北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
刁潑
目录
·
diāo pō diāo pō
·
No. 2
·
狡猾兇悍 Cunning aggressive
·
英文解释
·
更多结果...
diāo pō diāo pō
狡猾不聽話
No. 2
這百姓每
刁潑
,拿那金錘來打他娘。——《陳州糶米》
狡猾兇悍 Cunning aggressive
狡猾兇悍。 元 無名氏 《陳州糶米》第一:“這百姓每
刁潑
,拏那金鎚來打他娘。”《警世通言·玉堂春落難逢夫》:“ 皮氏 嫉妬,暗將毒藥藏在麵中,毒死丈夫性命,反倚
刁潑
,展賴小婦人。” 孫犁 《白洋澱紀事·香菊的母親》:“她的臉孔很黑,她的眼睛更黑,每當她生氣的時候,眼皮微微下垂,人們就知道,在她心鼓動着暴風雨。她並不
刁潑
,非常認真。”
英文解释
n.: cunning and arbitrary