| | 拼音: guāng míng zhèng dà
用法: 聯合式;作謂語、定語、狀語;含褒義
解釋: 心懷坦白,言行正派。
資料來源: 宋·朱熹《朱子語類·易九》第73捲:“聖人所說底話,光明正大。”
例子: 大仙是~之人,就以他的誑語作真。(明·吳承恩《西遊記》第五回)
謎語: 中秋月;十五的月亮
| | 形容襟懷坦白,行為正派。也說正大光明。 | guāng míng zhèng dà guāng míng zhèng dà | 襟懷坦白,言行正派,大公無私 | | 為什麽要打要殺,而且又不敢光明正大的來打來殺,而偷偷摸摸的來暗殺!——《最後一次講演》 | | 《朱子語類》捲七三:“聖人所説底話,光明正大。”謂言論明確而不偏頗。後指胸懷坦白,不搞陰謀。 明 李贄 《答友人書》:“使其復見光明正大之夫,言行相顧之士,怒又不知嚮何處去,喜又不知從何處來矣。” 曹禺 《雷雨》第四幕:“這件事我以為光明正大,我可以跟任何人談。” | | 原指明白不偏邪。現多指心懷坦白,言行正派。 | | 【詞目】:光明正大
【發音】:guāng míng zhèng dà
【釋義】:原指明白不偏邪。現多指心懷坦白,言行正派。
【出處】:《朱子語類》捲七三:“聖人所說底話,光明正大。”
【示例】:大仙是~之人,就以他的誑語作真。(明·吳承恩《西遊記》第五回)
【用法】:聯合式;作謂語、定語、狀語;含褒義
【同義詞】:正大光明
【近義詞】:光明磊落
【反義詞】:鬼鬼祟祟 居心叵測
【歇後語】:中秋的月亮
【英文】:play cricket
【日文】:虥明正大(こうめいせいだい)
【德文】:offen und ehrlich
【俄文】:чéстный и прямóй | | 成語名稱 光明正大 漢語拼音 guāng míng zhèng dà 成語釋義 原指明白不偏邪。現多指心懷坦白,言行正派。 成語出處 宋·朱熹《朱子語類》捲七三:“聖人所說底話,光明正大,須是先理會光明正大底綱領條目。” 使用例句 大仙是光明正大之人,就以他的誑語作真。
★明·吳承恩《西遊記》第五回 | | - : be fair and square
- n.: play the game, open and above-board, sporting conduct, square all round, above board, fair, honest, just and upright
| | 光明磊落, 行不由徑, 行不從徑, 辦事公道 | | 口蜜腹劍, 存心不良, 左道旁門, 形銷骨立, 心中有鬼, 嘴甜心苦, 呆頭呆腦, 瘦骨嶙峋, 瘦骨伶仃, 鬼計多端, 鬼蜮伎倆, 詭變多端, 詭計多端, 賊頭賊腦, 賊頭鼠腦, 賊眉鼠眼, 雞鳴狗盜, 鼠竊狗偷, 鼠竊狗盜, 陰謀詭計, 邪魔外道, 邪門歪道, 梁上君子, 歪風邪氣, 歪門邪道, 深惡痛絶, 旁門左道, 愚笨如驢 | | 光明正大的 | 光明正大地 | 不光明正大的 | 行為光明正大 | 表現得光明正大 | 光明正大的行為 | 光明正大的做法 | 光明正大地行動 | 光明正大的行動 | 不光明正大的安排 | |
|
|
|