|
|
拼音: tōu jī bù zhe shí bǎ mǐ
解釋: 俗語。雞沒有偷到,反而損失了一把米。比喻本想占便宜反而吃了虧。
例子: 我們白跑了一趟,~,就是了。(葉聖陶《一個練習生》)
|
tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ |
以米誘雞而偷之未成,反而賠了米。比喻圖事不成,自己受到損害 |
|
偷雞不着蝕把米
tōu jī bù zhe shí bǎ mǐ
〖解釋〗俗語。雞沒有偷到,反而損失了一把米。比喻本想占便宜反而吃了虧。
〖出處〗 清·錢彩《說嶽全傳》第二十五回:“這艄公好晦氣,卻不是偷雞不着,反折了一把米?”
〖示例〗我們白跑了一趟,~,就是了。(葉聖陶《一個練習生》) |
|
- n.: go for wool and come back shorn, go for wool and come home shorn, try to steal a chicken only to end up losing the rice
|