成语 : 俗语 > 死无葬身之地
目录
死无葬身之地 Victors
拼音: sǐ wú zàng shēn zhī dì

用法: 复句式;作宾语、分句;含贬义

解释: 死了没有地方埋葬。形容死的结局很悲惨。

资料来源: 元·纪君祥《赵氏孤儿》楔子:“天那,可怜害俺一家,死无葬身之地也。”

例子: 明·凌蒙初《初刻拍案惊奇》第六卷:“与夫同心合计,弄得尼姑~,果是快心。”

谒后语: 棺材搁在树桠里

sǐ wú zàng shēn zhī dì sǐ wú zàng shēn zhī dì
  死后无处埋葬。形容结局极度悲惨
No. 3
  谓结局悲惨,不得好死。 元 纪君祥 《赵氏孤儿》楔子:“天那,可怜害俺一家,死无葬身之地也。”《水浒传》第三二回:“ 宋公明 只因要来投奔 花知寨 ,险些儿死无葬身之地。”《初刻拍案惊奇》卷六:“而今还有一个正经的妇人,中了尼姑毒计,到底不甘,与夫同心合计,弄得尼姑死无葬身之地,果是快心。” 茅盾 《子夜》十八:“ 李玉亭 教授这几天来饭都吃不下,常常说大乱在即,我们将来死无葬身之地。”
No. 4
  死了没有地方埋葬。形容惨死或严厉的惩罚。
死无葬身之地
  sǐ wú zàng shēn zhī dì
  〖解释〗死了没有地方埋葬。形容惨死或严厉的惩罚。
  〖出处〗元·马致远《陈抟高卧》第三折:“虽然道臣事君已忠,君使臣以礼哎,这便是死无葬身之地,敢向那云阳市血染朝衣。”
  〖示例〗明·王世贞《鸣凤记·写本》:“相公坚执如此,夫妇死无葬身之地矣!”
  〖用法〗作宾语、状语;用于诅咒别人
话剧:《死无葬身之地
  一部8年前的话剧作品,拿到今天舞台上演,自然而然,人们多多少少会怀疑,它的舞台形式是否会过时?演员的表演是否能跟上现代观众的审美?……除了剧本,对该剧舞台呈现一无知晓的我,带着各种各样的问号,走进剧场。
  内容介绍
  《死无葬身之地》讲述了二战前夕,5名法国抵抗运动游击队员在一次战斗中失败被俘,经受残忍的酷刑折磨,恐惧、仇恨……种种复杂的情感纠缠着每个人的心。此时,游击队长作为身份不明的人也被关了起来,大家面临着严峻的选择,是严守秘密,还是出卖游击队长,获取自由?……全剧伊始,女主人公吕茜与战友们跳着欢快的舞蹈,多么意气风发、多么漂亮迷人!即使戴上镣铐,进入囚房,在一束光的照耀下,如同一个电影特写画面,观众眼中的她依然美丽如故,丝毫不减端庄优雅。而当吕茜受尽污辱回来以后,头发凌乱、衣杉褴褛、眼神也变的灰暗,甚至带有神经质,相较之前那种如皎洁月光般的柔美,简直判若两人。在吕茜形象前后对比上,观众既能感受到导演查明哲对女性、对青春的赞美,同时又对她们被污辱、被损害的命运怀抱无比同情之心,这与其后导演的《这里的黎明静悄悄》、《纪念碑》中对女性的态度及审美呈现,一脉相承。
  《死无葬身之地》的哲学
  “选择”是《死无葬身之地》作者萨特的存在主义哲学中说一个重要的问题。人的一生在选择中度过,在经过个人生命价值与团体生命价值之间的比较、判断后,再做出自己的选择。在对原著的解读上,查明哲导演十分深刻、精辟。在他的导演阐述中,他说道:“全剧有两条贯穿的基本冲突线:一、具有人生价值追求和自我超越、创造精神的人——充满拷打、凌辱、死亡及由此造成的恐惧、痛苦、绝望、动摇、耻辱、仇恨、自尊心理的严酷境况;二、人的尊严、勇气、意志、能力——人类野蛮、卑微的兽性和法西斯式暴行”。舞台上,我们看到主人公不仅仅是与命运进行抗争,更重要的是,他们与自己心灵的搏斗,他们也在寻找自我、探索自我……
  《死无葬身之地》的艺术价值
  在《死无葬身之地》中,已初显查明哲导演“残酷戏剧”美学风范,沉重的铁链声、嘭然关门声、被残忍的刑罚折磨得撕心裂肺的叫喊声……一声声敲击着观众的心灵,内心深处!卡诺里没有喊出声,人们却从他身上、头顶的血迹由心底而生一丝丝畏惧,毛骨悚然;昂利受刑,导演采取正面表现,法奸们的凶残跃然眼前,那仿若河流般的鲜血,令观众一阵一阵晕眩……观众席下,深受感染的我不停地问自己:“如果我经历这样的酷刑,我该怎么办?说,还是不说?出卖战友,还是保守秘密?”索比埃是一个和生活中大部分人一样唯唯诺诺、胆小怕事的“小人物”。他承认自己的卑微,但并不妨碍他受酷刑后,为了守密,自杀成仁,他依然是一个英雄!吕茜的弟弟弗朗索瓦年幼单纯,他害怕受刑,害怕死亡!当卡诺里、昂利用征求的目光注视着吕茜时,吕茜极度痛苦地说道:“手段无关紧要!”在国家大义与亲情面前,吕茜选择了大义灭亲。换作我们这些平凡的人,我们又该如何决定?是让自己的亲人受尽酷刑后统统招供,还是在他受刑之前,用自己人的手结束他的生命?……
  游击队队长若望获释,吕茜、卡诺里、昂利又一次面临生存还是死亡的选择。求生的本能,使他们依照若望的主意,向汉奸们撒谎,以一个死去的战友冒充若望的尸体。当他们以为自己获释,一起在墙上写下一个巨大的“V”字时,枪声响起,他们牺牲了……
同名电影 1986 美国
  外文名称 Resting Place
  更多外文片名:A Última Batalha.....Brazil
  导演: 约翰·科蒂 John Korty
  编剧: Walter Halsey Davis
  主演:
  Richard Bradford ....Gen. Willard P. Hauer
  Richard Brooks ....Booker T. Douglas
  摩根·弗里曼 Morgan Freeman ....Luther Johnson
  制作人 Produced by:
  Anne Hopkins ....associate producer
  Robert Huddleston ....producer
  Marian Rees ....executive producer
  原创音乐 Original Music:Paul Chihara
  摄影 Cinematography:William Wages
  剪辑 Film Editing:
  Bonnie Koehler
  Laurel Ladevich
  艺术指导 Production Designer:Keith Hein
  布景师 Set Decoration by:Lynn Wolverton-Parker ....(as Deanna Lynn Wolverton)
  副导演/助理导演 Assistant Director:
  James Chory ....second assistant director (as Jim Chory)
  Irby Smith ....first assistant director
  影片类型: 剧情
  片长:100 min
  国家/地区: 美国
  上映日期: 1986年4月27日 美国
  对白语言: 英语
  色彩: 彩色
  混音: 单声道
  级别:UK:PG / Iceland:L
  摄制格式: 35 mm
  洗印格式: 35 mm
  制作公司:
  Hallmark Hall of Fame Productions [美国]
  Marian Rees Associates
  发行公司:
  CBS Television [美国] (original airing)
  DPI [法国] (1987) (France) (all media)
  Hipervídeo [巴西] (Brazil) (VHS)
  其他公司:
  Marsha Kleinman & Associates casting
  Stone/Hallinan publicity
英文解释
  1. n.:  die a beggar,  die without a burial place
近义词
死无葬身之所