|
|
拼音: tiān xià wū yā yī bān hēi
用法: 主謂式;作賓語、分句;含貶義
解釋: 比喻不管哪個地方的剝削者壓迫者都是一樣的壞。
資料來源: 楊沫《青春之歌》第一部第五章:“天下烏鴉一般黑,這兒黑暗、齷齪,別處還不是一樣。”
例子: 前幾天也頗有流言,正如去年夏天我在北京一樣,哈哈,真是~哉。(魯迅《書信集·緻孫伏園》)
|
tiān xià wū yā yì bān hēi tiān xià wū yā yì bān hēi |
無論走到哪裏,鳥鴉的羽毛都是黑色的。因以比喻世間的醜類都有着共同之處 |
比喻壞人壞事各地都差不多﹐到處都是一樣黑暗 Bad analogy bad almost everywhere, everywhere is the same dark |
比喻壞人壞事各地都差不多,到處都是一樣黑暗。《捻軍歌謠·地上老財心似椎》:“天下烏鴉一般黑,地上老財心似椎。” 楊沫 《青春之歌》第一部第五章:“天下烏鴉一般黑,這兒黑暗、齷齪,別處還不是一樣。” |
|
天下烏鴉一般黑 (tiān xià wū yā yī bān hēi)
解釋:比喻不管哪個地方的剝削者壓迫者都是一樣的壞。
出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第五十七回:“這更奇了,天下烏鴉一般黑,豈有兩樣的。”
示例:前幾天也頗有流言,正如去年夏天我在北京一樣,哈哈,真是~哉。(魯迅《書信集·緻孫伏園》)
天下烏鴉一般黑,主張一竹桿打死一船人,一個活口兒也不留。在管理學上這叫“暈輪效應”,例如:談到東北人,馬上就有人接話道:“我知道,東北人都豪爽。”談到河南人,馬上就有人接話道:“我知道,河南人都愛騙。”談到日本人,馬上就有人接話道:“日本人,沒有一個好東西!”東北人都豪爽嗎?不一定!河南人都愛欺騙別人嗎?不一定!日本人都壞嗎?不一定。這些都是受到“天下烏鴉一般黑”俗話的影響,是這句俗話的變異思維。最慘的就是男人,有句俗話“是貓就愛偷腥吃。”這句俗話實際是“天下烏鴉一般黑”的翻版。主張把天下所有男人形容成“種牛”,如果你不是“種牛”,那一定得找“老軍醫”看看。 |
|
- n.: One crow is not any more whiter than another, Crows under the sun are all black
|