| | 詩人: 歌麯作者 Ge Quzuozhe
| 形容事情難辦,費心思 Describe what can be accomplished, bother | 形容事情難辦,費心思。 柳青 《創業史》第一部第十二章:“把人民大衆的事包攬在自己身上,為集體的事業操心,傷腦筋,以至於完全沒有時間和心情思念家庭和私事。” 楊朔 《秘密列車》:“他們多半是司機的熟手,但是開這趟列車可真傷腦筋,個個人提心吊膽的,肩膀上象壓着幾千斤重的擔子。” | | - n.: be exercised about sth., trouble one's head about sth.
- v.: beat one's brain, have a nut to crack, troublesome
| | - adj. embarrassant, assommant, (question ) difficile, (question) épineuse, gênant, ennuyeux, être un casse-tête
- adj. embarrassant / assommant / (question ) difficile / (question) épineuse / gênant / ennuyeux / être un casse-tête
| | 費思量, 撓頭 | | 傷腦筋的 | 傷腦筋12塊 | 感到傷腦筋 | 再見傷腦筋 | 傷腦筋的問題 | 使人傷腦筋的 | 傷腦筋十二塊 | 傷腦筋成人玩具 | 福建傷腦筋成人玩具 | 不斷使某人傷腦筋的事情 | 福建省泉州市傷腦筋成人玩具 | |
|
|
|