|
|
诗人: 李贺 Li He
秦王骑虎游八极,剑光照空天自碧。
羲和敲日玻璃声,劫灰飞尽古今平。
龙头泻酒邀酒星,金槽琵琶夜枨枨。
洞庭雨脚来吹笙,酒酣喝月使倒行。
银云栉栉瑶殿明,宫门掌事报一更。
花楼玉凤声娇狞,海绡红文香浅清,
黄鹅跌舞千年觥。
仙人烛树蜡烟轻,清琴醉眼泪泓泓。 |
|
秦王饮酒
作者:李贺
秦王骑虎游八极,剑光照空天自碧。
羲和敲日玻璃声2,劫灰飞尽古今平3。
龙头泻酒邀酒星4,金槽琵琶夜枨枨5。
洞庭雨脚来吹笙6,酒酣喝月使倒行。
银云栉栉瑶殿明7,宫门掌事报六更8。
花楼玉凤声娇狞9,海绡红文香浅清10,黄鹅跌舞千年觥11。
仙人烛树蜡烟轻12,清琴醉眼泪泓泓13。
全部注释
1.秦王:一说指唐德宗李适(kuò),他做太子时被封为雍王,雍州属秦地,故又称秦王,曾以天下兵马元帅的身份平定史朝义,又以关内元帅之职出镇咸阳,防御吐蕃。一说指秦始皇,但篇中并未涉及秦代故事。一说指唐太宗李世民,他做皇帝前是秦王。首二句写秦王威慑八方,他的剑光把天空都映照成碧色。
2.羲和:传说中为太阳驾车的神。《淮南子•天文训》:"爰止羲和,爰息六螭。"注云:"日乘车,驾以六龙,羲和御之。"敲日:说他敲打着太阳,命令太阳快走。因太阳明亮,所以诗人想象中的敲日之声就如敲玻璃的声音。
3.劫灰:劫是佛经中的历时性概念,指宇宙间包括毁灭和再生的漫长的周期。劫分大、中、小三种。每一大劫中包含四期,其中第三期叫做坏劫,坏劫期间,有水、风、火三大灾。劫灰飞尽时,古无遗迹,则无古无今,是谓"古今平"。王琦认为这里是借指"自朱泚、李怀光平后,天下略得安息。"
4.龙头:铜铸的龙形酒器。据《北堂书钞》载:唐太极宫正殿前有铜龙,长二丈。又有铜尊,容四十斛。大宴群臣时,将酒从龙腹装进,由龙口倒入尊中。酒星:一名酒旗星。《晋书•天文志》说天上下班酒旗星,主管宴饮。
5.金槽:镶金的琵琶弦码。枨枨:琵琶声。
6.雨脚:密集的雨点。这句说笙的乐音像密雨落在洞庭湖上的声音一样。
7.银云:月光照耀下的薄薄的白云朵。栉栉:云朵层层排列的样子。瑶殿:瑶是玉石。这里称宫殿为瑶殿,是夸张其美丽豪华。
8.宫门掌事:看守宫门的官员。
9.花楼玉凤:指歌女。娇狞:形容歌声娇柔而有穿透力。狞字大约是当时的一种赞语,含有不同寻常之类的意思。
10.海绡:鲛绡纱。《述异记》云出于南海,是海中鲛人所织。红文:海绡上绣的红色花纹。香浅清:清香幽淡的气息。
11.黄娥跌舞:可能是一种舞蹈。千年觥:举杯祝寿千岁。
12.仙人烛树:雕刻着神仙的烛台上插有多枝蜡烛,形状似树。
13.清琴:即青琴,传说中的神女。这里指宫女。泪泓泓:犹言泪汪汪,泪眼盈盈。
评析
此诗前四句写秦王的英武,歌颂他平定了战乱,使天下太平。第五句以下描写他通宵达旦饮酒作乐的豪华场面。但在这些描写里,作者是歌颂和神往呢?还是暗寓讽谏呢?前人看法不同。王琦注引姚经三语:"德宗性刚暴,好宴游,常幸鱼藻池,使宫人张水戏,彩服雕靡,丝竹间发,饮酒为乐,故以秦王追诮之。"王琦则信为德宗为雍王时,数平战乱,"祸乱既平,国家闲暇,暂与宫妃宴乐饮酒,亦事之常。长吉极意抒写,聊以纪一时之事,未必有意讥诮。"
此诗颇能体现李贺诗想象奇谲诡异的特点。几乎每一句都出人意料,无论是现实的描写还是虚拟的想象,无论比喻、夸张还是白描,无论意象选择还是遣词用语,都与一般诗人同。秦王的坐骑居然是虎,这显然不是事实,但却颇能表现秦王的威风八面。剑光居然能把天空照成碧色。"羲和敲日玻璃声"尤其为人称道。宴饮的场面也奇特得很,天上的酒星都被请来了,洞庭湖的雨声也来凑热闹,金槽琵琶、花楼玉女、海绡裙、黄娥舞、仙人烛树、青琴醉眼,真是光怪陆离,令人眼花缭乱。醉饮的人居然要喝令月亮倒行。而"夜枨枨"、"云栉栉"、"声娇狞"、"香浅清"、"千年觥"、"泪泓泓",这些词语都生新出奇,其意趣绝对不同凡想。
前四句写秦王的威仪和他的武功,笔墨经济,形象鲜明生动。首句的“骑虎”二字极富表现力。虎为百兽之王,生性凶猛,体态威严,秦王骑着它周游各地,谁不望而生畏?它把抽象的、难于捉摸的“威”变成具体的浮雕般的形象,使之深深地铭刻在读者的脑子里。次句借用“剑光”显示秦王勇武威严的身姿,十分传神,却又如羚羊挂角,香象渡河,无形迹可求。“剑光照天天自碧”,运用夸张手法,开拓了境界,使之与首句中的“游八极”相称。第三句“羲和敲日玻璃声”,注家有的解释为“日月顺行,天下安平之意”;有的说是形容秦王威力大,“直如羲和之可以驱策白日”。羲和,御日车的神。因为秦王剑光照天,天都为之改容,羲和畏惧秦王的剑光,惊惶地“敲日”逃跑了。第四句正面写秦王的武功。由于秦王勇武绝伦,威力无比,战火扑灭了,劫灰荡尽了,四海之内呈现出一片升平的景象。
天下太平,秦王洋洋得意,不再励精图治,而是沉湎于声歌宴乐之中,过着花天酒地的生活。从第五句起都是描写秦王寻欢作乐的笔墨。“龙头泻酒邀酒星”极言酒喝得多。一个“泻”字,写出了酒流如注的样子;一个“邀”字,写出了主人的殷勤。“金槽琵琶夜枨枨”形容乐器精良,声音优美:“洞庭雨脚来吹笙”描述笙的吹奏声飘忽幽冷,绵延不绝。“酒酣喝月使倒行”是神来之笔,有情有景,醉态可掬,气势凌人。这位秦王饮酒作乐,闹了一夜,还不满足。他试图喝月倒行,阻止白昼的到来,以便让他尽情享乐,作无休无止的长夜之饮。这既是显示他的威力,又是揭示他的暴戾恣睢。
“银云栉栉瑶殿明,宫门掌事报一更”。五更已过,空中的云彩变白了,天已经亮了,大殿里外通明。掌管内外宫门的人深知秦王的心意,出于讨好,也是出于畏惧,谎报才至一更。过去的本子都作“一更”,清吕种玉《言鲭》引作“六更”,“六更”似太直,不如“一更”含义丰富深刻,具有讽刺意味。尽管天已大亮,饮宴并未停止,衣香清浅,烛树烟轻,场面仍是那样的豪华绮丽,然而歌女歌声娇弱,舞伎舞步踉跄,妃嫔泪眼泓泓,都早已不堪驱使了。在秦王的威严之下,她们只得强打着精神奉觞上寿。“青琴醉眼泪泓泓”,诗歌以冷语作结,气氛为之一变,显得跌宕生姿,含蓄地表达了惋惜、哀怨、讥诮等等复杂的思想感情,使读者感到余意无穷。
(朱世英) |