|
挖耳當招 When digging the ear trick |
拼音: wā ěr dāng zhāo
用法: 緊縮式;作謂語;含貶義
解釋: 見別人舉手挖耳朵,卻誤以為是在招呼自己。比喻希望達到目的的心情非常迫切。
資料來源: 明·馮夢竜《醒世恆言·吳衙內鄰舟赴約》那吳衙內記挂着賀小姐,一夜臥不安穩。早上賀司戶相邀,正是挖耳當招。”
|
wā ěr dāng zhāo wā ěr dāng zhāo |
將別人舉手挖耳朵當作招呼自己。比喻期盼迫切時的誤會 |
|
那吳衙內記挂着 賀小姐,一夜臥不安穩。早上 賀司戶相邀,正是挖耳當招。——《醒世恆言》 |
見別人舉手挖耳,誤認為在招呼自己 See other people raised their hands to dig ear, mistakenly believe that greeted his |
見別人舉手挖耳,誤認為在招呼自己。比喻由期待過切而産生的誤會。《醒世恆言·吳衙內鄰舟赴約》:“那 吳衙內 記挂着 賀小姐 ,一夜臥不安穩。早上 賀司戶 相邀,正是挖耳當招,巴不能到他船中,希圖再得一覷。” |
|
詞目 挖耳當招
發音 wā ěr dāng zhāo
釋義 人傢用手挖耳朵,卻以為是在招喚自己。比喻希望達到目的的心情非常迫切。
出處 明·馮夢竜《醒世恆言·吳衙內鄰舟赴約》:“那吳衙內記挂着賀小姐,一夜臥不安穩。早上賀司戶相邀,正是挖耳當招。” |
|
成語名稱
挖耳當招
漢語拼音
wā ěr dāng zhāo
成語釋義
見別人舉手挖耳朵,卻誤以為是在招呼自己。比喻希望達到目的的心情非常迫切。
成語出處
明·馮夢竜《醒世恆言·吳衙內鄰舟赴約》:“那吳衙內記挂着賀小姐,一夜臥不安穩。早上賀司戶相邀,正是挖耳當招。”
使用例句
無 |
|
- n.: overanxious for quick results
|
|
自作多情 |