有不少人編程時用拼音給函數或變量命名,這樣做並不能說明你很愛國,卻會讓用此程序的人迷糊(很多南方人不懂拼音,我就不懂)。程序中的英文一般不會太復雜,用詞要力求準確。
匈牙利命名法是microsoft公司倡導的 [maguire 1993],雖然很煩瑣,但用習慣了也就成了自然。沒有人強迫你采用何種命名法,但有一點應該做到:自己的程序命名必須一致。
以下是我編程時采用的命名約定:
(1)宏定義用大寫字母加下劃綫表示,如max_length;
(2)函數用大寫字母開頭的單詞組合而成,如setname, getname ;
(3)指針變量加前綴p,如 *pnode ;
(4)bool 變量加前綴b,如 bflag ;
(5)int 變量加前綴i,如 iwidth ;
(6)float 變量加前綴f,如 fwidth ;
(7)double變量加前綴d,如 dwidth ;
(8)字符串變量加前綴str,如 strname ;
(9)枚舉變量加前綴e,如 edrawmode ;
(10)類的成員變量加前綴m_,如 m_strname, m_iwidth ;
對於 int, float, double 型的變量,如果變量名的含義十分明顯,則不加前綴,避免煩瑣。如用於循環的int型變量 i,j,k ;float 型的三維坐標(x,y,z)等。 |