| | 詩人: 歌麯作者 Ge Quzuozhe
| | ①處於相對的情況高山與平地~,不見高山,哪見平地?ㄧ工作和休息是互相~的,保證充分的休息,正是為了更好地工作。②以某種態度或行為加之於人或事物~朋友要真誠ㄧ要正確~群衆的批評。 | | 雙方面相比較而存在,處於相對的情況 | | 高山與平地對待 | | 對立;對抗。《朱子語類》捲七六:“是兩物相對待在這裏,故有文,若相離去不相幹,便不成文矣。” 高勞 《臨時政府藉債匯記》:“ 盛氏 實具有抵製政府之意,則政府與 盛氏 ,固處於對待之地位。” | | 指對立或可以抗衡的事物。 蔡元培 《三十五年來中國之新文化》:“從 漢 季到 隋 唐 ,與 印度 文化接觸,翻譯宣傳,與固有文化幾成對待。” | | 猶相對。 元 張憲玉 《登齊政樓》詩:“萬古晨昏常對待,兩丸日月自雙飛。” | | 對偶;對舉。 章炳麟 《文學說例》:“若乃素王《十翼》,《老子》一經,捶句皆雙,儷辭是昉,尋其文義,獨多對待。” 郭沫若 《十批判書·古代研究的自我批判》:“廬與瓜是對待着說的,下邊統言剝言菹,可以知道廬必與瓜為類,斷不會是居宅廬捨之廬。” | | 對付;以某種態度、行為加之於人或事物。 孫中山 《錢幣革命》:“當此強鄰侵併,實行瓜分之秋,非徒大言壯語所能抵禦,非有實力之對待不可。” 曹禺 《日出》第二幕:“你們真是沒有良心哪,你們這樣對待我--是賊,是強盜,是鬼呀!” | | - n.: suffer wrong, deal, dealing, play it cool, look at, do wrong/justice (to), Treatment, usage
- v.: take, approach, treat, serve
- adj.: opposite, unjustly or badly
- vt.: use, treated, handle, regard
| | - v. traiter, s'y prendre avec qn
| | 不氣餒, 對付, 處理, 治療, 奮力著手處理, 涉及, 適用於, 包括, 處置, 清除, 毅然相對, 對, 說到, 提到, 待遇, 對待的方法或態度, 用法 手舞足蹈, 歡欣鼓舞, 興高采烈, 翩翩起舞, 載歌載舞, 歡忻鼓舞, 得意洋洋, 興奮, 激動, 刺激, 感情, 憤怒, 衝力, 推動力, 推動, 鼓勵, 誘因, 引誘, 吸引, 勢頭, 動力, 辛辣, 激發, 促進, 激勵, 戳, 捅, 刺, 敦促, 驅使, 激怒, 挑釁, 受, 毅力, 驅策, 逼迫, 魅力, 使, 徹底打敗, 擾亂, 在, 與別人共有或合用, 弄髒, 變模糊, 減弱, 紮, 戳擊, 交錯安排, 感到窒息, 使某人, 暫不實行, 不安, 煩惱, 煩亂, 毀壞某物, 殺死某人, 逐漸變窄, 教, 結束, 結局, 終止, 終點, 插, 擠, 推, 觸動, 感動, 擔心, 焦慮, 發抖, 憂慮, 上下顛倒著放, 翻倒, 最後結果, 強迫, 迫使, 决心, 強烈的願望, 嚮某人報 | | 鸞歌鳳舞, 輕歌曼舞 |
|
|