體育 > 奧組委醫療人員
目錄
No. 1
  奧組委醫療人員(ocog medical staff)
  【簡介】:
   不論以何種身份為奧運會提供醫療保健服務或參與提供醫療服務的所有奧組委註册人員。這些人包括但不限於醫師、護士、理療師、急救人員、救護車司機、直升機駕駛員、護理人員、足病醫師、驗光師、藥劑師等。
  【英漢對照】
  ocog medical staff
   all the ocog accredited persons who are acting in any capacity in delivering health care or participating in the provision of medical services for the games. these persons include but not limited to: physicians, nurses, physiotherapists, first aid staff, ambulance drivers, helicopter pilots, paramedics, podiatrists, optometrists, pharmacists, etc.
  category: specific
  personnel médical du cojo
   toutes les personnes accréditées du cojo qui fournissent des soins de santé et des services médicaux complets et efficaces pour des jeux. ces personnes comprennent mais ne se limitent pas celles suivantes : médecins, infirmières, kinésithérapeutes, secouristes, chauffeurs d’ambulance, pilotes de hélicoptère, auxiliaires médicaux, pédicures, ophtalmologues, pharmaciens ,etc.
   catégorie:spécifique
No. 2
  奧組委醫療人員(OCOG Medical Staff)
  【簡介】:
  不論以何種身份為奧運會提供醫療保健服務或參與提供醫療服務的所有奧組委註册人員。這些人包括但不限於醫師、護士、理療師、急救人員、救護車司機、直升機駕駛員、護理人員、足病醫師、驗光師、藥劑師等。
  【英漢對照】 
  OCOG Medical Staff
  All the OCOG accredited persons who are acting in any capacity in delivering health care or participating in the provision of medical services for the Games. These persons include but not limited to: physicians, nurses, physiotherapists, first aid staff, ambulance drivers, helicopter pilots, paramedics, podiatrists, optometrists, pharmacists, etc.
  Category: Specific
  Personnel médical du COJO
  Toutes les personnes accréditées du COJO qui fournissent des soins de santé et des services médicaux complets et efficaces pour des Jeux. Ces personnes comprennent mais ne se limitent pas celles suivantes : médecins, infirmières, kinésithérapeutes, secouristes, chauffeurs d’ambulance, pilotes de hélicoptère, auxiliaires médicaux, pédicures, ophtalmologues, pharmaciens ,etc.
  Catégorie:Spécifique