| | 拼音: lìng yǎn xiāng dài
用法: 主謂式;作謂語、賓語;指特殊照顧
解釋: 以不同於一般的態度對待,指特殊照顧、優待
資料來源: 清·曹雪芹《紅樓夢》第七回:“不過仗着這些功勞情分,有祖宗時,都另眼相待,如今誰肯難為他?”
例子: 自己又仗着是刑夫人的陪房,連王夫人尚~,何況別人。★清·曹雪芹《紅樓夢》第七十四回
| | | 以不同於一般的態度對待。表示特別照顧、優待。《紅樓夢》第七回:“不過仗着這些功勞情分,有祖宗時,都另眼相待,如今誰肯難為他?” | | | 用另一種眼光看待。指看待某個人不同一般。也指不被重視的人得到重視。 | | 【詞目】另眼相待
【讀音】lìng yǎn xiāng dài
【釋義】以不同於一般的態度對待。表示特別照顧、優待。
【出處】明·無名氏《霞箋記·拆情得喜》:“奴婢蒙娘娘另眼相待,實有冤苦在心。”
【示例】《紅樓夢》第七回:“不過仗着這些功勞情分,有祖宗時,都另眼相待,如今誰肯難為他?”
【用法】作謂語、賓語;指特殊照顧 | | | 敝帚自珍, 厚此薄彼, 另眼相看, 颳目相看, 偏聽偏信, 颳目相待 | | | 不偏不黨, 不偏不倚, 不可偏廢, 不屑一顧, 不足為外人道, 中庸之道, 在所不惜, 公正無私, 兼愛無私, 秉公無私, 統籌兼顧, 生殺予奪, 草菅人命, 視如草芥, 視如敝屣, 鄙夷不屑, 濫殺無辜, 無偏無坦 |
|
|