| | 即將離別 | | 臨別留念 | | 將要分別。《孔叢子·儒服》:“ 子高 遊 趙 , 平原君 客有 鄒文 季節 者,與 子高 相友善……臨別, 文 節 流涕交頤, 子高 徒抗手而已。” 宋 朱熹 《答範伯崇書》之八:“區區所以相告者,不過如此,恐臨別匆匆,不能盡舉,預以拜聞。”《兒女英雄傳》第八回:“臨別又如何諄諄的囑咐 安公子 不可輕易動身,他到底懷疑不信,以致遭此大難, 張金鳳 張 老夫妻訴了一番。” 峻青 《黎明的河邊·血衣》:“臨別的時候,老頭子諄諄地囑咐道:‘孩子,你別忘了,你媽和你哥是怎麽死的!’” | | - n.: at parting, just before parting, on the eve of one's departure
| | - n. au moment de prendre congé, avant le départ, sur le point de se séparer
- n. au moment de prendre congé / avant le départ / sur le point de se séparer
|
|
|