意大利語方言詳述:
意大利語比任何其它羅曼語都更接近於原來的拉丁語。然而,它的各種方言之間的差別很大,以至交際都成問題。意大利的標準書面語基本上是通過但丁的《神麯》和皮特拉剋以及薄迦丘的作品,在十四世紀纔得以形成的。由於這些傑出的作傢的作品主要是使用Toscana(特別是佛羅倫薩Firenze)地區的方言所創作,所以現代意大利語本質上是托斯卡納(Toscana)地區方言。從1870年以來,羅馬方言已經取得了相當的地位,但仍然比不上佛羅倫薩標準語的聲譽。
意大利語方言如下所示:
(1)主要方言:
★西西裏島方言(本語言是現代意大利語的最初的原始形式,它對現代意大利語的發展起到了關鍵的、不可替代的作用)
西西裏島方言又被細分為以下方言:
Western Sicilian (in Palermo, Trapani, Central-Western Agrigentino)
Central Metafonetica (in the central part of Sicily that includes some areas of the Provinces of Caltanissetta, Messina, Enna, Palermo and Agrigento)
Southeast Metafonetica (in the Province of Ragusa and the adjoining area within the Province of Syracuse)
Ennese (in the province of Enna)
Eastern Nonmetafonetica (in the area including the province of Catania, the second largest city in Sicily, and the adjoining area within the Province of Syracuse)
Messinese (in the province of Messina)
Isole Eolie (in the Aeolian Islands)
Pantesco (on the island of Pantelleria)
Southern Calabro (in southern and central sections of Calabria)
Southern Pugliese (also called Salentino, and reportedly a dialect of Sicilian on the peninsular section of Apulia)
★托斯卡納方言(Tuscia dialect ,本語言是最接近標準意大利語的語言之一,但是本語言仍然和標準意大利語有差別)
托斯卡納方言又被細分為以下方言:
☆翁布裏亞方言(Umbrian dialects)
☆馬奇方言(Marchigiano)
☆羅馬方言(Romanesco)
☆Laziale
★佛羅倫薩方言(本語言是最接近標準意大利語的語言之一,但是本語言仍然和標準意大利語有差別)
★羅馬方言(Romanesco,本語言是最接近標準意大利語的語言之一,但是本語言仍然和標準意大利語有差別)
★翁布裏亞方言(Umbrian dialects)
★馬奇方言(Marchigiano)
★Cicolano-Reatino-Aquilano
★Giudeo-Romanesco
★Castelli Romani dialect
★Ciociaro
★科西嘉方言(Corsican,本語言是一種法語方言)
(2)其他方言:
米蘭方言
薩丁尼亞島方言
波倫亞方言(Bolognese)
卡拉布裏亞方言(Calabrian)
維尼提亞語(Venetic,一種古意大利語言, 現已滅絶)
都靈方言(Turin)
Griko language
Franco-Provencal language
Parmigiano dialect
Piacentino dialect
Ferrarese dialect
Romagnolo dialect
意大利語方言按照語組分類,有兩種不同的分類方法:
第一種分類方法如下所示:
高盧-意大利語組(Gallo-Italic group ):
皮埃蒙特方言(Piedmontese)
利古裏亞方言(Ligurian,本語言是一種意大利土語)
倫巴第方言(Lombard):
西部倫巴第方言(Western Lombard)
西部倫巴第方言,又被細分為以下方言:
Milanese or Meneghin (macromilanese)
Bustocco and Legnanese
Brianzöö (lombardo-prealpino occidentale - macromilanese)
Canzés
Canturino
Monzese
Comasco-Lecchese (lombardo-prealpino occidentale)
Comasco
Laghée
Intelvese
Vallassinese
Lecchese
Valsassinese
Ticinese (lombardo alpino)
Ossolano
Varesino or Bosin (lombardo-prealpino occidentale)
Alpine Lombard (lombardo alpino, strong influence from Eastern Lombard language)
Valtellinese
Chiavennasco
Southwestern Lombard (basso-lombardo occidentale)
Pavese
Lodigiano (strong influence from Emiliano-Romagnolo language)
Nuaresat (lombardo-prealpino occidentale - macromilanese)
Cremunéez (strong influence from Emiliano-Romagnolo language)
Slangs
Spasell
在語言分類中,西部倫巴第方言可以被細分為以下方言組:
Italo-Western group (Hispania-Gallia-Italia; including nearly all Romance languages).
Gallo-Iberian group (Hispania-Gallia).
Gallo-Romance group (Gallia; the eastern section of the Gallo-Iberian group).
Gallo-Italic group (Gallia Cisalpina; Italy's part of the Gallo-Romance group).
Lombard group (part of Langobardia).
東部倫巴第方言(Eastern Lombard)
Emiliano-Romagnolo :
Emilian dialect ,又被細分為以下方言:
Western Emiliano (Piacentino)
Carrarese
Lunigiano
Massese (mixed with some Tuscanian features)
Central Emiliano (Reggiano and Modenese)
Center-Western Emiliano (Parmigiano)
Southern Emiliano (Bolognese)
North-Eastern Emiliano (Ferrarese)
Romagnolo dialect
Northern Romagnolo
Southern Romagnolo
Romagnolo dialect
威尼斯方言組(Venetian group):
威尼斯方言(Venetian)
Istriot
第二種分類方法如下所示:
高地方言組(Highland group):
弗留利方言(Friulan)
拉汀方言(Ladin,本語言是一種德語方言)
羅曼什方言(Romansh,本語言是一種德語方言)
低地方言組(Lowland group ):
Emiliano-Romagnolo:
利古裏亞方言(Ligurian,本語言是一種意大利土語)
倫巴第方言(Lombard)
皮埃蒙特方言(Piedmontese)
威尼斯方言(Venetian)
意大利語字母
意大利語字母表1
現代意大利語有21個字母和5個外來語字母,分別是:
21個字母:Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Zz
5個外來字母:Jj Kk Ww Xx Yy
由於意大利語保留了很多拉丁語的詞彙,因此懂意大利語的人在看到其他印歐語係語言中從拉丁語中藉來的學術名詞時都會有似曾相識的感覺。
意大利語字母表2
意大利語語法
意大利語是一門形態變化豐富的語言,九大詞類中有六大類詞有形態變化。句子中,人稱、詞性、時態都要保持一致。意大利語語法很復雜,不掌握一定的語法知識,就很難進行語言實踐。但是衹要打好基礎,學好動詞變位,那麽就可以無師自通。有人說學日語是“笑着進去,哭着出來”,學法外來字母表語是“哭着進去,笑着出來”,那麽學習意大利語就是“笑着進去,笑着出來”了,因為學習意大利語實在是一件快樂的事。
意大利語共有7個式,每個式都有很多種時態,加起來共有22個時態,大多數時態又有6個人稱,這是外國人學意大利語的主要難點,所以學好動詞是掌握意大利語語法的關鍵。動詞是一句話的核心,在意大利語中,動詞顯得更為重要。
意大利語的名詞分陰陽兩性,陰性主要詞尾收a,陽性主要詞尾收o,(也有少數特殊情況)。有單復數的變化,冠詞以及修飾名詞的形容詞要與名詞保持性數的一致,因此意大利語的句子是牽一發而動全身,一處變處處變。
常用語法:
陽性名詞和形容詞變復數詞尾變位:
o - i 例:il libro - i libri e - i 例:il fiore - i fiori
陰性名詞和形容詞變復數詞尾變位:
a - e 例:la penna - le penne e - i 例:la cornice - le cornici
規則動詞陳述式現在時的三變位:
第一變位法:parlare: io parlo,tu parli,lui/lei parla,noi parliamo,voi parlate,essi/loro parlano
第二變位法:vivere: io vivo,tu vivi,lui/lei vive,noi viviamo,voi vivete,essi/loro vivono
第三變位法:變位¹:partire:io parto,tu parti,lui/lei parte,noi partiamo,voi partite,essi/loro partono
變位²:finire:io finisco,tu finisci,lui/lei finisce,noi finiamo,voi finite,essi/loro finiscono
月份
gennaio 一月
febbraio 二月
marzo 三月
aprile 四月
maggio 五月
giugno 六月
luglio 七月
agosto 八月
settembre 九月
ottobre 十月
novembre 十一月
dicembre 十二月
季節
primavera 春天
estate 夏天
autunno 秋天
inverno 鼕天
星期
lunedì 星期一
martedì 星期二
mercoledì 星期三
giovedì 星期四
venerdì 星期五
sabato 星期六
domenica 星期日
數字(1-10按順序下來)
uno
due
tre
quattro
cinque
sei
sette
otto
nove
dieci
cento 百
mille
diecimila 萬
un milione 百萬
un miliardo 十億
基本用語
si 是
no 不是
Signore 先生
Signora 女士
Signorina 小姐
salve/ciao 你好
buongiorno 早上好
buonasera晚上好
buona notte 晚安
va bene 好的
grazie 謝謝
scusa 抱歉
mi scusi 對不起(正式)
prego沒關係
per favore 請
arrivederci 再見
arrivederla 再會(正式)
oggi 今天
ieri 昨天
domani 明天
mattina 早上
pomeriggio 下午
sera 晚上
prossimo 接下來
dopo 之後
prima 之前
all`inizio 首先
infine 最後
ora 現在
a destra 嚮右
a sinistra 嚮左
意大利語常用語
Ciao! 你好/再見!這句之於歐洲人,相當於“拜拜”之於亞洲人一樣,非常常見的一句話。以後和外國人道別衹要把它脫口而出就可以了,但並不能用於初次見面,這點需要註意。
Buongiorno,signore! 早上好,先生!
Buonasera! 晚上好!
Buonanotte! 晚安!
Come stai?你好嗎?相當於英語中的''how are you''
ArrivederLa! 再見!
Piacere. 幸會。
A presto. 一會兒見
Un momento. 請稍候
Scusi. 打擾了。相當於英語中的"Excuse me"。
Grazie. 謝謝。
Di nulla. 別客氣。
Va bene. 行!
Prego. 不用謝
Complimenti! 祝賀你!這句話用得很廣泛,可以用在說房子很漂亮,衣服很好看,工作有了成績,職務得到提升的時候。
Ti amo. 我愛你。
Bravo! 太棒了!
Sì. 是。
No. 不。
最後,祝所有學習意大利語的朋友們:Buona fortuna!(好運)
Yidaliyu
意大利語 Italian language
意大利的官方語言。屬印歐語係、羅曼語族。除意大利外,還分佈於聖馬力諾、梵蒂岡城國和瑞士南部的提契諾州。使用人口共約6000萬。意大利語同法語、西班牙語、葡萄牙語、羅馬尼亞語一樣,源自拉丁語。5世紀時,羅馬帝國崩潰,各地通俗拉丁語得到發展。在意大利半島上,托斯卡納地區的佛羅倫薩通俗拉丁語最具優勢,逐漸成為意大利民族的共同語言。中世紀詩人但丁·阿利吉耶裏(1265~1321)倡議以通俗拉丁語為意大利的統一語言,並用佛羅倫薩通俗拉丁語寫出了著名的長詩 《神麯》 (圖1《神麯》插頁),為意大利文學語言奠定了基礎, 後人稱為 “意大利語之父”。繼但丁之後, 作傢G.薄伽丘 (1313~1375)和詩人F.彼特拉剋(1304~1374)的創作也豐富了佛羅倫薩通俗拉丁語(圖 2彼特拉剋《抒情詩集》的手稿)。這3位大文學家是歐洲文藝復興的先驅,他們的文學語言影響及於全歐洲。從此,用民族語言創作和翻譯成為風氣。 1870年意大利成為統一的王國後, 意大利語便成為全國的標準語。方言主要有托斯卡納方言、威尼托方言、羅馬方言、那波裏方言、西西裏方言、撒丁方言等。
意大利語的語音係統和西班牙語很相似,在讀雙輔音時要求有短暫的停頓,因此,節奏分明,富於音樂美。單詞一般都以元音a、e、i、o、u結尾,如alba(黎明)、sole(太陽)、 crisi(危機)、libro(書)、virt□(美德);結尾是輔音的詞為數極少,多來自希臘語或拉丁語,如 lapis(鉛筆)、virus(病毒)、pathos(悲愴)。除特殊情況外,單詞重音一般落在倒數第2個音節上,語調平緩和諧,悅耳動聽。意大利語語法跟其他現代羅曼語言大致相似。冠詞分定冠詞、不定冠詞和部分冠詞;名詞和形容詞有性和數的變化;復數用元音交替表示,陰性復數詞尾為-e或-i,陽性復數詞尾為-i;動詞除人稱和數的變化外,有復雜的語式和時態;語式有直陳式、命令式、條件式、虛擬式、分詞式、副動詞、不定式;時態分現在時、將來時(包括簡單將來時和先將來時)、過去時(包括近過去完成時,遠過去完成時、未完成過去時、愈近過去完成時、愈遠過去完成時)。
意大利語的文字采用拉丁字母,共21個: a、b、c、d、e、□、g、h、i、l、m、n、o、p、q、r、s、t、u、v、□,另有5個外來字母:j、k、w、x、y。每個字母都有固定的音,衹有 h不發音。發音和拼寫一致。
參考書目
Migliorini,Storia della Lin□ua Italiana,Ⅱedizione,Casa Editrice Sansoni, Firenze,luglio,1962.
Sapegno,Compendio di Storia della Lettera-tura Italiana (Vol.I),ⅩⅥ edizione, 《La Nuova Italia》,Firenze,□ebbraio,1960.
(費慧茹)