| | 詩人: 歌麯作者 Ge Quzuozhe
| | 心裏想要 | | 不論我們願意不願意,事情總是要發生的 | | 傾嚮於 | | 你願意叫它是什麽就叫它什麽,而法官則說這是謀殺 | | 他們願意派你去 | | 情願。《二十年目睹之怪現狀》第十四回:“就如我現在辦的大關,內中我不願意要的錢,也不知多少。”《兒女英雄傳》第二回:“這門親不好作,大約太太也未必願意。” 趙樹理 《登記》一:“ 張木匠 娶了這麽個媳婦,當然覺得是得了個寶貝,一九裏除了給舅舅拜了一趟年,再也不願意出門,連明帶夜陪着 小飛蛾 玩。” | 希望(發生某種情況) Hope (a situation occurs) | 希望(發生某種情況)。 丁玲 《夢珂》一:“ 夢珂 衹願意把母親的墳墓修好,築得正像在書上所看見的一樣。” 鬍采 《<在和平的日子裏>序》:“雖然如此,他還是不願意別人隨便議論他的老上級。” | | - : willingness or eagerness, will
- n.: prefer ... rather than, original meaning, be willing (to do sth.), feel disposed to do, be disposed to do, feel disposed for, be disposed for
- v.: would, like, want, wish, wish, want, willing (to do sth)
- adj.: content, ready
- vt.: choose
| | - v. vouloir, avoir envie de
| | 答應(某事物) 樂意, 爽快 | | |
|
|