| | 拼音: rì yuè jīng tiān
用法: 主謂式;作賓語;含褒義,常與江河行地連用
解釋: 日月每天都經過天空。比喻光明正大,歷久不衰。
資料來源: 南朝·宋·范晔《後漢書·馮衍傳上》:“其事昭昭,日月經天,河海帶地,不足以比。”
| | 日月經天 rì yuè jīng tiān
近 江河行地、一成不變
反 變化多端
【出自】南朝·宋·范晔《後漢書·馮衍傳上》:“其事昭昭,日月經天,河海帶地,不足以比。”
【解釋】日月每天都經過天空。比喻光明正大,歷久不衰
【用法】主謂式;作賓語;含褒義,常與“江河行地”連用
小說《日月經天》
作者:seeter
類型:耽美-黑幫情仇
主角:鳳飛,官度
字數:42888字
進度:未完待續 (曠古大坑之一) | | 江河行地, 姍姍來遲, 緩不濟急, 步履艱難, 珊珊來遲 | | 君子一言,快馬一鞭, 不輕然諾, 一言既出, 疾足先得, 面面相看, 面面相覩, 面面相覷, 面面相觛, 頓口無言, 駟不及舌, 搶先一步, 捷足先得, 捷足先登 | | 日月經天河海帶地 | 日月經天江河行地 | 日月經天,江河行地 | 日月經天,河海帶地 | |
|
|
|