| | | | 也作倉猝”、倉卒”。匆忙;急急忙忙倉促上陣,應付來敵。 | | 匆促地。也作“倉卒”、“倉猝” | | 成倉猝莫知所救,頓足失色。——《聊齋志異·促織》 | | 走得倉促 | | 匆促。 丁玲 《水》一:“傢裏的人,和着一些倉促搬來的親戚,靜靜的坐在黑下來了的堂屋裏。” 魏巍 《東方》第三部第十一章:“東綫部隊出國太倉促了。” | | cāng cù
也作“倉猝”、“倉卒”。
意思:匆忙;急急忙忙 | | - : Cang Cu
- n.: haste, hurriedness, precipitation, hastily; hurriedly; in a hurry, hurried, in a hurry
- v.: rush, hurry
| | - adv. à la hâte, sans préparation
- adv. à la hâte / sans préparation
| | 失禮, 失禮的舉動, 粗魯的評論, 無禮, 不尊敬, 傲慢, 魯莽, 厚顔無恥, 失言, 失態, 厚顔, 粗野, 惡劣的教養, 招人非議, 不合常情, 匆促, 迅急, 放肆, 倨傲, 驕傲, 高傲, 自大 | | |
|
|