佛教用语 : 成语 > 悲欢离合
目录
悲欢离合 Joys and sorrows
拼音: bēi huān lí hé

用法: 联合式;作主语、宾语;形容生活中的悲哀喜悦等情感

解释: 悲伤、欢乐、离散、聚会。泛指生活中经历的各种境遇和由此产生的各种心情。

资料来源: 宋·苏轼《水调歌头·丙辰中秋欢饮达旦大醉作此篇兼杯子由》词:“人有悲欢离合,月有阴睛阳缺,此事古难全。”

例子: 老船工熟悉黄河,知道几十年来这里发生的沧桑变化,~。

No. 2
  泛指聚会、别离、欢乐、悲伤的种种遭遇。
bēi huān lí hé bēi huān lí hé
  泛指聚合、别离、欢乐、悲伤的种种遭遇
No. 4
  指人世间悲与欢、聚与散的遭遇。 宋 苏轼 《水调歌头·丙辰中秋欢饮达旦大醉作此篇兼怀子由》词:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”《警世通言·苏知县罗衫再合》:“今日説一桩异闻,单为财色二字弄出天大的祸来。后来悲欢离合,做了锦片一场佳话。” 孙犁 《秀露集·<善暗室纪年>序》:“其中,有个人的兴起振奋,也有自己的悲欢离合。”
No. 5
  词 目 悲欢离合
  发 音 bēi huān lí hé
  释 义 悲:伤心,悲哀;欢:欢快,欢乐;离:离散;合:团聚。悲伤、欢乐、离散、聚会。泛指生活中经历的各种境遇和由此产生的各种心情。
  出 处: 宋·苏轼《水调歌头》词:“人有悲欢离合,月有阴睛圆缺。”
  示 例: 童年的记忆最单纯最真切,影响最深最久,种种~,回想起来最有意思。 ★朱自清《我是扬州人》
  老船工熟悉黄河,知道几十年来这里发生的沧桑变化,~。
  用 法: 联合式;作主语、宾语;形容生活中的悲哀喜悦等情感
  也作:离合悲欢
  近义词: 酸甜苦辣、喜怒哀乐
  反义词: 平淡无奇
  英文:joys and sorrows;partings and reunions;vicissitudes of life
英文解释
  1. n.:  vicissitudes of life,  sorrows and joys,  Joys and sorrows,  partings and reunions - viscissitudes of life
  2. v.:  the sorrow of partings and the joys of unions that life has to flute
法文解释
  1. n.  les hauts et les bas de l'existence, les vicissitudes de la vie
近义词
一视同仁, 不刊之论, 天经地义, 酸甜苦辣, 理所当然, 离合悲欢, 人情世故, 人情冷暖, 入情入理, 天公地道, 人之常情, 世态炎凉, 人情之常
反义词
参透机关, 天理不容, 天理难容, 天理昭彰, 天诛地灭, 岂有此理, 为人处世, 待人接物, 心无杂念, 四大皆空, 立身处世, 看破红尘, 超然物外, 超然象外
包含词
人有悲欢离合悲欢离合戏一场
悲欢离合人间路跨国婚姻中的悲欢离合
而词的下阙人有悲欢离合毛泽东与贺子珍:一对革命夫妻几十年的悲欢离合
一对革命夫妻几十年的悲欢离合毛泽东与贺子珍一对革命夫妻几十年的悲欢离合
人有悲欢离合同月有阴晴圆缺一样为甚么月亮偏选分别的时候圆大皎洁呢人生有很多悲欢离合的故事
何事长向别时圆人有悲欢离合谁知道从小到老悲欢离合人生要什么