|
七年之病,求三年之艾 Seven diseases, find the three years of AIDS |
拼音: qī nián zhī bìng,qiú sān nián zhī ài
解釋: 病久了纔去尋找治這種病的幹艾葉。比喻凡事要平時準備,事到臨頭再想辦法就來不及。
資料來源: 《孟子·離婁上》今之欲王者,猶七年之病,求三年之艾也。”
|
|
七年之病,求三年之艾
【註音 】
qī nián zhī bìng,qiú sān nián zhī ài
【釋義】
病了很長時間纔去尋找治病的幹艾葉。形容任何事情要平時做準備,事到臨頭再想辦法就來不及了。
【出處】
《孟子·離婁上》:“今之欲王者,猶七年之病,求三年之艾也。苟不為畜,終身不得。”
【典故】
戰國時期,孟子曾經談論夏桀和殷紂之所以敗亡的原因。孟子說:“夏桀和紂之所以失天下,就是因為
他們喪失了老百姓對他們的擁護。而失去老百姓擁護的原因,在於他們失去了民心。取得天下的方法是:“得到
老百姓的擁護,就會得到天下。贏得民心的方法是:人民想要得到的,就給予他們,並且多做積蓄,更多地給予
他們;人民所厭惡的,不要強加在他們頭上,不過如此而已。天下老百姓依附於仁德仁政,就像水往低處流,獸
嚮曠野走一樣自然。所以,將魚驅趕到深淵裏的是水獺,將鳥趕到叢林去的是鷂鷹,將老百姓趕到商湯、周武王
一方去的是夏桀和商紂。今天,如果有一位君主奉行仁義之道,那麽,天下的諸侯都會替他把老百姓驅趕到他的
一方;即使他不想一統天下,也是不可能的。然而,如今那些企圖一統天下的人,就好像害了7年的病,必須求
取蓄積3年以上的艾草來炙治,才能見效。如果平時不註意積蓄艾草,終身也不會得到。如果不能立志施行仁政
,一輩子都會憂慮受辱,一直到死。” |