的項目對社會來講,微不足道,影響很小,時尚僅僅流行於某一階層、社區或某一同質群體;而時髦則流行於社會各階層與異質群體之中,時髦的流傳時間顯示出有組織的特性。
《韓非子·八姦第九》中的“流行
  六曰“流行”。何謂“流行”?曰:人主者,固壅其言談,希於聽論議,易移以辯說。為人臣者求諸侯之辯士,養國中之能說者,使之以語其私——為巧文之言、流行之辭,示之以利勢,懼之以患害,施屬虛辭以壞其主,此之謂“流行”。
  譯:
  第六種叫“流行”。什麽叫“流行”呢?回答是:做君主的,本來就壅塞於言論,很少聽到別人的議論,所以很容易被動聽的言說打動而改變主意。作為人之臣屬到處尋求各諸侯國的能言善辯之人,供養一些國內的說客,派他們為自己的私利去進說——用巧妙文飾的語言、用社會上流行的言詞,表現出各種利害關係,使人害怕禍患,杜撰虛假的言辭來損害君主,這就稱之為“流行”。
流行(epidemic)的流行病學含義
  某病在某地區顯著超過該病歷年發病率水平如3~10倍時,稱流行(epidemic)。
  流行的判定應根據不同病種、不同時期、不同歷史情況進行。
  有時疾病迅速蔓延可跨越一省、一國或一洲,其發病率水平超過該地一定歷史條件下的流行水平時,稱大流行
  如流感、霍亂的世界大流行
  流行又稱時尚,是對一種外表行為模式的崇尚方式。其特徵是新奇性、相互追隨仿效及流行的短暫性,如年年有其崇尚的流行色。
  社會成員對所崇尚事物的追求,獲得一種心理上的滿足。時髦是非理智的與過渡性的行為項目或行為模式的流傳現象。這種行為模式具有以下特徵:
  一是無階級性。在各種不同的階層、階級意流傳。它的發起人通常是社會名流,一旦開了風氣就成為他們尋求地位或自我表現的手段。
  二是文明開放的社會都有的現象。其産生、流行與社會文明成正比;其流傳的範圍,可以跨越國傢,廣為流行
  三是以持續時間講,時髦現象處於風格與時尚之間。
  四是自我宣揚的工具。藉着時髦,標新立異、提高社會地位,但仍保留着原團體中一分子的地位,所以,它是自我個體化的手段。
  五是模仿與暗示性強烈。如時裝、化妝品等物質的流行,旅遊、歌麯等行動的流行,消費觀念、生活追求等社會風氣的流行
  六是時髦行為具有抒情性,是一種發泄不滿或壓抑情緒的社會運動。
  時髦與時尚最顯著的差別是時尚所流行的項目對社會來講,微不足道,影響很小,時尚僅僅流行於某一階層、社區或某一同質群體;而時髦則流行於社會各階層與異質群體之中,時髦的流傳時間顯示出有組織的特性。
  流行具有以下幾個特性:
  新異性——流行的內容必須是新近發生的新穎樣式;
  一時性——流行的整個過程在社會生活中顯得非常短暫;
  現實性——流行突出反映了當時的社會和文化背景;
  瑣碎性——流行圍繞生活中的“瑣碎小事”興起和消亡;
  規模性——流行要有一定數量的社會成員參加。
時髦職場流行語
  In or Out:流行或者過時
  香港人甄榮輝說:在香港,誰還在談論移民海外?現在的熱門話題是:你北上了嗎?所以,2003年,“IN——北上內地”和“OUT——移民海外”也就格外流行。之所以“hot”,還在於前者代表流行,後者代表過時。相信沒有人願意落伍吧!
  流行指數:★★★★★
  AA製:經濟模式
  當然,傳統意義上的AA製大傢都非常明白了。衹是當你聽到:“親愛的,讓我們AA製”時,這就是近來流行的一種新的家庭經濟模式了。大體有兩種形式,一種是每月各交一部分錢作為“家庭公款”,以支付房租水電費等,其餘各自料理;另一種是請客、購物、打車等費用自理,衹在買房、投資等大項目上平均負擔。
  流行指數:★★★★☆
  FT(faint的縮寫):暈
  儘管你可以不喜歡崇洋,儘管你也嚮來不媚外,儘管我從來沒有留過洋,儘管……但是FT在年輕人中太著名了:一見面我就FT……
  流行指數:★★★★★
  GOOD:工作
  知道“GOOD”與“good”的區別嗎?GOOD是“Get-Out-Of-Debt”的縮寫,意為“償清債務”。有的人從事着薪水、待遇很高的工作,但衹是為了償債務。一旦償清,他就會離開;而從事着“good”工作的人,則是真的喜歡這份工作,不會因為錢而離開。
  流行指數:★★★★☆
  Sick:病人
  這當然不是指真正的病人,而是指那些不想上班或上學,謊稱有病而泡病假的人。
  流行指數:★★★☆☆
  去“HAPPY”嗎?
  當有女同事互相問着“去HAPPY嗎?”時,身為男同事的你千萬不要輕易張口搭茬兒:“去哪兒HAPPY?我可以同去嗎?”說不定,女同事齊刷刷的白眼白得你個滿腹委屈、滿臉尷尬。原來,身為白領的女同胞們,為免在“公共場合”呼朋引伴相約同去洗手間的不便,於是演繹出“去HAPPY嗎”這個“文雅”用語。
  流行指數:★★★★☆
  B4:在……之前
  這兩年,青春偶像組合以字母和數字結合命名的還真不少,先是紅透大江南北的F4,後是憑《青蘋果樂園》“小荷纔露尖尖角”的A5,於是B4應運而生。不過,這裏的B4可不是組合的名稱,而是手機短信的代碼,4的英文是four,B+four讀起來不就是Before(在……之前)了嗎?不要怪“拇指族”花樣太多,實在是手機短信寸土寸金,不得不想盡辦法節省空間。現B4異麯同工的縮略語如CU(SeeYou再見)等也在手機短信裏頻繁出現。
  流行指數:★★★★★
  VIP:搞笑之人
  VIP可是個常見詞,健身房、餐館、酒吧的貴賓卡上都少不了這個醒目的標記。不過這個詞在2003年已經有了舊瓶裝新酒的意味了。這要歸功於美國中央司令部發言人布魯剋斯准將。2003年4月12日,布魯剋斯代表美國中央司令部亮出撲剋牌通緝令,令全世界關註伊拉剋戰爭的人都感到意外,更令人驚訝的是,在伊拉剋戰爭中曾對美軍大放厥詞的伊拉剋前新聞部長薩哈夫居然榜上無名。對此,布魯剋斯的解釋是:“HeisaVIP—aVeryInterestingPerson,butnotaVeryImportantPerson.(他是一個有趣的人,但不是一個重要的人)”從此,VIP除了貴賓之意,又有了“有趣、搞笑之人”的意思。
  流行指數:★★★★☆
  Townhouse:燙耗子
  今年房地産最流行的是Townhouse,俗稱“燙耗子”,也叫“聯排別墅”,一棟小洋房,帶花園帶車庫帶陽臺,分成左右兩戶,比獨門獨戶的別墅便宜,不過也幾百萬總是要的。
  流行指數:★★★★★
  Mall:茂
  銷品茂(Shopping Mall)在中國已經不是一個新鮮的業態了,但國內的“造茂”之風是愈颳愈烈。在一份“中國部分在建、待建Mall排行榜”上可以看到,除了上海和北京,青島、溫州、西安、東莞等城市也開始了轟轟烈烈的“造茂”運動,而且這個排行榜的排名幾乎每隔幾天就要變動一次。雖然一些經濟學家很擔心這些“茂”最終會變成“病貓”或者“死貓”,衆多投資者還是樂此不疲。Mall的原意是購物林蔭道,能提供給顧客閑庭信步、而又不用經受雨雪風霜之苦的購物樂趣。現在我們造的“茂”實現了這一點嗎?大傢到上海的幾個“茂”逛逛就知道了。
  流行指數:★★★★★
  WDM:王大媽
  “王大媽”是一種集中了W(沃爾瑪)、D(戴爾)、M(麥當勞)管理精髓的營銷模式,即沃爾瑪的規模經營、戴爾的個性化定製和麥當勞的標準化服務,把三傢公司的首字母拼在一起,就組成了“王大媽”。當上海某電腦營銷大戶采用這種營銷模式時,圈內人便戲稱“王大媽賣電腦了”。
  流行指數:★★★☆☆
  Moonlighter:月光人
  2003年7月,上海推出了允許在職人員嚮企業出資入股的新政策,鼓勵在職人員幫別人打工的同時,自己開公司、自己做股東、自己做董事、自己做……各行各業的兼職者猛地增加了,與兼職有關的詞彙也便常常挂在人們嘴邊。英語裏的“moonlight”就是其中最生動形象的。Moonlight原意為月光,引申為“從事第二職業”,比如“She has been moonlighting as an accountant at a restaurant in the evenings.”意思是:她晚上在一傢餐館做兼職會計。說來也是,既然是兼職,當然白天得先做好本職工作,衹能等月亮升上天後,纔有空做第二職業,所以兼職者又稱“moonlighter”,也就是“月光人”。
  流行指數:★★★☆☆
  Atypical:非典型
  在SARS這一說法被WHO(世界衛生組織)確定下來之前,國內的一些英文媒體對“非典型性肺炎”的說法是Atypical Pneumonia,後面這個單詞比較難記,沒有得到廣泛的應用,不過前面這個詞atypical(非典型)倒是在網絡上熱了一陣子。恐竜們稱自己是“Atypical beauty”(非典型美女),青蛙們則稱自己是“Atypical apollo”(非典型帥哥)。
  流行指數:★★★☆☆
  OT:加班
  歲末年關,又到了各個公司加班加點的高峰期,常常可以聽到不同公司的員工比較自己的OT費。原來,OT就是overtime,加班時間的意思,有時候也就引申為“加班”了。相對應的,OP就是Over Pay,超標準薪水;OQ就是Over Qualify,能力過於出衆。
  流行指數:★★★★☆
  Anyway:無所謂
  Anyway的意思是:無論如何。它在英文裏是一個表示轉折的語氣副詞。現在大傢接觸的英文電影比較多,所以說話的時候也常常喜歡插上這麽一句,而且要配上老美的經典動作——聳肩。
  流行指數:★★★★★
  Who Cares?:誰在乎?
  比起anyway,Who cares(誰在乎)中玩世不恭的態度有過之而無不及,而且有些人對它的濫用已經到了令人摸不着頭腦的地步。一張電子賀卡,一共兩句話。第一句:Happy New Year;第二句:Who cares?想想也不明白,如果你不care,幹嗎發這麽一張卡過來呢?BBS上也有很多類似的情況,帖子裏一本正經地討論面試、考研、出國,完了卻來一句Who cares。Who cares似乎成了一個毫無意義的口頭禪,隨處可見。
  流行指數:★★★★★
  Sigh:一聲嘆息
  Sigh本身就表示嘆氣,一般出現在短信、BBS裏也就是表示這個意思。這個詞流行起來也許是因為人們心裏有太多鬱悶的事,一聲“唉”仍不能發泄,所以要“sigh”一下,順便裝裝深沉。
  流行指數:★★★★☆
百科辭典
  liuxing
  流行
  vogue
    指在一個地區某病的流行強度大,其發病率顯著超過平時兩年發病率的水平。如果某病多年不發生或未發生過的疾病,衹要發生少數病例也應當稱為流行。
    
英文解釋
  1. :  become fashionable or popular,  prevail,  take on
  2. n.:  be popular,  the latest style or trend,  fashionable,  prevalent,  in vogue,  have a great [short] vogue,  be in (full) vogue,  go with a swing,  be (all) the rage,  run current,  pass current,  go current,  vulgarness,  vogue,  trend,  ton,  prevalence,  popular,  mode,  fashion,  epidemic,  craze,  contagion,  bandwagon
  3. adv.:  abroad
  4. prep.:  in
  5. vt.:  prevailing
  6. vi.:  stir,  obtain
法文解釋
  1. adj.  populaire, à la mode
近義詞
時髦, 時興, 入時, 普遍發生, 盛行, 普遍存在, 普遍, 支配, 君臨, 風行
變得流行, 受歡迎
相關詞
音樂人物樂隊新詞潮流藝術時尚戶外運動
網絡術語生活日本漫畫北海道歌麯明星百科大全
網絡用語網絡休閑網頁演員港臺鋼琴組合
搖滾更多結果...
包含詞
流行病大流行流行語流行地不流行
流行的再流行流行性流行於使流行
流行物流行開流行着正流行在流行