臨別
目錄
lín bié lín bié
  即將離別
No. 2
  臨別留念
將要分別 To be separately
  將要分別。《孔叢子·儒服》:“ 子高 遊 趙 , 平原君 客有 鄒文 季節 者,與 子高 相友善……臨別, 文 節 流涕交頤, 子高 徒抗手而已。” 宋 朱熹 《答範伯崇書》之八:“區區所以相告者,不過如此,恐臨別匆匆,不能盡舉,預以拜聞。”《兒女英雄傳》第八回:“臨別又如何諄諄的囑咐 安公子 不可輕易動身,他到底懷疑不信,以致遭此大難, 張金鳳 張 老夫妻訴了一番。” 峻青 《黎明的河邊·血衣》:“臨別的時候,老頭子諄諄地囑咐道:‘孩子,你別忘了,你媽和你哥是怎麽死的!’”
英文解釋
  1. n.:  at parting,  just before parting,  on the eve of one's departure
法文解釋
  1. n.  au moment de prendre congé, avant le départ, sur le point de se séparer
  2. n.  au moment de prendre congé / avant le départ / sur le point de se séparer