中甸(香格裏拉)
中甸是雲南迪慶藏族自治州首府,位於滇、川、藏三省區交界處。那裏有澄碧的藍天、漫山開放的杜鵑和神秘幽靜的藏傳佛教寺院,遠處的雪山熠熠生輝。幾年以前,迪慶州的有心人驚訝地發現,他們生活着的這片寧靜的地域竟然與《消失的地平綫》一書中描繪的“香格裏拉”驚人地相似,莫非詹姆斯•希爾頓小說中的景物就是以迪慶為背景的?於是,香格裏拉就成了迪慶的新稱謂,吸引着國內外好奇的遊客不辭勞頓接踵而至。
美國作傢希爾頓的《消失的地平綫》出版於1933年,書中展現了一塊永恆寧靜的土地,雪峰峽𠔌、廟宇深邃、森林環繞、牛羊成群。在中甸的藏語裏,“香格裏拉”意為“心中的日月”,代表着藏民嚮往的理想境界。《不列顛文學家辭典》對希爾頓的作品給予了特別的稱贊,說他的功績是創造了——或許是根據中國雲南西北部的一個地名譯出了“香格裏拉”這一奇異名詞,“香格裏拉”是人間樂園和世外桃源的代名詞,以其夢幻般的語言色彩和虛無縹緲的神奇魅力蜚聲全球。1937年,好萊塢根據希爾頓的小說拍成電影《桃源豔跡》,其中的主題歌《這美麗的香格裏拉》傳唱一時。
在塵封半個多世紀後,“香格裏拉”被重新喚醒,引導着人們追尋人間淨土。這個美輪美奐的稱呼被賦予了無盡的遐想,並使更多的人意識到了它潛在的商業價值。最早醒悟過來的迪慶州響亮地打出了“香格裏拉”的品牌,旅遊稱作“香格裏拉之旅”,昆明到中甸的飛機是“香格裏拉航綫”,慕名而來的尋夢者使這塊昔日靜謐的高原喧騰起來。而以大研古城和東巴文化享譽中外的麗江則不以為然,他們考證認為“香格裏拉”的原型是麗江,其意境與麗江何其相似乃爾!———金字塔般的雪峰映現出淡藍色的光輝,漢藏文化交織的地方……而且希爾頓從未到過中國,小說中人物的原型是美籍奧地利學者洛剋。洛剋在麗江生活了27年,希爾頓的靈感來自美國《國傢地理雜志》中披露的洛剋探險經歷。據悉,雲南省有關高層領導層出面平息這場“香格裏拉”之爭,認為“香格裏拉”應包括迪慶、麗江和該省怒江州的一部分。同時有傳聞稱,毗鄰迪慶的四川稻城也聲稱“香格裏拉”非己莫屬。
2001年12月17日,國傢民政部緻函雲南省政府:經國務院批準,同意中甸縣更名為香格裏拉縣。 |