動物 : 藥品 > 反芻
目錄
No. 1
  ①偶蹄類的某些動物把粗粗咀嚼後咽下去的食物再反回到嘴裏細細咀嚼,然後再咽下。通稱倒嚼(dǎojiào)。②比喻對過去的事物反復地追憶、回味。
fǎn chú fǎn chú
  吐出和再嚼先前吞下的食物
No. 3
  牛、羊、鹿、駱駝等動物把粗嚼後咽下去的食物再反回到嘴裏細嚼,然後再咽下。通稱倒嚼。 碧野 《我懷念的是牛·二青氂》:“太陽的光斑從枝葉中間篩落到二青氂油黑的身體上,它一邊舒舒服服地休息,一邊香香甜甜地反芻。” 侯金鏡 《漫遊小五臺·密林一日》:“我的同伴--老獵人和 懷來 縣委會的同志們已經找到了麅子的固定的道路(它們總是在幾棵大樹幹上磨犄角),發現了麅子反芻的地方(茅草被壓成窩,糞便還是新鮮的)。” 韓北屏 《非洲星空下》:“這種回想,有點近似反芻的作用。”
No. 4
  回味,追憶。 郭沫若 《落葉·第六信》:“過去了的那古海岸上幾天的隱遁的生活,我的哥哥,我每天每天一個人孤寂地就枕的時候,便要反芻一次。” 魯迅 《準風月談·反芻》:“永遠反芻,自己卻不會嘔吐,大約真是讀透了《莊子》了。” 臧剋傢 《詩與生活話短長--序回憶錄<詩與生活>》:“一個人到了晚年,往往好回憶過去,這也不全是因為來日無多,反芻既往以求感情上的慰藉,至少在我,情況不是如此。”
No. 5
  指牛、羊等反芻動物的特殊消化過程。包括已在瘤胃經過初步微生物消化後的食物逆嘔回口中重新咀嚼這一反芻過程。偶蹄目反芻亞目動物(牛、羊、鹿等)的胃分為四部分:瘤胃、網胃、瓣胃和皺胃,其中衹有皺胃是分泌胃液的部分。牛瘤胃的容積為100~300升,約占四部分胃的80%。瘤胃內有大量微生物,包括原生動物(纖毛蟲為主)和細菌。瘤胃本身並不分泌酶,所有瘤胃內的酶全是由微生物産生。草料中的纖維質在這些微生物所産生的酶的作用下發酵分解,所形成的低級脂肪酸,大部分即被瘤胃壁所吸收。網胃在瘤胃前方,抵着橫隔和肝。網胃內壁呈蜂窩狀,網胃內同樣進行着微生物消化。食物在瘤胃內經過初步微生物消化後,可以逆嘔經食管再返回口中重新咀嚼,這一過程稱為反芻(俗稱倒嚼)。反芻途徑可以是由瘤胃直接逆嘔上行至口,也可以從瘤胃陸續進入網胃,再由網胃返回口中。經口腔中頰齒的細緻咀嚼後再次咽回瘤胃,這一反芻和咀嚼過程可以再次重複進行,直至徹底嚼碎後,食物再從瘤胃經網胃而入瓣胃。瓣胃近球形,內壁有許多平行的葉片(故俗稱百葉)。瓣胃的葉片提供廣大的面積,食糜在葉片間受到壓擠,使成更細碎的食糜,同時,瓣胃也吸收一部分水和低級脂肪酸。皺胃是唯一分泌消化液的部分,相當於其它獸類的胃本體,胃腺的分泌物中含有胃蛋白酶和????酸。
No. 6
  指牛、羊等反芻動物的特殊消化方式,包括已在瘤胃經過初步微生物消化後的食物逆嘔回口中重新咀嚼這一反芻過程。
  食物在瘤胃內經過初步微生物消化後,可以逆嘔經食管再返回口中重新咀嚼,這一過程稱為反芻(俗稱倒嚼)。
  偶蹄目反芻亞目動物(牛、羊、鹿等)的胃分為四部分:瘤胃、網胃、瓣胃和皺胃,其中衹有皺胃是分泌胃液的部分。
  牛瘤胃的容積為100~300升,約占四部分胃的80%。瘤胃內有大量微生物,包括原生動物(纖毛蟲為主)和細菌。瘤胃本身並不分泌酶,所有瘤胃內的酶全是由微生物産生。草料中的纖維質在這些微生物所産生的酶的作用下發酵分解,所形成的低級脂肪酸,大部分即被瘤胃壁所吸收。
  網胃在瘤胃前方,抵着橫隔和肝。網胃內壁呈蜂窩狀,網胃內同樣進行着微生物消化。
  反芻途徑可以是由瘤胃直接逆嘔上行至口,也可以從瘤胃陸續進入網胃,再由網胃返回口中。經口腔中頰齒的細緻咀嚼後再次咽回瘤胃,這一反芻和咀嚼過程可以再次重複進行,直至徹底嚼碎後,食物再從瘤胃經網胃而入瓣胃。瓣胃近球形,內壁有許多平行的葉片(故俗稱百葉)。瓣胃的葉片提供廣大的面積,食糜在葉片間受到壓擠,使成更細碎的食糜,同時,瓣胃也吸收一部分水和低級脂肪酸。皺胃是唯一分泌消化液的部分,相當於其它獸類的胃本體,胃腺的分泌物中含有胃蛋白酶和????酸。
  魯迅筆下的《反芻》(準風月談)
  元艮
  關於“《莊子》與《文選》”的議論,有些刊物上早不直接提起應否大傢研究這問題,卻拉到別的事情上去了。他們是在嘲笑那些反對《文選》的人們自己卻曾做古文,看古書。
  這真利害。大約就是所謂“以子之矛,攻子之盾”〔2〕罷——對不起,“古書”又來了!
  不進過牢獄的那裏知道牢獄的真相。跟着闊人,或者自己原是闊人,先打電話,然後再去參觀的,他衹看見獄卒非常和氣,犯人還可以用英語自由的談話〔3〕。倘要知道得詳細,那他一定是先前的獄卒,或者是釋放的犯人。自然,他還有惡習,但他教人不要鑽進牢獄去的忠告,卻比什麽名人說模範監獄的教育衛生,如何完備,比窮人的傢裏好得多等類的話,更其可信的。
  然而自己沾了牢獄氣,據說就不能說牢獄壞,獄卒或囚犯,都是壞人,壞人就不能有好話。衹有好人說牢獄好,這纔是好話。讀過《文選》而說它無用,不如不讀《文選》而說它有用的可聽。反“反《文選》”的諸君子,自然多是讀過的了,但未讀的也有,舉一個例在這裏罷——“《莊子》我四年前雖曾讀過,但那時還不能完全讀懂……《文選》則我完全沒有見過。”然而他結末說,“為了浴盤的水糟了,就連小寶寶也要倒掉,這意思是我們不敢贊同的。”〔4〕見《火炬》他要保護水中的“小寶寶”,可是沒有見過“浴盤的水”。
  五四運動的時候,保護文言者是說凡做白話文的都會做文言文,所以古文也得讀。現在保護古書者是說反對古書的也在看古書,做文言,——可見主張的可笑。永遠反芻,自己卻不會嘔吐,大約真是讀透了《莊子》了。
  十一月四日。
  〔1〕 本篇最初發表於一九三三年十一月七日《申報·自由談》。
  〔2〕 “以子之矛,攻子之盾” 語出《韓菲子·難勢》:“人有鬻矛與盾者,譽其盾之堅,物莫能陷也;俄而又譽其矛,曰:‘吾矛之利,物無不陷之。’人應之曰:‘以子之矛,陷子之盾,何如?’其人弗能應也。”
  〔3〕 犯人還可以用英語自由的談話 這是鬍適說的話,參看《偽自由書·“光明所到……”》。
  〔4〕 “為了浴盤的水糟了,就連小寶寶也要倒掉”等語,見一九三三年十月二十四日《大晚報·火炬》載何人《我的意見》一文。
英文解釋
  1. n.:  regurgitation,  rumen,  rumination,  chew the cud,  rumination; chew the cud
  2. v.:  regurgitate,  ruminate
法文解釋
  1. v.  ruminer
近義詞
使
相關詞
生物動物消化
包含詞
反芻的